Читаем Отряд К10 полностью

Посреди густой растительности джунглей возвышался холм, верхушка которого была срезана, словно ножом, обнажая синеватую кристаллическую плоскость. А в центре этого круглого пятна стоял высокий худой человек с посохом и спокойно смотрел в сторону приближающейся Валькирии.

Словно ждал именно их.

* * *

В небольшой жилой комнатке, совмещавшей и кухню, и спальню, уютно шумел закипающий чайник. Несколько сбитые с толку аколиты сидели за массивным деревянным столом, а старушка, под неспешную речь, деловито копошилась с заварником и чашками.



— Я ведь давно ждала. Не торопились вы… ну да вышло как вышло. Сейчас вот прибыли.

— Именно нас? — уточнил Кортез.

— Ну не то чтобы лично, — старушка улыбнулась, разливая чай, — Инквизицию. Рано или поздно вы должны были обратить внимание на творящееся здесь.

— Гм. Что ж, вежество забывать нельзя. Я Кортез, это Дариэл, а девочку зовут Альке. Мы действительно… из той организации, о которой вы подумали.

— Какой хороший мальчик. А я Линда. Младшая жена Гаруспика, — спокойно произнесла старушка.

В наступившей тишине громко звякнули расставляемые чашки.

— Здесь, пожалуй, уместно сказать, что вы хорошо сохранились, — вставил Дариэл.

Старушка засмеялась, но вернулась к делу.

— Что вы уже успели выяснить? Чтобы я не тратила время, рассказывая то, что вы уже и так знаете.

— Ну… мы знаем, что некто пытается вернуть Гаруспика. Знаем, что он вовсе не святой. Про узоры в храме и о том, что весь культ Плакальщиков предназначен для этой цели, а в деле замешана церковная верхушка.

— Не кто-то пытается вернуть, а сам Гаруспик пытается вернуться, — вздохнула Линда. Он всегда был здесь, сам незримый и неслышимый, но слышал и видел каждый шаг. А сейчас эти забавные Механикус, которые так верили, что остаются незаметными, запустили механизм, который не должен был быть запущен. И Гаруспик вернулся. Слава богам, не так, как хотел.

Старушка сделала паузу, отпивая чай, который разлила по чашкам из общего заварника, и продолжила:

— Сейчас его встречают ваши друзья. Я не могу покинуть эту лабораторию, как и остальные жены, но многое вижу и слышу из происходящего. Долгое время мы использовали куклу, чтобы управлять здесь всем, да вы видели его…

— Кардинал?

— Да, кардинал… но лет сто пятьдесят назад он вышел из-под нашего контроля. Обрел собственную волю и сознание.

— А девушка? — спросила Альке. — Которая в клетке, синеглазая с длинными золотыми волосами. Она разве не может выходить?

— Это Кайла, другая жена. И нет, у нее еще меньше свободы, чем у меня.

Девочка насупилась. Дариэл, который понял, куда та клонит, заметил:

— Ну… не обязательно в Администратуме была она. Мало разве голубоглазых блондинок?

— Но она похожа! И колдовала!

— Но такие длинные волосы в любом случае были бы заметны, и их бы упомянули в описании.

— Но…

Линда наблюдала за разговором аколитов с легкой улыбкой. Когда обмен фразами утих, она подытожила:

— Я бы знала, если бы у кого-то получилось вырваться хотя бы на часик. Но нет, этого не было.

— А какое у вас отношение… ну, к Гаруспику, — снова спросила Альке.

На миг женщина растерялась, недоуменно моргнув:

— Он был… а, ты имеешь ввиду мое отношение к его планам? Давным-давно он создал нас такими, не способными умереть. Мы… любили его, но слишком много времени прошло. Я устала. План Гаруспика уже не удастся, слишком многое истлело и сломалось. Его… слуги и помощники пытались восстановить и обновить все, но этого недостаточно. Если он попытается закончить ритуал — планета погибнет. Если вы и ваши друзья, которые встретились с ним, справитесь, сюда потом прибудут другие представители Инквизиции, и… я же знаю, как вы работаете, в конечном итоге, Инквизиция уничтожит планету. Меня устроят оба варианта. Но раз вы здесь, я могу рассказать вам сказку.

Она долила чая.

— Давным-давно один корабль, красивый мощный корабль вырвался оттуда, откуда вырваться невозможно. Его вел умелый, но очень гордый и заносчивый капитан. И именно поэтому команда взбунтовалась против него, и его высадили на планету. Умирать. Но он был слишком упрям, чтобы сдаться, и за долгие годы построил все это, что вы видели вокруг. Он умел создавать тела, и так создал себе жен и слуг, которые со временем обрели подобия душ. А вот воссоздать свое тело у него не выходило. Раз за разом, пока не отказало его настоящее. Потом слуги и жены продолжили работу, и тоже терпели неудачу за неудачей. Тела не выживали долго и получались дефектными. И в этот раз тоже… получилось не в полной мере. Он вернулся без памяти, без части своего могучего разума.

— А… все предыдущие копии умерли? — уточнил Кортез.

— Все, — флегматично пожала плечами старушка. — По одной только у меня нет информации. Одна из жен украла младенца и покинула планету. Но… еще раз повторюсь, почти все они не жили долго.

— Давно это было?

— Ох… уже и не упомнить, лет четыреста назад, наверное.

Дариэл поморщился, но промолчал. Это все конечно объяснило бы сходство, но сроки не сходились категорически.

Тем временем Линда отодвинула чашку и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература