Читаем Отрекаясь от русского имени полностью

Увы, побили Русские короля Карла XII, а ведь "после победы шведов над Россией Украина должна была стать независимым государством. Но не су­ждено было счастье Украине". А замечательный гетман Мазепа, расстроив­шись, вскоре скончался. "Так закончилась жизнь одного из славных сынов Украины, мечтавшего увидеть свою землю свободной, а народ счастли­вым" [82].

Совсем закатилась звезда "украинцев": "Шли годы. Один за другим меня­лись российские цари. А Украина постепенно разорялась. Все больше притес­нялись украинский язык и культура. Ограничивались в правах казаки, вводи­лось крепостничество". "Из свободного государства, основы которого заложил Богдан Хмельницкий, Украина превратилась в Малороссию - в Малую Россию" [83].

Лишь два века спустя проглянул луч надежды: "В Киеве в первых числах марта 1917 года возникла Центральная Рада... Россияне неприязненно отне­слись к украинскому правительству. Их беспокоило то, что Украина может от­делиться и стать самостоятельным государством. Разве могли допустить это те, кто столетиями вывозил с богатой украинской земли зерно, соль, рыбу, уголь, железную руду. Где еще найдешь территорию с такими плодородными земля­ми, мягким климатом, трудолюбивыми и терпеливыми людьми? Те, кто хорошо знал, чего стоит Украина, понимали, какой большой кусок "пирога" может упасть с их стола" [84]. И, как это и принято у "россиян", они силой кинулись неволить "украинцев": "Большевики России направили в Украину Красную Армию". Та подошла к Киеву. "На защиту столицы поспешили вновь сформи­рованные отряды молодежи", встретившие врага на железнодорожной станции Круты. "Несколько раз герои отбивали атаки врагов. Шли в рукопашный бой. Но силы были неравными". Побили красные "украинську молодь". Но народ помнит своих героев: "Драматические события под Крутами остались в памяти украинского народа. Об этом поется в одной из песен:

У Кыеви, пид Крутамы,

Був бий тяжкий з.москалями (а не большевиками, заметьте.-С.Р.)

Трыста катив (т.е. палачей) на одного,

На студэнта молодого.

Чэрвоние сниг на поли,

Цэ проллялы кров гэрои...

А по трупам тых гэроив

Зайшов ворог до Кыйова.

Ой, нэ смийся, лютый вражэ,

Голова твоя щэ ляжэ" [85].

Вот такого рода "уроки" преподносит сегодня молодому поколению ук­раинская школа. Разумеется, никто на Украине никогда не слышал этой псев­донародной "песни", сочиненной автором учебника в расчете на заведомую не­искушенность школьников, ведь речь идет о детях 11-12 лет, принимающих за чистую монету любые россказни взрослых дядей и тетей, тем более наделенных авторитетным званием Учителя. Руководимые такого рода "специалистами", они старательно заучивают тексты параграфов, даты, имена, географические названия и невдомек им, что не знание прошлого своей Родины обретают они, а впитывают идеологическую отраву, калечащую их юные души ложью и нена­вистью к собственному народу, задрапированного вымышленным персонажем "москаля".

Примечательно то, что термин этот несколько раз встречается в учебнике, но смысл его не разъясняется, хотя в конце каждого параграфа дается специ­ альный словарь с толкованием незнакомых слов. Но контекст подачи понятия "москаль" таков, что ребенок быстро догадывается: эти закоренелые враги ук­раинского народа - РУССКИЕ.

Учебник для старших классов, посвященный периоду с конца XVIII по начало XX века, в этом смысле гораздо откровеннее. С первых же страниц школьник узнает, что Украина была колонией России, а "украинцы" - "резер­вуаром пушечного мяса" для российских военных авантюр: "Это была их плата за безгосударственное существование". Украине "пришлось кормить чужую армию и отдавать своих сынов на войну за чужие интересы". Русские на укра­инской земле - чужаки, "имперская русская власть" намеренно заселила ими юг и восток Украины с целью последующего отторжения этих территорий в пользу метрополии [86]. "Преступление русского царизма перед украинским наро­дом" особо подчеркиваются славным житьем "украинцев" под властью Австро-Венгрии. Вот где страна была цивилизованная и с образованием дело обстояло хорошо, и сейм местный действовал, и крепостные повинности добрые импера­тор Иосиф II с мамой отменили. Для пущей убедительности приведена цитата Грушевского: "Переход Галичины под власть Австрии был первым началом возрождения украинской жизни в Западной Украине" [87]. В Восточной под "русским гнетом" ничего подобного, конечно, не происходило. Теперь школь­нику понятно и то, почему самостийники в Галичине, этом "украинском Пьемонте", отнюдь не выступали за "нэзалэжнисть" от Австрии, зато настаивали на отделении Малороссии от России и присоединении ее к Австро-Венгерской империи: после мазепинских шведов не было у "украинцев" друзей лучше, чем австрийцы Грушевского [88].

В § 60 авторы затрагивают тему религиозных отношений, облив грязью Православную Церковь и похвалив греко-католическую, которая "играла диа­метрально противоположную роль". Какую? Содействовала "украинскому воз­рождению", тогда как Православная - "ассимиляции".

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже