Читаем Отражение твоей ярости полностью

– Но я сын своего отца. Я поступил с тобой так же, как он с мамой. Я присвоил тебя себе и не собираюсь отпускать.

Больше сдерживать Рейна не могла. Она подалась ему навстречу, сжав в ладонях суровое лицо. Джексон выглядел бледным, осунувшимся. Такой он категорически ей не нравился. Она желала исправить ситуацию, которую сама и спровоцировала.

– Если бы я сама не желала принадлежать тебе, то у тебя бы ничего не получилось. Я могла сразу рассказать маме о твоих домогательствах, я могла нажаловаться в колледже или даже пойти в полицию, но я терпела, потому что некая часть меня стремилась к тебе, и хотела чувствовать то, что ты пробуждал внутри меня. Наверное, это судьба, – с легкой улыбкой подытожила Рейна.

Джексон не отводил от девушки пристального взгляда, а через мгновение, удостоверившись в искренности ее слов, повернул голову и нежно поцеловал ее ладошку.

– Ты – мое спасение. Запомни, я ни за что тебя не отпущу. Даже если тебе покажется, что это не так. Никогда не сомневайся.

Рейне стало тревожно от его слов, но она послушно кивнула, принимая их.

– Почему ты не хотел, чтобы мама вышла замуж за Пола?

– Отец помешан на своей репутации. Он строит карьеру, где его чистое имя играет высокую роль. Очень долго он прикидывался несчастным вдовцом, использовал смерть матери для вызывания жалости у других. Однако, это амплуа наскучило не только ему, а и выше стоящему руководству. Тогда он пришел к мнению, что пора жениться повторно на послушной женщине.

– И он остановил свой выбор на маме.

– Да.

– Меня это привело в ярость. Я хотел расстроить его планы, но идти в открытую бессмысленно, поэтому я притворился, что он смог купить меня благодаря крутой тачке.

Рейна посмотрела на руль, вспоминая, что слышала подобное упоминание об этом подарке от Пола.

– Я, как послушный сын, пришел в ресторан и увидел там хрупкого зайчонка. В моей голове сразу прояснилось. Любая мать должна встать на сторону своего ребенка, поэтому если я запугаю тебя, ты пожалуешься родительнице, то свадьбу может и не отменят, но перенесут. Эта ситуация должна была принести разлад в их отношения. Однако мой зайчонок обладал сильным характером и нерушимой волей. Она промолчала, – ласково проговорил Джексон, целуя вторую ладонь девушки, – И мы оказались там, где находимся сейчас.

– Теперь ты знаешь, что моя мама не любая. Она бы и тогда ничего не сказала Полу, – с горечью в голосе прокомментировала Рейна.

– Я бы сказал, что мне жаль, малышка, но не хочу тебе врать. Я заполучил тебя. Для меня это главное.

– Ты такой эгоист! – с улыбкой ответила она, но не сердилась на него из-за этого.

– Нет, просто я до сумасшествия помешен на тебе. Ты даже еще не представляешь на сколько. Не знаешь, на что я готов пойти, чтобы привязать тебя к себе.

Его слова звучали ненормально. От них несло опасностью и скрытым смыслом. Все же Рейна не испугалась. Наоборот, ей стало невероятно жарко. Кровь забурлила в венах, а внизу живота собралась болезненное напряжение, из-за чего она поерзала на сиденье. Другая бы бежала от Джексона без оглядки, но Рейне млела от его собственнической натуры. У нее была потребность в человеке, который будет так желать ее. Возможно и она недалеко ушла от своей мамы? Родительница тоже стремилась к подобному. Она нашла это в Поле. Одно Рейна знала точно, если когда-то у них с Джексом появится ребенок, она никогда не поступит с ним так же. Да и ее любимый (как бы не страшно даже в мыслях так его называть) не повторит ошибок отца. Они научатся на промахах родителей, чтобы стать лучше.

Глава 13

В тот день между ними что-то незримо поменялось. К страсти добавились чувства, делая их ближе друг к другу. Они веселились, смеялись, гуляли по парку и просто обнимались под укромным деревом, а еще говорили. Так много как никогда. Рейна рассказала, как они жили с мамой вдвоем, о друзьях, которых оставила, когда переехала сюда, в то же время Джексон делился своими историями.

Это был незабываемый день. Целого мира не существовало, а только они вдвоем. К сожалению, вечером пришлось вернуться в реальность, но впервые девушка ощущала уверенность в том, что делала. Оказалось, любить Джексона так просто. Главное суметь разглядеть его душу за той пеленой ярости, что покрывала ее.

Рейна была нужна Джексону, также как он ей. Они – двое покинутых детей, которые выросли одинокими и отчаянно желали тепла, но при этом также сильно и боялись его получить, из-за чего Джекс стал невероятным собственником, а Рейна пугливым котенком. Однако у них впереди вся жизнь, чтобы исцелить друг друга. Главное не дать другим себя разлучить.

– Ты сегодня была такой страстной. Заездила меня до потери пульса, – прошептал ей на ушко Джекс, когда они остановились перед дверью в аудиторию.

– Джексон! – щеки девушки покраснели от смущения. – Тебя могут услышать.

– Знаешь, чтобы я хотел сделать? – он продолжал будоражить Рейну.

– Что?

– Я бы поцеловал тебя так горячо, чтобы ни у кого не осталось сомнений, что ты принадлежишь мне.

Рейна тяжело вздохнула, чувствуя, как тело откликается на его призыв.

Перейти на страницу:

Похожие книги