Читаем Отрава полностью

Наверное, еще целую вечность они шли по узенькому проходу. Когда Андерсен наконец остановился и они догнали его, сил уже не оставалось. Кот сидел рядом с решеткой — ничем не примечательной, такой же, как десятки других. Во мраке она была почти невидимой. Отрава присела на корточки рядом с котом и стала смотреть, куда он их привел.

Комната была элегантно обставлена и завешана гобеленами с батальными сценами. И совершенно пуста.

Отрава сама могла догадаться, кто сейчас войдет. Андерсен знал, куда идти. Должно быть, он так же бродил по этому лазу когда-то давно, в неясных глубинах прошлого.

В комнату вошел Элтар в сопровождении Скридла, своего угодливого и неприветливого секретаря. Это были покои короля эльфов.

— Закрой дверь, Скридл, — приказал Элтар. Его тон выдавал злость и нетерпение.

Скридл выполнил распоряжение. — Надо придумать план, — вдруг бросил Элар и зашагал по комнате. — Так больше продолжаться не может.

— Полностью согласен. — Скридл закивал свой заостренной к макушке головой. — Надо что-то делать.

— Ох уж эти люди! — выплюнул Элтар. У Отравы мурашки пробежали по спине.

— Воистину, это самое назойливое и неприятное племя, мой повелитель, — поддакнул Скридл. — Могу я спросить: ваши закрытые переговоры с другими королями принесли какие-то плоды?

— Xa! — горько хмыкнул Элтар. — Когда мы вообще могли о чем-то договориться? Гругарот все еще никак не забудет Мигогнимара и с трудом терпит мое общество. Амбиликус такой подозрительный, что шагу сделать не решается. Один Гомм, может, и готов быть моим союзником, но иметь с ним дело — все равно, что оседлать быка. Он ничего не понимает в тонкостях.

Перчинка тоже прижалась решетке, пытаясь разглядеть, что происходит, и Отрава немного подвинулась.

— О чем это они? — прошептала Перчинка. Отрава прижала палец к губам.

— Мой повелитель не должен падать духом, — произнес Скридл, подняв брови над своими круглыми очками. — Предстоит еще нанести визит Иерофанту. Владыки всех королевств будут там. И многих пугает то, чем занимается Иерофант, мой повелитель. Они не поддержат его.

— Естественно, их пугает! Кто знает, что из этого выйдет?

Элтар вдруг пересек комнату и встал перед решеткой, из которой выглядывали Отрава и Перчинка. Перчинка хотела было взвизгнуть, но Брэм зажал ей рот ладонью.

— Как нелепо, — размышлял король эльфов. — Люди стоят на низшей ступени иерархии королевств, и, тем не менее, один единственный из них может нагнать столько страху. Что в них такого особенного, Скридл? Почему только они могут стать Иерофантами?

Скридл немного помедлил с ответом. — Может, у них есть что-то, чего нет у других pac? — предположил он.

— И что же это? — рассмеялся Элтар, тряхнув огненно-рыжей гривой. — Полная неспособность к сотрудничеству? Манера, то и дело, затевать длительное и бессмысленное истребление себе подобных? Клянусь, даже животные из их королевства пользуются у меня большим уважением. Свой дар разума они расточают на эгоистичные и варварские поступки. Когда-нибудь, когда они потеряют своего драгоценного хранителя, я направлю свои войска в их королевство и сотру их с лица земли. И все будут считать меня героем. — Он зашагал в другой конец комнаты, восклицая: — Паразиты!

— Мой повелитель, — произнес Скридл, поправив очки, и смущенно прокашлялся. — Смею вам напомнить, что я сам наполовину человек.

— Стыдись этого, — ответил Элтар. — Будь ты чистокровным эльфом, я бы сделал тебя своей правой рукой, а не просто секретарем. У тебя есть все, что мне нужно, Скридл. Кроме родословной.

— Быть в услужении у вас — честь для меня, мой повелитель, — смиренно сказал Скридл. — О большем я и помыслить не могу.

— Что ж. — Элтар несколько раз вздохнул, чтобы успокоиться после тирады о роде человеческом. — Мы должны приготовить кортеж. Соберите свиту в библиотеке. Мы немедленно отправляемся в замок Иерофанта.

— Господин, — в руках у Скридла появилась его книга и раскрылась, — есть еще одно дело, которое нужно решить.

— Что за дело? А, эти люди? — Именно.

— Неужели мне надо говорить, что с ними сделать?

— Я уточняю из опасения неправильно понять моего повелителя и поступить неверно, — почтительно ответил Скридл.

— Убить их. Убить, разумеется.

У Отравы кровь застыла в жилах.

— Я так и думал. — Скридл захлопнул книгу, и они оба покинули комнату.

Перчинка и Отрава стояли в узком проходе и смотрели друг на друга.

— Убить нас? — пискнула Перчинка.

— Вот вам и эльфы, — пробурчал Брэм. — Им ни секунды нельзя доверять.

— Они узнают, что мы сбежали! — Голос Перчинки зазвенел от страха. — Они будут искать нас!

— Не бойся, Перчинка, — сказала Отрава, и ее лиловые глаза засияли в душной темноте. — Мы успеем убежать!

Перейти на страницу:

Похожие книги