Читаем Отработка в Брошенном лесу, или Как не влюбиться в своего мужа (СИ) полностью

– Это какие? – удивленно приподнял брови Дан.

– Ну те, которые всех наказать могут. Си-ильные.

– От Сильнейших, значит, – подытожил мужчина, переводя взгляд на жену.

– Да! – Дарина довольно закивала. – Они самые. Страшнючие, все в капюшонах и в плащах черных!

– И правда испугаться можно, – ласково улыбнулась малышке Ягодка, – и много их там?

– Ууу, тьма!

– А тьма – это сколько? – постарался более подробно узнать, как обстоят дела, мужчина.

– Много, больше десяти точно. До десяти-то я умею считать, а их там два раза по десять и еще немного. Вот!

Супруги обменялись встревоженными взглядами. Маленькая девочка принесла им по-настоящему плохие новости.

– Спасибо, Дарина, ты очень-очень помогла нам.

Дан опустил девчушку на землю и сейчас не знал, что делать. То ли отпустить ребенка домой, но тогда она рисковала встретиться с теми, кто шел карать. Или отправить ее в свой дом, где тоже могло быть не совсем безопасно. Пока он думал, девчушка все решила сама.

– Я пошла! Мне сказали возвращаться другой тропой и тихонько, некогда мне тут с вами долго разговаривать.

Развернувшись на пятках, она припустила мимо Дана и Яры по дорожке глубже в лес. Именно там, чуть дальше, на тропе была развилка, свернув на другую дорожку, малышка и правда могла вернуться в деревню незамеченной, особенно если прежде чем выскочить из леса, убедится, что рядом нет никаких страшнючих магов.

– Нужно предупредить всех, – нахмурившись, угрюмо проводила взглядом ребенка Яра.

– Да. А еще ты ведь понимаешь, что раз ректор обратился к совету Сильнейших, место встречи будет точно не там, где мы планировали?

Яра, резко обернувшись, тихонько ахнула.

– Гера!

Да, как бы ни готовились жители Брошенного леса, но план им придется менять буквально на ходу. И в первую очередь предупредить всех, что встреча будет у дерева дриады. Не имело смысла пытаться привести магов куда-то еще. Они, скорее, спалят пол-леса, чем будут послушно обходить ловушки, расставленные на их пути. Времени было слишком мало, а сделать предстояло многое…

Глава 19

Сборы для встречи “гостей” были стремительными. Яра даже не стала переодеваться, только подхватила из дома свои заготовки, аккуратно упакованные в тканевый пояс, и выбежала на улицу, чтобы, дотронувшись до ближайшего дерева, отправить послание Гере. Дан тоже не стал задерживаться, накинул поверх рубашки походную куртку, в которой прошел немало боев, и тут же кинулся вслед за женой. Им еще предстояло добраться до поляны с дриадой и лучше бы поторопиться, чтобы занять более выгодную позицию.

Гера же, как только до нее дошло послание подруги, сразу отправила весточки всем, кто хотел и должен был присутствовать на встрече с магами. В принципе, у жителей леса особого выбора-то и не было. Как только узнали, кто именно пожаловал в Брошенку, сразу стало ясно, что сегодня, так или иначе, решится судьба как леса, так и его обитателей. Оставалось только надеяться, что живыми выберутся из передряги если не все, то многие. И если раньше, до появлении Ярославы Земляничной, в такой ситуации каждый в первую очередь думал бы о своей шкуре, то теперь жителей Брошенного леса можно было назвать семьей и они волновались друг за друга не меньше, чем за своих родных. Джинны, когда узнали, где и с кем будет проходить стычка, бросили все недоделанные дела и сначала переместились к пещере оборотней, чтобы предупредить тех об опасности, а затем, обернувшись смерчами, направились к месту встречи.

Бальтазар с семьей также не стал терять времени, как и кикиморы, и Бердо. С разных уголков леса все стремительно перемещались к центру леса, чтобы попытаться отстоять свое право на существование, а если повезет, то и добиться того, чтобы маги Академии прекратили загрязнять их дом.

В отчаянном порыве Гера отправила клич о помощи даже обычным животным и птицам. Лес был и их домом и, кажется, пришла пора отстаивать его всем вместе!

Из-за того, что лесные обитатели давно готовились к возможной стычке с магами, – и пусть не с теми, – они в кратчайшие сроки смогли собраться у вишневого дерева. Без лишних слов, суеты и паники каждый занимал максимально выгодную позицию. Валера среди многочисленных березок; джинны сразу за ними, ведь была надежда, что они смогу ударить неожиданно, если останутся незамеченными; кикиморы, как это ни странно, расположились среди веток деревьев, держа в руках странные сети; Гере пришлось слиться с колыбелью жизни. Бердо и вовсе притворился травяной кочкой чуть в стороне. Ему следовало до последнего держаться подальше, ведь именно леший был тем, кто должен будет принять на себя управление лесом, если с дриадой что-то случится.

Дан и его рыжая Ягодка встали рядом с вишней, Азарий, упрямый мальчишка, остался с ними, как бы родители ни настаивали, что подростку не место там. Белла, воспользовавшись присутствием оборотня, быстренько забралась между его ушей.

– Так хоть увижу все, что будет происходить, – нагло заявила белка и панибратски потрепала волчье ухо, – не дрейфь, мохнатый, прорвемся, Яра с Даном нас в обиду не дадут. Да ведь, Данчик?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика