— Спокойно, — шепнул Амрод Кэште. — Этот подлец надеется на силу, полученную от Кольца. А если мы откажемся, то все сочтут это слабостью и трусостью. Но мы не бросим тебя! Беарнас примет вызов!
— А почему Беарнас? Как что, так сразу Беарнас!
— Очень просто. Меня нужно беречь как командира, а Маэлнор чаще держит лютню, чем меч.
— Но я тоже не помню, когда последний раз махал им.
— Увы, больше некому. Кто ещё, кроме тебя, сможет помочь бедной принцессе?
— Я! — раздался голос от дверей.
Глава 17. Поединок
Все мгновенно обернулись: в зал стремительно входил человек в чёрном плаще, с бравыми усами.
— Арагволд! — воскликнула потрясённая и обрадованная Кэшта.
— Откуда он здесь взялся? — удивился Маэлнор.
— Кто за него будет работать в Райвенделе?! — возмутился Амрод.
— Да чё там, пусть, — возразил Беарнас. — Говорят, надо уступать дорогу Младшим Братьям.
— Принцесса Кэшта, согласны ли Вы, чтобы этот человек сразился с герцогом Гэком от Вашего имени в поединке за корону? — спросил Спик.
— Да, — просто ответила урукхайка.
— А вы, герцог, согласны биться с этим… как, кстати, вас зовут?
— Арагволд сын Рогогорна, капитан истерлингской гвардии Арнора к вашим услугам.
— О, моя жена изменяет мне не только с эльфами, но и с людьми! Я всегда подозревал, что это не мой ребёнок! Да, я согласен убить этого человечишку и настаиваю, чтобы поединок шёл до смерти одного из нас!
— Это единственное, в чём мы сходимся, грязный подонок! Подло оскорбив принцессу, ты подписал себе смертный приговор!
— Очень рад, что стороны пришли к консенсусу! — просиял Спик. — Арагволд, как представитель вызванной на дуэль стороны, имеет право выбрать оружие.
— Я предпочитаю драться на коне и с копьём.
— Отлично! — обрадовался Амрод. — Истерлинги — непревзойдённые копейщики.
— Итак, — подытожил Спик, — поединок состоится через час на Площади Свободы. Воины будут сражаться конными и на копьях. А затем, если потребуется, могут пустить в ход и мечи. Заседание объявляется закрытым. По окончании поединка состоится коронация.
Парламентарии поспешили занимать удобные места. По дороге они обсуждали шансы:
— На всё воля Белой Руки, — философски заметил Сарукан.
— Наше дело Светлое, победа будет за нами! — убеждённо доказывал Глюкодил.
— Какой-то человек не может победить урукхая! — запальчиво огрызался Кукурук, и большинство чепистов из патриотических соображений с ним соглашались. Даже Урюк помалкивал, не желая терять авторитет.
— Человек — это звучит гордо! — спорил Питэк.
Тем временем Кэшту замучила совесть:
— Арагволд, прости, я не хотела тебя впутывать, мне не пережить, если ты погибнешь из-за меня. Ещё не поздно отказаться!
— Ну, уж нет! Теперь я не успокоюсь, пока не прибью этого гада! — твёрдо молвил Арагволд и решительно направился к выходу.
— Вот это по-нашему! — одобрил Беарнас. — Увидите, он заколет этого Гэка как свинью!
— Не забывай о Кольце! — озабоченно промолвил Амрод.
Перед зданием парламента уже собрался народ. Депутаты с ним демократично общались. Делались ставки на поединщиков. В круге ходил уверенный в себе здоровенный верзила Гэк. Он принимал изящные позы, играя на публику. На самом же деле он был до омерзения кривоног, кособок, криворук и косоглаз. Арагволд скинул затруднявший движения плащ и остался в голубой с жёлтым форме гвардии Арнора.
— Помни о Кольце, — напутствовал его Амрод.
— Мысленно мы с тобой, — добавил Маэлнор.
Беарнас внезапно что-то вспомнил и начал о чём-то шептать на ухо Арагволду.
— Спасибо, я к этому готов, — отозвался тот.
— Береги себя! — взмолилась Кэшта.
Прозвучал гонг, и противники, вскочив на коней, разъехались по углам. На этот раз безобразная фигура Гэка была скрыта серым плащом.
Вновь ударил гонг, и всадники понеслись навстречу друг другу. И тут герцог Гэк внезапно остановился. Его рот оскалился в злобной усмешке, и он выхватил из-под своего плаща заряженный арбалет. Всё произошло мгновенно, но Арагволд оказался ещё быстрее, и с ловкостью акробата исчез за боком верного вороного. Стрела просвистела над головами потрясённых зрителей и отломила указующий перст у ближайшей статуи Белой Руки.
— Святотатство! — заголосил Сарукан, но его никто не слушал, — все взгляды были прикованы к поединку.
Гэк перезаряжал свой арбалет, но конь Арагволда был уже рядом, и висящий под ним вниз головой капитан пырнул герцога копьём. Злодей взвыл и шмякнулся на землю. Арагволд спешился, выхватил меч и подошёл к неподвижному Гэку. Тот не подавал признаков жизни, распластавшись на земле лицом вниз.
— Эй, подонок, если ты ещё не сдох, то вставай, продолжим! — с этими словами капитан потыкал герцога остриём меча пониже спины.
Гэк тут же вскочил с неожиданным проворством. В его руке сверкнул меч, и Арагволд с огромным трудом отбил стремительный и мощный удар.
— Ты думал, что меня так легко убить, человечий заморыш! — расхохотался Гэк и обрушил на капитана шквал чудовищных ударов.