— Но как он вернул тебя к жизни?
— Не он. Мне перелили священную кровь. Здесь она исцеляет от любой хвори, поднимает на ноги любого инвалида.
— Звучит не плохо…
— Не знаю, — честно призналась Айри. — Церковь бережно хранит свои секреты насчет этой крови. Никто не знает, откуда они ее берут.
— Ясно… Скажи, как ты думаешь, кто такой этот Гюнтер? Я думаю, он тоже носитель Старшей Крови? Я видела, как он остановил время.
— Трудно сказать. Как я поняла, он — кто-то вроде торговца. В обмен на желания требует ответную услугу.
— Что он у тебя потребовал?
— Пока ничего. Сказал, что, когда я вернусь в наш мир, встретиться с ним на перекрестке.
— Почему всем что-то от нас нужно?! — зло бросила Цири, но ее поспешила успокоить Айри. — Я спокойна, Айри, спокойна… Просто… Это как-то несправедливо!
— Как долго вы в бегах? — сменила тему Айри.
— Ох… Боюсь даже предположить, — доедая салат, ответила Цири. — Могу сказать, что это не первый наш мир… — Айри удивленно изогнула бровь.
— Значит… Ты освоила Старшую Кровь и можешь перемещаться между мирами?
— Ага, — просто пожала плечами Цири.
— То есть, ты можешь прямо сейчас переместиться обратно?
— Прямо сейчас — нет. Что-то мешает.
— А что…
— Я все расскажу, сестренка. Потом. Сейчас я хочу узнать все о тебе, — широко улыбаясь, протянула Цири. Айри никогда не могла ей отказать.
— Конечно. Позволь начать с города…
Аваллак’х молча слушал и просто наблюдал за сестрами. Невооруженным глазом было видно, как изменилась Зираэль. Она словно избавилась от гнетущих ее оков. Он видел ее сияющие глаза и самую теплую улыбку. Он никогда не видел ее такой… естественной, настоящей. Он бы все отдал за один миг такого взгляда в его сторону…
— Вначале было очень трудно и необычно. Не зная языка и законов мира. Я ощущала себя потерянным маленьким ребенком в страшном незнакомом мире. Но меня приютил Герман. В момент моего пробуждения он также был в Лечебнице.
— Герман?
— Да. Первый Охотник. Он обучил меня всему. Хороший человек, у которого случилось несчастье. Кстати, если наелись, можем пойти к нему. Познакомишься.
— Ты сказала охотник? Ты тоже охотник? — уставилась на клинки Айри Цири, вспомнив о нашивке.
— Именно.
***
Герман не сразу услышал звон колокольчиков. Но услышал голоса и топот у прихожей.
— Герман, это я.
— Что-то ты рано, Айри… — заметил спутников девушки первый охотник. Цепкие глаза тут же заметили вторую очень похожую на нее девушку. Герман сразу понял.
— Ах… Из твоего мира?
— Да… Моя сестра и ее друг.
— Что ж, добро пожаловать, — в этот раз на удивление Цири и Кревана они поняли слова старика в коляске.
— Он учил меня их языку, я учила его нашему, — объяснила Айри.
— Меня зовут Цири, рада познакомиться и благодарна за то, что заботились о сестренке, — пылко поздоровалась с Германом Цири, вызвав улыбку у старика.
— Да. Она о вас рассказывала. Проходите.
========== Глава 31 Ночь охоты I (Мир Крови) ==========
Мы рождаемся из крови, воспитываемся кровью, погибаем от крови.
Нам надо открыть глаза… Бойся древней крови.
***
Бледная Луна в ночном небе переливалась странными огненными красками и стеснительно выглядывала за край тучи. Тьма давно осела на город. Огни от фонарных столбов горели не везде. И едва ли можно было разобрать немногочисленную толпу возле собора, когда с темнотой ночи пытались справиться те редкие освещения на улице и факелы в руках у некоторых охотников.
Главный Собор Церкви Исцеления найти не сложно. Высокое каменное здание с часами на самой вершине располагался на возвышении, в некотором отдалении от центральной площади Ярнама. И соответственно, самое высокое здание в городе хорошо виднелся практически со всех уголков многоуровневого города.
В округе Собора в отличие от остальных районов города, где царила удушающая теснота, здесь заметно преобладали просторные площади, дышащие свободой, зеленые участки парков, разводные мосты через водоканалы и широкие улицы с лестницами, ветвящиеся по всему городу.
Учитывая положение дел за последний месяц, сам собор сейчас был закрыт для посещения и используется как лаборатория для поиска лекарства от чумы, а всех жаждущих исцеляющей крови изгнали в принудительном порядке. Следы недавних беспорядков все еще оставались напоминанием на ступеньках перед главными воротами.
Впрочем, Собор не находился в полной изоляции. В народе поговаривали, что в подземных казематах Собора имеются целые этажи c заключенными зараженными и каждую ночь оттуда вывозят тех, кому не повезло. Правда это или нет — никто не знал. Но там, где есть риск заражения, есть и охотники. А охотников в Соборе было много. Значит, слухи были отнюдь не беспочвенные. Ситуацию усугубляло полное молчание Церковников. Каждый день они докладывали одно и то же.
Что касается охотников, их не всегда собирали всех в одно время. А многие из них даже не знали друг друга. По разным причинам, разумеется.