Читаем Отражение зла полностью

Так что обстоятельству пребывания в комнате Цветущей Печали, новый гость Сэцунаи, мог быть благодарен, прежде всего, несколько натянутым, родственным взаимоотношениям между братом и сестрой, то бишь между колдуном Идзивару и колдуньей Акаи.

Ни о какой ссоре между ними я сейчас не говорю и ничего даже схожего с этим не подразумеваю. Просто, колдун Идзивару, на правах родного старшего брата, всегда старался поруководить своей свободолюбивой младшей сестрой. Во всяком случае, он никогда не упускал подходящей возможности повлиять на дела колдуньи Акаи, за что она порой и сторонилась близких, родственных отношений с родным братцем, колдуном Идзивару.

Итак, пока старый злой колдун собирался найти удобный повод навестить свою родную сестру в её Жёлтой Долине, у него самого в его новом дворце, в комнате Цветущей Печали, прямо за спиной находившегося там пленника, неожиданно и абсолютно беззвучно появился Сэцунаи. И прежде чем знакомство гостя с вежливым в обращении хозяином данной комнаты состоится, я полагаю успеть набросать вам, уважаемый читатель, его внешний облик.

Представьте себе седовласого старичка, чьи волосы, достигавшие в своей длине, покатых костлявых плеч, спадали на них, извиваясь серебряными волнами, обрамляя при этом собою слегка сморщенное, сухое лицо с высоким лбом, пушистыми, также седыми бровями на нём, под которыми, по обеим сторонам тонкого, чуть остроконечного носа, ласково улыбались небесно-голубые маленькие глазки. Рот простодушно выглядевшего старичка был скрыт в окладистой седой бороде, красовавшейся на всей нижней части лица, откуда та, спадая вниз водопадом серебра, касалась груди своего владельца.

И хоть вам уважаемый читатель после моего описания видится сейчас эдакий добрый дедушка, мне придётся своим дополнительным пояснением к выше представленному образу сказать, что его внешность также обманчива, как изумительный блеск фальшивых драгоценностей, выдаваемых за драгоценности настоящие. И виной всему конечно не природное зло Сэцунаи, ибо в нём его просто нет, и никогда не было. Здесь, благодаря давным-давно произошедшему вмешательству колдуна Идзивару, некогда скромный любитель чтения душ человеческих, превратился в отменного виртуоза, по части умения незаметно навеивать всем своим гостям, исключительно тоскливое настроение. Ну а дальше, когда воля человека была уже сломленной, в дело вступал колдун Идзивару, добиваясь от своего пленника нужной ему покорности. Так было всегда, начиная с того самого первого раза, когда по приказу своего господина колдуна Идзивару, Сэцунаи впервые оказавшись в комнате Цветущей Печали, встретил в ней человека.

Подсознательно почувствовав, что он в комнате больше не один, пленник, оторвав свой взгляд от висевшей на стене картины, обернулся, и прямо глаза в глаза, встретился с колдуном Сэцунаи.

– Как тебя зовут? – мягко спросил старичок, опираясь обеими руками на палку, чтобы легче было поддерживать своё немного сгорбившееся и уже отчасти немощное тело.

– Такехико, – поклонившись, ответил пленник.

– А меня зовут Сэцунаи, – сказал старичок, садясь на табурет возле небольшого столика и ставя палку между своих коленей, держа её, как и прежде, двумя руками. – Присаживайся Такехико на стул. Мы с тобою долго ещё будем вместе в этой комнате и совсем не обязательно с самого начала пребывания здесь, изнурять себя долгим стоянием на ногах.

Поклонившись, Такехико сел напротив старичка.

– Ты, скорее всего, удивлён моему внезапному появлению Такехико, но если это не так, то поверь мне на слово, пугаться меня незачем.

– Так я вовсе и не испуган. Разве что как вы сказали, удивлён.

– Ну, чувство удивления всегда по своим ощущениям приятнее любого даже самого крохотного испуга, невзирая на причину его проявления, а потому будем считать момент нашего знакомства удачным.

В знак согласия, Такехико молча кивнул головой.

До самого позднего вечера Сэцунаи пытался навязать Такехико грустное настроение, применяя против него весь свой богатый опыт погружения в хандру, но как ни старался, всё оказалось напрасным. Бесполезными стали и беседы на самые грустные темы, какие Сэцунаи проводил с Такехико. Даже призрачной тени тоски на лице своего гостя, и то к своему великому разочарованию, он не вызвал.

Раздосадовавшись до глубины души, что впервые за всю свою многолетнюю безупречную службу на колдуна Идзивару в качестве магистра человеческих душ, ему приходилось признавать своё поражение, Сэцунаи внезапно покинул комнату Цветущей Печали, ничего не объяснив Такехико.

«Может пребывание в одиночестве на него повлияет», – подумал Сэцунаи, находясь теперь в комнате по соседству с комнатой Цветущей Печали, но развить начавшуюся мысль не успел.

– Что случилось? – спросил Идзивару, появившись позади Сэцунаи.

Обернувшись на своего господина, Сэцунаи склонился в поклоне:

– Я использовал против Такехико всё что мог, но не вижу в нём и малейших перемен. Или у него вместо сердца камень, или в его голове бьют барабаны, и он не слышит меня, господин.

Перейти на страницу:

Похожие книги