Читаем Отпуск с папой полностью

– Их твой папа поставил. Так у тебя нет дня рождения?

– Нет. И это был Хайнц?

– Да! – энергично кивнула Эмили. – Значит, это просто так? Я тоже хочу.

– Я ему скажу.

Пока я делала себе бутерброд, в зал вошли Доротея с Нильсом.

– Доброе утро, Кристина. Мне срочно нужен кофе. Уже разгружают мебель. Нильс повесил план расстановки на стойку, там все помечено, так что можно спокойно позавтракать. – Доротея схватила кофейник, еще даже не сев. – О, как мило! Тайный поклонник? Или все тот же?

– Доротея! – Тон у Нильса был точь-в-точь как у моей матери. – Доброе утро, Кристина, можно к тебе подсесть?

Я сделала приглашающий жест, поскольку рот был занят – я успела откусить кусок бутерброда.

– Спасибо.

Он сел напротив и внимательно посмотрел мне в лицо.

– Ну? Как спалось?

– Хорошо, почему ты спрашиваешь?

Ответ пришел не сразу:

– Ну… дела у тебя не так чтобы… и вообще…

Я пристально посмотрела на него, он отвел взгляд. Доротея пожала плечами:

– Твой папа вчера весьма театрально живописал нам, что у тебя кризис в личной жизни и мы должны относиться к тебе со всем вниманием.

Она ухмыльнулась, а я чуть не подавилась.

Нильс пихнул ее в бок.

– Доротея, тебе доверили это по секрету.

Мой надкусанный бутерброд упал на тарелку.

– Но это же неправда! Почему ты ему не возразила? Моя личная жизнь не предмет для общих дискуссий.

Доротея взяла мой бутерброд и стала есть.

– Я подумала, что, если Хайнц начнет заботиться о своем ребенке, у него не останется времени на слежку… Вполне в твоем стиле. – Она показала на маргаритки. – Это от детей?

– Нет.

Я осторожно погладила цветы, один лепесток опал. Любит…

Может, Хайнц мне их подсунул, чтобы я погадала?… Я отодвинула рюмку, и упал еще один. Не любит… Это просто дурацкая детская игра.

– Пойду в пивную. – Я поднялась и взяла рюмку. – Кстати, цветы от Хайнца.

Мы втроем уставились на четыре маргаритки. Упал еще один лепесток. Любит… Вот так. Я поставила рюмку на стол и с гордо поднятой головой отправилась в пивную.

Мебельный фургон с гамбургскими номерами припарковался во дворе по диагонали. Двое мужчин выгружали завернутую в полиэтилен мебель и заносили ее в пивную. Я протиснулась в дверь позади блондина, тащившего на плече стол.

В пивной царил оглушительный шум. Радио орало на полную громкость, Хуберт, Калли и Карстен из трех углов руководили процессом, сборщики перетаскивали мебель с места на место, и где-то звонил мобильный. Заткнув уши, я пересекла комнату и перекрыла кислород Лолите, вопившей в тот момент припев к песне «Мужчины, мачты и матросы». В наступившей тишине телефонный звонок казался еще громче.

– Телефон! – Папа, стоявший в центре комнаты с чертежом в руках, поднял глаза. – Звонит телефон. Эй, молодой человек, кресло несите в правый угол. Прежде чем ставить куда-нибудь – спрашивайте. И подойдите кто-нибудь к телефону.

– О, это мой. – Карстен вытащил мобильный из нагрудного кармана, видимо, он был глуховат. Телефон звонил по меньшей мере раз десять. – Да, алло!

Он держал мобильный двумя пальцами на большом расстоянии от уха.

– Нильс! Я тебя не очень хорошо слышу. Что? Приложить к уху? Ты с ума сошел? Уши станут, как цветная капуста… Хайнц вычитал… А?… Ну конечно, мы знаем, что куда, мы же не идиоты… Можешь не спешить, мы разберемся… Да, да, схема, все ясно… Пока.

Он сосредоточенно нажал на кнопку и убрал телефон.

– Господин дизайнер боится, как бы мы чего-нибудь не напутали. Видели бы вы его детскую. Тогда у него никаких схем не было, все папочка делал. Если бы не я, комната походила бы на сарай.

– Да, такие они, дети. – Калли стянул со стула полиэтилен. – Забывать они мастера. Зато все всегда знают лучше.

– Ну что? Все в порядке? – тронул меня за плечо папа.

– Спасибо за цветы.

Он небрежно отмахнулся:

– Они там росли. Я выронил ключ, одну слегка придавил и решил спасти. Получилось мило, правда?

Я кивнула:

– Да, очень мило. Покажи мне схему, чтобы я тоже могла поучаствовать.

Папа прижал чертеж к груди.

– Эй, достаточно кому-то одному давать указания, иначе мы запутаемся. Помоги-ка лучше Калли, он снимает пленку, но плохо сворачивает.

– Ее все равно выкидывать.

– Ты что, с ума сошла? Очень прочная пленка, ее еще можно использовать. Марлен наверняка захочет ее оставить.

Мои сомнения развеял Хуберт, прикрикнув на одного из грузчиков:

– У вас чистые руки, молодой человек? Это белое кресло, беритесь только за пленку.

Молодой человек поставил кресло там, где стоял, и начал озираться в поисках помощи. Его коллега сделал успокаивающий жест и поманил парня за собой. Хуберт, качая головой, смотрел им вслед.

– Очень нервные ребята. Ах, доброе утро, Кристина. Все в порядке?

– Конечно. Доброе утро. А что мне делать?

– Может, ты могла бы организовать нам кофе и чай?

Калли смущенно произнес:

– Мы уже просили Гезу, но она пока не принесла. Но только если тебя это не затруднит. Ведь тебе сейчас не до того.

Я начинала догадываться, насколько театрально папа расписал вчера кризис моей личной жизни.

– Калли, я не больна и не страдаю дебилизмом. Я принесу кофе.

Он вздрогнул.

– Ах нет, я ничего не имел в виду… Тогда, может, и чай? Если несложно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сенсация

Похожие книги