— Спасибо, приятель, — сказал он продавцу, отодвинувшему в сторону стопку книг в переплетах.
— Может быть, подпишете заодно несколько книг в обложках? — спросила стоявшая рядом женщина.
— С радостью. — Кит посмотрел на Стива, рывшегося в документальных детективах. — Я недолго.
— Ничего, — отозвался Стив, беря с полки учебник по судебной антропологии.
— Кажется, неплохо идет, — не отрываясь от дела, сказал Кит.
— Великолепно, — с энтузиазмом отозвался продавец. — Мы в первый раз устроили целую тематическую неделю, и книги идут нарасхват. У нас все покупают, и не только во время презентаций.
— Просто вы хорошо рекламируете книги. И витрины отлично оформили, хочешь не хочешь, а заглянешь. Сегодня была хорошая публика.
Женщина скривилась:
— Если не считать одного в первом ряду.
— Ну, вы всегда кого-нибудь найдете.
— Да-да. Но это ужасно, как он распространялся о бедняжке Дрю Шанде и Джейн Элиас. Вас не смущает, что такие люди читают ваши книги?
Вставая, Кит пожал плечами.
— Да нет. Меня беспокоят те, что держат рот на замке. Я прав, Стив?
Стив вздрогнул и оглянулся.
— Ты мне?
— Да. Я сказал: бояться надо тех, что держат рот на замке. Эти не признаются в том, что они кандидаты в тюремную камеру, но от них-то как раз все проблемы.
Стив захлопнул книгу.
— Правильно. Самые неуловимые убийцы ничем не выделяются и никогда не пробалтываются о содеянном.
— В отличие от парня из Шеффилда, — фыркнул Кит, — который отрезал голову жене и принес ее своей возлюбленной.
Продавец пожал плечами.
— Вы все придумываете.
— Увы, нет, — вмешался Стив. — Правда иногда ужаснее даже его книжки. Ну, ты идешь? — спросил он Кита.
Выйдя из магазина, они молча шли по улице, пока по взаимному согласию не свернули в паб, где можно было выпить, по утверждению Кита, хорошего пива и где все выглядело как в тридцатые годы — дощатые полы и деревянные скамейки. Не было только опилок на полу. Мужчины не произнесли ни слова, пока не протиснулись к бару.
— Ты не думаешь, что есть связь между убийством Дрю Шанда и убийством Джейн Элиас? — спросил Кит.
— Мне слишком мало известно, чтобы иметь свое мнение, — ответил Стив. Он раздвинул двух завсегдатаев и привлек к себе внимание барменши. — Две пинты горького, лапушка.
Кит усмехнулся.
— Фиону никогда это не останавливает. Она считает, что убивают одни, а угрожают другие. Но, может быть, ей просто хочется меня успокоить.
Стив отпил пива и улыбнулся.
— Думаешь, я буду с ней спорить? Думаешь, мне хочется призвать ярость богов на свою голову?
— Знаешь, Стив, в чем твоя беда? Ты слишком многое позволяешь Фионе. Все время ей уступаешь. С Фионой так нельзя. Уступи ей дюйм, и не успеешь оглянуться, как она поднимет свой флаг над целым миром.
— Старые привычки изживать трудно.
Стив отлично знал, что Кит метит свою территорию, подобно бродячему коту. И все же Кит был прав. Пока его отношения с Фионой только складывались, он не понимал, что ей нужна ровня, такой человек, который способен ей противостоять. А теперь слишком поздно что-то менять. Самое ужасное, что это стало шаблоном в его отношениях с другими женщинами. С коллегами и подчиненными он мог сохранять твердость, не делая никаких уступок «слабому» полу. Но едва появлялась возможность завести романические отношения, и Стив превращался в слабака, которому не удалось завоевать Фиону. Ему это не нравилось, но у него не было ни времени, ни повода что-то изменить. Вынырнув из своих размышлений, он прислушался к тому, что говорит Кит.
— Мне не до шуток. Я хочу знать, насколько моя задница в опасности, учитывая письма с угрозами.
Они направились к угловому столику, по опыту зная, что там им будет спокойнее всего. Там можно разговаривать, не боясь заработать ларингит и не опасаясь чужих ушей. Стив достал из внутреннего кармана сигару и раскурил ее.
— Расскажи еще раз, Кит. Там ничего не было слышно.
Кит покачал головой.
— Ты и не слушал. Ты думал о женщинах. Я рассказывал тебе о письмах с угрозами, которые получают некоторые из авторов детективов. Я получил такое, Джорджия Лестер тоже получила. Фиона предложила, чтобы я поспрашивал, не было ли таких писем у кого-нибудь еще. Ну, я сегодня отправил e-mail. Так вот, еще три человека получили письма с угрозами. Джонатан Льюис, Адам Честер и Эния Флэннери. Еще мой агент. Плюс к этому, Эния и Джонатан говорят, что такие же послания получили на автоответчик. Правда, голос изменен и узнать его невозможно.
— И тебя интересует, есть ли связь между двумя убийствами? Не появился ли некто, имеющий на вас зуб?
Стив старался не показать, как скептически он относится к словам Кита. Он был далек от мысли, что Кит и его коллеги настолько важные персоны, что могут спровоцировать серийные убийства.
— Все время размышляю об этом, — продолжал Кит. — В сложившихся обстоятельствах это не кажется неразумным. Одно письмо можно оставить без внимания, но шесть! Вот я и подумал, может быть, ты задействуешь свои связи и узнаешь у ирландских коллег, не получила ли Джейн Элиас такое же письмо.