Читаем Отрекаясь от русского имени. Украинская химера полностью

Поэтому нашему кандидату украинских наук до слез обидно, что в 1992 году, празднуя 500-летний юбилей открытия Америки, мир ни единым словом не обмолвился о решающем вкладе в это дело «украинцев». (Попутно замечу, что «украинец» очень ревниво относится к чужим юбилеям и всегда раздражается по их поводу. То ли оттого, что в его серой, прозаической жизни катастрофически недостает «праздника», то ли потому, что у «самостийной нэньки», как водится, хронически «нэма коштив» для пышного и красочного празднования своих собственных «юбилеев», пусть даже сугубо местечковых, вроде явления на свет первого «украинского гвоздя» или любого подобного ему предмета с чисто украинской спецификой и колоритом, — одним словом, этот неутоленный голод на подлинно украинские «праздники» вызвал к жизни весьма интересное явление: где бы и кем не отмечался очередной юбилей, «украинец» поневоле раздражается и успокаивается лишь после того, как сумеет убедить себя: отмечаемое в Америке, России, Германии, Израиле торжество, на самом деле должно праздноваться на Украине, так как именно «украинцы» совершили то, что затем бесстыдно объявили «своим» янки, москали, немцы, жиды.

Юбилей Иерусалима породил гениальное «открытие» Павла Черемиса. 500-летие открытия Америки — еще более гениальное «достижение» А. Дубины.). Ведь украинский кандидат абсолютно точно установил этническую принадлежность Христофора Колумба: он — «украинец»! Удивительно, как остальное человечество не додумалось до столь очевидной истины. Это же элементарно! «Колумб» — «Коломбо» — «Колом», а Колом — значит, родом из Коломыи(!!), украинского городка в Прикарпатье (ныне Ивано-Франковская область).

Раскрытая тайна имени первооткрывателя нового континента позволяет взглянуть на события полутысячелетней давности совершенно по-новому и восстановить их правдивую картину («научно обрисованную», как любят выражаться «украинцы»). В частности, абсолютно точно установить откуда в эскадре Христофора из Коломыи появился флагманский корабль «Санта-Мария», ведь до сих пор в стане исследователей ведутся споры на эту тему. Единственный человек, на земном шаре, раскрывший эту многовековую загадку, наш пан Дубина. Ему и слово:

«Шкипером на «Санта-Марии» … был Хуан де ла Коса. Но ведь все мы (демократ наш Дубина, демократ. — С.Р.) хорошо знаем, что слово «козак» происходит от слова «коса»! А что касается имени «Хуан» — то оно не что иное, как испанская модификация нашего украинского «Ивана». Итак, имеем: ближайшим соратником Коломыйца (нет, как изящно и тонко мыслит «украинец»: «Колом» — «Коломыя» — «Коломыец» — «ридна нэнька»; ««коса» — «Казак» — «Слава Украине!» — С.Р.) был Иван Козак». Теперь только дурак не сообразит, откуда в эскадре Христофора Колумба …тьфу ты, Коломыйца, — «Санта-Мария»: ее снарядили и прислали в помощь украинскому земляку запорожские козаки! («Героям слава!»)…

Но фейерверк сногсшибательных «открытий» украинского кандидата Дубины далеко не исчерпан: «Почему молодой украинец оказался в далекой западноевропейской стране и что он там делал?» — спрашивает он сам себя и тут же сам себе отвечает: «Христофор из Коломыи делал вот что: сознательно или бессознательно выполнял завет волхвов — искал возможности для переселения украинцев на новые земли». (Перекличка с гениальной концепцией «славнейшего писателя» Плачинды). Испанцев же Коломыец водил за нос, рассказывал байки про Индию, «чтобы совершить в будущем переселение украинцев на открытые им земли. Но реализовать эти гениальные планы не удалось. В то время Украина была истощена борьбой за свое существование» и «в дальнейшем инициативу освоения новых земель перехватили более стабильные Испания и Португалия».

Но и в них «украинское присутствие» постоянно ощущалось:

«В частности, до сих пор непонятной и неисследованной является фигура конквистадора Франсиско Писарро. Советская историография делала из него неграмотного головореза. А между прочим, испанское слово «pizarrо», которое лежит в основе «Рizarrо», означает не что иное, как «школьную доску» и подозрительно напоминает «писаря» украинского казачьего войска. Однако украинское происхождение Писарро требует более убедительных доказательств (вообще-то довольно странная для «украинца» щепетильность. — С.Р.), а пока что заметим, что своего рода гимном покоренной им Перу является песня «Летит кондор», тематика которой перекликается с шедеврами украинского народного творчества, например — песней «Лэтыть галка чэрэз балку» (не удержался все-таки А. Дубина! ну, скажите на милость, как после столь бесспорного доказательства можно еще сомневаться в том, что Писарро — стопроцентный «украинец»? на такое дремучее невежество способны лишь «разношерстные заезжие чужаки». — С.Р.)»…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже