4. Брюс из Чикаго. Его сын Николас учится на третьем курсе в частном колледже, входящем в конференцию Big Ten[76]. Брюс работает в Чикаго финансовым директором, и его телефон каждый день разрывается от сообщений и звонков от Николаса. Прилетев в нью-йоркский аэропорт на летнюю стажировку, Николас сел в метро, чтобы добраться до арендованной в центре Манхэттена квартиры, и вышел на крупном перекрестке, по которому во все стороны неслись такси, автомобили и безостановочно шли толпы людей. Николас не понимал, где он находится и куда идти дальше, поэтому решил написать отцу в Чикаго с просьбой о помощи. Брюс получил сообщение, обрадовался, извинился перед коллегами и вышел с совещания, чтобы помочь Николасу выбраться.
5. Джен и Дьюл из Северной Калифорнии. Их сын Август — старшекурсник в элитном вузе на Северо-Западе США. Август с детства испытывал трудности с письменными заданиями, поэтому кто-то из родителей многие годы проверял и редактировал его работы. В колледже они продолжили делать то же самое. Август отправляет в электронном виде черновики, а родители вносят туда правки.
6. Чак из Сиэтла. Его дочь Энн поступила в магистратуру педагогического колледжа при Колумбийском университете. Чак ходит на вводный курс вместе с Энн и поднимает руку, если сомневается в правильности данных в профессорской презентации.
У меня нет сомнений, что все эти родители просто хотят помочь или боятся «неожиданностей», которые могут возникнуть без их личного участия. У меня также нет сомнений, что молодые люди, о которых шла речь выше, испытывают благодарность и облегчение, когда родители протягивают руку и участвуют в их жизни. Это может оказаться спасением.
Некоммерческая организация Teach For America (TFA) была основана в 1989 году для борьбы с неравенством в среднем образовании путем трудоустройства выпускников колледжей на два года на должности учителей государственных школ в районах с низкими доходами. В 2013 году TFA была вторым по величине работодателем для выпускников американских колледжей (первое место заняла Enterprise Rent-A-Car, а третье — Verizon Communications). Пять тысяч девятьсот юношей и девушек, участвовавших в этой программе, окончили 800 колледжей и университетов по всей стране. Трейси-Элизабет Клэй, генеральный консультант TFA, начала сталкиваться в своей работе с родителями, которые очень стараются помочь своим отпрыскам перейти в мир трудоустройства.
Родители звонили в центральный офис и говорили: «Добрый день! Мой ребенок собирается работать в вашей корпорации. Я невероятно рад и горд. Я уже приехал в город и ищу для него квартиру. Может быть, у вас есть список рекомендованных вариантов?» Коллеги Трейси-Элизабет отвечают отрицательно. Такие вопросы члены TFA всегда решали самостоятельно[77].
Больше, чем вахтер. родители-вышибалы
Если не получилось предотвратить неприятность и самостоятельно решить проблему, мы, вероятно, постараемся поговорить на эту тему с участвующими в ситуации авторитетами. Доктор Тим Уолден, о котором я уже рассказывала выше, столкнулся с группой родителей, чьи дети-ученики не прошли в школьный совет, не собиравшихся мириться с неудачей. Они считали, что, хотя ребенок был не самым сильным в классе и имел нарекания по поведению, недопустимо для вступления в школьный совет требовать хорошие оценки и рекомендации учителей. Эти родители прошли по всем инстанциям, от директора школы до руководителя округа. «Хочется слушать и быть демократичным, и тем не менее…» — вздыхает доктор Уолден[78]. Очевидно, некоторые родители выходят за рамки здравого смысла.
Вернемся в Вест-Пойнт. Начальник штаба полковник Гус Стаффорд тоже выступает как частное лицо, а не представитель Министерства обороны и Армии США. Он рассказал о колоссальном росте участия родителей в жизни академии и косвенном размывании доверия. Должность начальника штаба подразумевает, по его словам, управление штабом, бюджетом, политикой и персоналом. Он сам выпускник Вест-Пойнта, женат на бывшей медсестре, служившей в ВВС, и весь насквозь пропитан военной культурой. Со мной он говорил официальным тоном, но при этом обаятельно и откровенно: «Мы находимся в странном месте. У нас странные правила. Например, есть “план провала”. Это означает, что если у “плебея” — курсанта первого года обучения — сосед по комнате должен уехать на выходные, ему нельзя оставаться в комнате одному. Надо собрать вещи и переждать выходные у других соседей». Полковник утверждает, что это правило возникло по целому ряду причин, в том числе для защиты курсантов от сексуальной агрессии и депрессии. Для меня, бывшего декана колледжа, все это звучит убедительно, но родители курсантов Вест-Пойнта явно не разделяют моего оптимизма.
Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева
Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука