Доверившись своему чувству, что уже наступило утро, а не тому что она сейчас видела, колдунья Акаи, будучи спокойной, встала с постели, сунула ноги в тапочки, потянулась, и, подойдя к окну, откинула в сторону лёгкую занавесь.
Не поверив своим глазам, колдунья Акаи резко распахнула окно. В спальню тотчас разом ворвался аромат лесных растений, вперемешку с ярко выраженным запахом хвойных деревьев.
Именно семена кедров, елей, сосен и пихт преобладали в подарке колдуна Кабоку, а потому и заглушали сейчас, представители семейства колючих, произраставшие отныне во всём новом лесу, в великом множестве, своим особым ароматом, и без того не сильно пахнущие лиственные деревья.
Этого душистого удара по весьма тонкому обонянию старой колдуньи, было вполне достаточно, чтобы у неё полностью и окончательно развеялись все сомнения насчёт зрительных галлюцинаций.
Однако торопиться с какими-либо действиями колдунья Акаи не спешила, спокойно стоя у раскрытого окна с невозмутимым видом, будто сегодняшняя ароматерапия являлась для неё обязательной и составляла на первые минуты после пробуждения от ночного сна, важную неотъемлемую часть её каждодневного утреннего моциона.
В остальном внешняя невозмутимость старой колдуньи сейчас скрывала за собой пока совсем незаметную, назревающую, словно вулканическое извержение, вспышку ярости, сокрытую где-то ещё в глубине её души. Причём эта ярость, таила в себе опасность, похожую по своему действию на айсберг, дрейфующий где-то в огромном океане и постепенно надвигающийся на проплывающий мимо него корабль, когда скромная, надводная, видимая снежно-ледовая шапка, не дающая полной картины для отважных мореплавателей о том, что же кроется под водой, может вводить в заблуждение об истинной угрозе столкновения с гигантским ледовым массивом.
Любой посторонний человек или колдун из числа тех, кто никогда раньше не видел колдунью Акаи и не слышал о ней, появись он вдруг сейчас под окнами её спальной комнаты, ни в коем разе не подумал бы, глядя на старую даму, что она вот-вот уже готова взорваться от негодования. А между тем начавшееся покраснение лица колдуньи Акаи, наоборот натолкнуло бы незнакомцев на мысль, что даме просто стало жарко, и она выглянула в окно, чтобы охладиться.
Только такой встрече в это утро не предстояло свершиться, но и без внимания вообще, колдунья Акаи тоже не осталась.
– Ну, скажи что-нибудь, не держи в себе, – обратился великан Отоуто, словами демона Дааку к старой колдунье, подойдя под окно её спальной комнаты.
– Ты! – только и смогла воскликнуть колдунья Акаи, выкатив глаза при виде возникшего под её окном, великана Отоуто, приняв его естественно за великана Оокина, которого недавно сама ощупывала, дабы удостовериться в том, что он умер.
Тут я должен крайне быстро, чтобы не затягивать с продолжением повествования наставших событий, отступив от своего рассказа, буквально в нескольких словах напомнить вам уважаемый читатель, что великан Оокина был именно великаном, в связи, с чем при своём росте, несмотря на весьма высокие потолки дворца колдуньи Акаи, почти доходил до окон его второго этажа.
– Я, – чуть ли не заглядывая в окно спальни, ответил великан Отоуто, широко улыбаясь. – Ты наверно хочешь спросить у меня, как я воскрес.
– А ты, стало быть, желаешь поделиться секретом? – не строя иллюзий на правдивость великана, спросила колдунья Акаи, изобразив в себе наивность.
– Спроси об этом у моего господина! – продолжая улыбаться, ответил великан.
Дальше последовала небольшая напряжённая молчаливая пауза, во время которой колдунья Акаи, окончательно поняла, что перед ней стоит живой великан Оокина.
– Твоих рук дело? – указав пальцем на деревья позади великана, спросила колдунья Акаи вовсе не из-за желания получить на свой вопрос ответ, поскольку просто тянула время.
А нужно ей это было для собственных размышлений, чтобы уж только затем приступить к безошибочным действиям, в силу того, что она опасалась какого-нибудь сюрприза от демона Дааку, наподобие новых для неё врагов, с которыми великан Оокина сегодня сюда и пришёл к ней.
Поводом для такого рода выводов, стало воскрешение великана Оокина.
Уж если коварному демону Дааку удалось возвернуть обратно к жизни своего верного слугу, то вполне логично было бы теперь ожидать от него, проявления в нём, ранее невиданной колдовской силы.
Всё это кружилось сейчас в голове у колдуньи Акаи благодаря уже имевшемуся горькому опыту общения со столь коварным противником, как демон Дааку.
– Ага, – ответил Отоуто, на вопрос старой колдуньи. – Нравится?
– Хвойных деревьев слишком много, – ответила колдунья Акаи, не ища серьёзных слов.
Не ускользнувшая от пристального внимания демона Дааку, короткая пауза между его вопросом и ответом колдуньи Акаи, послужила для него знаком, что ещё рано переходить на свершение физических действий, а потому он продолжил словесную игру.
– Надеюсь, аллергией на хвою не страдаете? – почти по-дружески поинтересовался великан Отоуто, не сводя глаз с колдуньи Акаи, в ожидании возможного казуса с её стороны.