Читаем Отпуск строгого режима полностью

Там же, в глубине, «джентльмен удачи» заметил пачку карточек, похожих на почтовые открытки, и часы. Часы оказались швейцарские, с белым крестиком на красном фоне, Борода знал, что такие часы — крутые и стоят бешеных бабок. Часы он тоже спрятал в брюки. Затем глянул еще раз на «открытки» и сразу же выронил борсетку на землю.

На фотографиях отличного качества были изображены обнимающиеся мужики, они целовались и даже — полный кошмар для залетного вора, бывшего зэка — занимались сексом.

«Бляха! И гандоны тоже для мужиков», — дошло до Бороды.

Ему стало ни до чего. Он суматошно начал ногами засыпать борсетку песком, боясь осмотреться — а вдруг его с этими фотками и презервативами заметили приезжие из России. А вдруг среди них бывалые сидельцы? У языка границ же нет! А если законтачился — то сам стал таким же.

Борода вдруг услышал за собой мягкие шаги — это возвращался хозяин борсетки. вор быстро откатился в сторону на свое полотенце, но получилось недалеко. От волнения он не успел закопать борсетку как следует, ее ручка немного выступала из песка. Пришлось кинуть на нее журналы.

К ужасу Бороды, два из трех журналов оказались соответствующей тематики — в глаза бросились загорелые задницы позирующих молодых парней.

Купальщик приближался с широкой улыбкой. Он для себя сделал вполне логичный вывод: Борода, что прилег рядом с его местом, клюнул на журналы, и пока тот купался, рассматривал их, а значит, можно рассчитывать на родственность душ и, вполне резонно, тел. Короче, есть шанс на близкое знакомство.

— Дид ю лайк зэ мэгэзинс? [3] — по-английски спросил мужик.

— Не понимаю. Я из России.

— Ви из России, — со скандинавским акцентом сказал турист. — Это ничего страшного.

— Чего «ничего страшного»?

— Что из России — ведь везде люди одинаковые. И что вам понравилось? — произнес турист, косясь на журнал.

Он наклонился, поднял верхний. «Если он поднимет все журналы, то увидит борсетку, — пронеслось в голове у Бороды, — а потом обнаружит, что в ней уже кое-чего нет».

— Так жарко, — Борода с усилием натянул на себя приветливое выражение лица и начал обмахиваться ладонью.

— А ви недавно приехали, — купальщик протянул турку-месхетинцу журнал: — Им легче махать…

— Нет, не надо… — Борода отпрянул. — Мне и так хорошо… А приехал я вчера. Еще не успел привыкнуть к жаре.

— Понимаю. В баре раздают айс-крим [4].

— Крем? Какой крем? — Борода вспомнил помятый тюбик в борсетке, на котором красовались подозрительные знаки, такие же, как и на презервативах. Турку-месхетинцу хотелось вскочить и убежать.

— Айс-крим… Как это по-русски… Морозеное.

— А, мороженое. Мороженое — это хорошо, — по вискам Бороды струился пот.

— Я знаю где, я принесу и вас, и себе.

— Хорошо… Гуд [5], — показал большой палец Борода.

— О, гуд, гуд. — Турист окинул взглядом палец турка-месхетинца, чему-то усмехнулся и пошел к пляжному бару.

Борода моментально выкопал борсетку, скинул в нее часы и лиры, засыпал ногой, затем подфутболил на место журналы и помчался назад в гостиницу.

Он второй раз за день принял душ, при этом мылся очень тщательно.

В ресторане Борода сразу же хлопнул двести граммов водки — для дезинфекции нутра, души и памяти, чтобы забыть о дневном происшествии.

«Классный щипач должен работать не только руками, но и головой, — вспомнились Бороде слова Валета. — Чтобы точно оценивать место своей работы и фраера — его цену, силу, тупость, чувствовать, насколько он подвязан с ментами и гебьем…»

— И не законтачен ли… — добавил сам себе Борода.

<p>13</p>

Валет с самого утра направился к «Поцелую солнца» — к отелю «Sun Kiss», где остановилась его случайная попутчица. Он забежал в ресторан, перехватил йогурт с булочкой, глотнул сладкого грушевого сока с шербетом, чтобы не идти на голодный желудок и подзарядить организм энергией, и бросился по Кактусовой улице по направлению к городу. Он интуитивно чувствовал, что эта деловая девушка — настоящая бизнес-леди, она не будет долго лежать в постели и с восходом отправится на море.

Так оно и вышло.

Валет чуть ли нос к носу не столкнулся с ней на той же Кактусовой улице, однако успел скрыться за деревом. Он начал следить, куда она направляется.

Девушка в больших круглых солнцезащитных очках, которые делали ее похожей на стрекозу, в малиновой шляпе с полями, в легком просвечивающем платье бодро шла к берегу. Ее плетеные босоножки быстро шлепали по мостовой. Было заметно — она хорошо ориентировалась в этом районе курорта, и ясно, что была здесь не впервые.

Вскоре девушка вышла на хорошо ухоженный и не очень населенный, возможно в эти утренние часы, пляж. «Тюленей-туристов» было немного, поэтому она заняла свое любимое место, недалеко от небольшого утеса.

Перейти на страницу:

Похожие книги