Читаем Отпуск с риском для жизни (СИ) полностью

Новак затушил в пепельнице окурок и вытащил из пачки новую сигарету.

- И какие будут версии по этому поводу, коллега? - Спросил он.

- Версий две. - Начал говорить Кохта. Первая. Я думаю, что, скорее всего, Пинкин сделал какие-то компрометирующие фотографии Магеры с этой женщиной. Нужно будет проверить, замужем та или нет. - Пояснил инспектор. - Вполне возможно, он начал шантажировать их. Я даже допускаю, что женщина именно поэтому внезапно самостоятельно уехала с курорта, чтобы избежать возможного скандала. Далее, - продолжил он излагать свою версию.- Придя вечером в отель к Магере, Пинкин стал требовать выкуп за свои снимки. Видимо, сумма, затребованная шантажистом, показалась Магере заоблачной, и он убил его. Потом, после совершения убийства, подозреваемый проник в номер к жертве и похитил у того фотоаппарат и ноутбук вместе со всеми снимками.

- А какая вторая версия? - Спросил Новак.

- Вторая версия заключается в том, что Пинкин и Магера были знакомы ранее, но по неизвестным причинам и их отношения стали откровенно неприязненными. Жаль, что никто не слышал их разговора. - По ходу изложения версии посетовал он. - Я вполне допускаю, что Пинкин мог чем-то угрожать Магере. Кстати, официант слышал, как тот, поднявшись на ноги после оплеухи, заявил Магере, что они еще встретятся.- Заметил Кохта. - Видимо, опасаясь серьезных разборок, Магера в срочном порядке отправил свою даму домой, от греха подальше, а сам приготовился к предстоящим разборкам. Далее, Пинкин пришел к нему в номер, с целью сведения счетов, и между ними началась борьба. Я допускаю, что пистолет изначально принадлежал Пинкину, но Магера мог завладеть им в процессе борьбы и убить того, в целях самообороны или по неосторожности.

Он победно посмотрел на начальника и сложил руки в замок, ожидая одобрении с его стороны.

- Это хорошо, что ты рассматриваешь наряду с обвинительной версией еще и оправдательную, однако, я не могу их принять, Якуб.- С грустным видом ответил Новак. Он щелкнул зажигалкой и продолжил. - Твои версии не выдерживают никакой критики. Если б Магера захотел его убить шантажиста, он бы сделал это не в своем номере, а где-нибудь на стороне в безлюдном месте. Это первое. Второе. Почему он не забрал у жертвы мобильный телефон? Ведь Пинкин мог сфотографировать Магеру вместе с дамой именно на телефон. В- третьих. Откуда у обычного отдыхающего, я имею в виду подозреваемого, мог появиться пистолет? В нашем городе купить его с рук совсем не простое дело, а приехать в страну с оружием еще сложнее. И, наконец, четвертое. Ты думаешь, сбежав с места преступления, у Магеры было время идти в номер к Пинкину для проведения обыска? И почему тогда он не забрал из кармана убитого ключ от номера?

- Может быть потому, что очень торопился? - Неуверенно предположил Кохта.

- Однако, забрать свои ценные вещи у него хватило времени.- Парировал Новак.- Вряд ли в его положении и при том внешнем виде у него могла возникнуть мысль копаться в номере Пинкина. Слишком он был привлекателен для окружающих в грязной футболке со следами крови. Не думаю, что он решился бы на такой шаг, зная, что его ищут. Глупо и не логично. Наоборот, он должен был где-то затаиться до глубокой ночи, а потом покинуть город.

Теперь, что касается второй версии. - Продолжал Новак. - Если б Пинкин имел намерение убить Магеру, он бы попытался проникнуть к нему в номер так, чтобы не попасть в объективы камер видеонаблюдения. А еще лучше, назначил бы ему встречу где-нибудь в парке в вечернее время.

- Извините шеф, но я не со всеми вашими доводами согласен. - Не сдавался Кохта. - Я как раз считаю, что Магера должен был в любом случае попасть в номер к Пинкину, чтобы забрать фотоматериалы, компрометирующие его. Согласитесь, если снимки оставались бы на месте, то мотив преступления был бы ясен. Поэтому Магера обязан был избавиться от них. И для этого ему совсем не обязательно было искать ключ от номера в карманах убитого. Пинкин жил в дешевой гостинице, даже не в курортной зоне. Там нет ни видеокамер, ни охраны. А замки на дверях сами знаете, какие бывают в таких заведениях, гвоздем открыть можно.

- Якуб, не пытайтесь улики за уши подтянуть к версиям преступления. - Снисходительно улыбнулся Новак. - Вы показывали фотографию Магеры персоналу гостиницы "Гейзер"? Они его там видели?

- Вот тут небольшая проблема. - Заметно погрустнел Якуб. - Персонал на рецепшене не видел его. - Он опустил глаза, но через несколько секунд вновь оживился, воодушевленный новой идеей. - Но это ни о чем еще не говорит. Там постоянно находится всего одна дежурная. Она могла отлучиться куда-то именно в тот момент, когда в гостиницу заходил Магера.

- Могла. - Равнодушно согласился Новак. - Но неужели она так долго отсутствовала, что предполагаемый убийца успел за это время зайти, обыскать номер и выйти оттуда, оставаясь ни кем не замеченным?

Детектив недовольно поморщился, осознав несостоятельность своих доводов, и виновато улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы