Читаем Отпуск со зверем (СИ) полностью

- Рынок? - переспросил я. - А про льва перед тобой узнать не интересно?

Я едва удержался, чтобы не встать и не притиснуть ее к шкафу.

Ни мне, ни зверю не нравился ее нервоз. Я знал, что могу заставить поцелуем забыть обо всем на свете, а на деле показать, как со мной может быть хорошо. А уж потом она привыкнет к моей животной половине. К тому, что я не сверх.

Единственное, что меня останавливало - страх ошибки. Я ощущал, что Лида сейчас со мной в одном номере только из чистого упорства и гордости, привычки не избегать проблем. Одно мое неверное движение, и она убежит из чувства самосохранения.

Так мой вопрос потонул в тишине.

Рынок? Может, стоит пойти? Показать, что я все еще нормальный, несмотря на то, что превращаюсь во льва?

Я никогда не раскрывался перед людьми. Для постели этого не требовалось.

Имел интимные связи и с оборотницами, и с человеческими девушками, но никогда не танцевал на цыпочках. Всегда был королем положения, а сейчас плохо представлял, что делать.

Шкурой чувствовал, что могу накосячить и потерять Лиду. Этого я позволить себе не мог. Никогда.

Я же всегда умел превратить недостаток в достоинство, так что же сейчас? Я раскрылся. Как сделать из этого преимущество?

- Знаешь, что такое истинная пара? - попробовал я.

Лида покосилась на меня чуть ли не враждебно. Ощущение, что она набрала полный рот воды, а я просил ее выпить еще. Будто с нее было хватит.

А мне хотелось рассказать, что по всем законам в мире сверхов она для меня особенная, единственная. Что мы почти уже семья. Что мой зверь никогда не предаст и не отпустит.

Но выдержит ли она это сейчас? Такое чувство, что нет. Еще немного, и настороженный взгляд сменится враждебным.

Хорошо, раз она хочет вернуть себе почву под ногами и пойти на рынок, я это сделаю.

- Пойдем, - согласился я. - Шоу на рынке действительно впечатляют. И я покажу свое любимое место с уличной едой. Тебе точно понравится.

Лицо Лиды разом расслабилось.

А я стал переодеваться.

- Ты будешь делать это прямо здесь? - спросила Лида, глядя, как я растегиваю пуговицы.

- Да. Боюсь, что ты сбежишь, так и не выслушав меня. Тем более, ты уже все видела, - я улыбнулся максимально соблазнительно и призывно, но столкнулся о взгляд “ну-ну”. Тот самый “ну-ну”, который сулил мне уйму неприятностей, говорящий, что она сбежит, если так решит. Обещающий, что не найду, если она не захочет.

- У сверхов прекрасный нюх. Я найду тебя по одному запаху, услышу по звуку походки, по голосу. - Сказал я, и услышал, как это прозвучало предупреждением с нажимом.

Черт!

Лида посмотрела в ответ взглядом “Теперь я знаю над чем стоит поработать, чтобы убежать. Спасибо!”

И, кажется, после этого она даже приободридась. Взяла белое платье в руки, пошла в туалет и закрыла у меня перед носом дверь.

- Я не сбегу. Лучше знакомый лев на рынке, чем сотни незнакомых тигров, - вдруг сказала она через дверь.

Что?! Какие тигры? О чем она?

Или это она о мужчинах, которые могут к ней приставать на рынке?

Я едва слышно зарычал. Пусть только попробуют подойти.

Дверь открылась. Лида так быстро переоделась, что я не успел угомонить приступ ревности.

- Тебе очень идет! - Я приласкал ее взглядом.

Лида молча прошла к двери, даже не покосившись в мою строну. Вышла на улицу и застыла, глядя на соседнюю дверь нашего домика на несколько номеров.

- Лидочка, а я переехал в номер покомфортней. Правда, отличные новости? - Плешивый со всех ног торопился к нам по дорожке.

Лида обернулась и посмотрела на меня с головы до ног, потом на него, будто взвешивая, чью сторону занять.

Ну нет, она же не серьезно!

- Василий Михайлович, а не хотите с нами на рынок? - вдруг спросила Лида.

Шеф засветился как садовый фонарь, которому так и хочется оборвать проводку, чтобы не светил в глаз:

- Я готов!


Глава 5. Часть 2

Лида

Я всегда предпочитала знание незнанию, но сейчас мечтала стереть себе память.

Есть же народная мудрость: меньше знаешь - крепче спишь. Так почему же я не прислушалась к заветам предков? Как мне теперь ночевать с ЭТИМ в одном номере еще две недели?

Ответ один. Никак.

Я не смогу.

Бежала от приставучего начальника, а организовала себе отпуск со зверем.

В моих мыслях были сплошное пикание, потому что нормальных слов я даже про себя не находила.

Единственное, что более разборчиво говорило во мне - это инстинкт самосохранения. Он же велел взять с собой все документы и карты и идти в самое людное место, какое я только могла придумать в это время.

Ночной рынок!

И пусть по времени работы он больше походил на вечерний, так как открывался в пять вечера, а закрывался в десять, но название прижилось крепко.

Меня даже новость о том, что шеф поселился рядом обрадовала! Пойдет с нами. Хоть какую-то пользу принесет его липучесть.

Во время пешей прогулки до рынка я поняла, что босс больше не кажется мне опасным. Перед лицом настоящей угрозы он стал незаметно серым, и меня даже не раздражали его подкаты на всем пути - я их просто не замечала.

Единственное, о чем я думала, это как сбежать от монстра.

Демьян сказал, что найдет меня по запаху и по звуку шагов. Похоже, он был серьезен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы