Читаем Отражение полностью

– Ты участвовала в покушении? – догадался я.

Это объясняло многое в её поведении. Но почему Ким не сказала об этом раньше?

Она хотела меня убить?! За что? Ах да, я принудил её к сексу. Интересно, может ли это быть веским основанием для покушения на жизнь другого человека. Скажи мне это кто-нибудь другой, я бы мог злиться, грозиться посадить в тюрьму, уничтожить. Но Ким… Я ведь любил её по-настоящему. И слышать её признание в покушении было для меня слишком больно.

Наверное, я это заслужил.

– Да, Макс. Но я не хотела… Я не могу объяснить, – испуганно проговорила она.

Я отстранился от неё и уставился в стену, пытаясь переварить новую для себя информацию. Участия Кимберли в той диверсии я не ожидал. Стало даже обидно за то, что все вокруг так агрессивно настроены ко мне.

– Почему ты это делала? Откуда твоя ненависть?! Объясни мне! Я знаю, что вёл себя не по-человечески, но это же не причина, чтобы хотеть меня убить! Ведь ты не преследовала денежные интересы, как они… – теряясь в догадках, произнёс я.

– Мой отец…

– Я не знаком с ним!

– Джэр Треффолд. Он владел сто тридцать первым сектором, пока ты не отобрал его! – проговорила Ким, едва не плача.

– Сто тридцать первым? – Я попытался сообразить, где это находится. И тут вспомнил, что это то самое место, где найдены остатки города предтеч. То, что я хотел показать Ким после возвращения. А она и так всё знала!

– Да, Макс. Именно им. Это моя земля!

– Демоны космоса. Почему же ты раньше мне не сказала?

– Ты убил его…

– Кого? Я никого не убивал! – Мой голос вдруг затих. Я ведь не помнил ничего из этого грёбаного периода в моей жизни. Мог ли я убить отца Ким? Вряд ли! Это не в моих правилах.

– Пусть не сам, возможно, что ты просто довёл его до самоубийства, оставив без дела его жизнь. И все ваши финансовые махинации… – дрожал голос Кимберли. – Мы с матерью остались в долгах. Дом был заложен, кредиторы наседали… Именно поэтому я устроилась к тебе в корпорацию, пытаясь выяснить правду.

– А как ты ввязалась в эту аферу? – хмуро поинтересовался я.

– Я познакомилась с Винсентом, это произошло около сто тридцать первого сектора. Я хотела найти одного человека, но мне уже сказали, что там найдено. Бывший партнёр отца сказал. Генри…

– Я не помню его… Хотя нет… что-то припоминаю.

До меня вдруг дошло, что слишком многое произошло за это время, которое я просто не помнил. И вся та информация недоступна для меня. Мог ли я простить Кимберли? Наверное, мог, если учесть, что она простила меня. Да и не она одна планировала то покушение.

– Мы полетим туда вместе, Ким, когда вернёмся на Краум. Что такого в тех развалинах, раз с ними связано столько тайн? Винсента они тоже интересовали?

– Нет, – совсем тихо прошептала она. – Он говорил, что это лишь твоё очередное развлечение. Лаверн тоже вряд ли знает о них. А Генри говорил, что слишком опасное занятие – поднимать город из песков. Он отговаривал меня, когда я пыталась хоть что-то узнать.

– Тайна на тайне… Чёрт! – выругался я. – А где найти Генри, ты знаешь? Кажется, ему что-то известно!

– Тирелл уже пытался выяснить у него сведения, потом Генри пропал совсем. Кажется, он лишь хотел нажиться и свести с отцом старые счёты, притворяясь другом его и нашей семьи. Вряд ли он знает больше, чем мы.

– Возможно.

Я в очередной раз пожалел, что Тирелла Кроу нет в живых, сжал зубы от бессилия.

Что взять с Кимберли, когда она лишь мелкая песчинка в заведённом механизме? Все мы его участники. Скорее бы вернуться, чтобы заняться раскрытием этих тайн! Кажется, что-то назревает вокруг, и я должен сложить воедино все части этой головоломки, пока не произошло самое худшее!

– Идём к остальным. Не бойся Лави. Она, конечно, недоговаривает, но в чём-то откровенна. Она больше не преследует цели убить нас. Винс лишь её наёмник. Они хотели использовать нас, а теперь мы используем их.

Я не был уверен, что смогу командовать Лаверн, но она явно знала больше, чем говорила. Нам всем нужно попасть на Краум. Ведь я тоже знаю, что с этой планетой связаны особые тайны, которые в общей картине просто пока сливаются с остальными проблемами. Неужели всё дело в том городе, который я всегда хотел отыскать? Что там может быть особенного?

– Кимберли, давай пока забудем все наши недоразумения. – Я смягчил тон, чтобы её успокоить. – Попытаемся начать жизнь заново! Когда я говорил о своих чувствах, то был абсолютно искренним с тобой.

– Я тоже. Мне придётся разбираться с маминым наследством, когда мы вернёмся, – дрогнул её голос.

– Думаю, что Ванг сможет уговорить её.

– Я не хочу, чтобы она знала о нас с тобой, хотя бы сейчас, пока мы не решим все проблемы.

– Хорошо. Как скажешь. Но ты переедешь жить ко мне домой. – Я прищурился, а потом притянул Ким к себе, чтобы обнять и прижать к груди. Слушал, как бьётся её сердце. Она вся сжалась в моих руках, пытаясь довериться мне, и я понял, что не могу позволить себе разрушить то хрупкое счастье, только что прорвавшееся слабым лучиком в её израненной душе.

– Посмотрим. Я рада, что смогла сказать тебе правду. Мне гораздо легче. Это как камень с души…– вздохнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Его второе я

Похожие книги