Читаем Отрицание полностью

Все речи этого принца, весь мёд, что он льёт ей в уши, не стоит ничего, если она не будет ему покорна. А она не покорится. Инесса сама не могла себе объяснить, почему не испытывает к Бахиру ничего, кроме настороженности и неприятия. Он был красив, богат, знатен. Он предлагал ей брак, а не что-то неприличное. Но всё же… Она его не хотела.

В это миг перед её мысленным взором встали пронзительные фисташковые глаза телохранителя принца. Инесса поспешила отмахнуться от этих мыслей. Телохранитель ни за что не пойдёт против своего хозяина. Это — лишь мечты…

[1] لا تتحرك (араб.) — не двигайтесь

<p>Глава 8</p>

Когда Инас вышла во внутренний двор, всё деланное спокойствие Раида полетело к шайтанам[1]. Он всю ночь уговаривал себя, что он — взрослый мужчина, которого не волнуют какие-то там женские глаза. Даже если они, эти глаза, внимательно смотрели на его напряжённый пах не далее, чем двое суток назад.

При виде девушки Раид едва не ослеп. Голубой удивительным образом оттенял её бледную кожу и заставлял светлые волосы гореть серебром. Платье обрисовывало её роскошное тело именно так, чтобы пробудить самые смелые фантазии и при этом не выглядеть пошло.

Раид старался не смотреть на девушку прямо и не прислушиваться к тому, о чём они говорят с эмиром, но всё же не мог оторваться. Раид метался между двумя чувствами: вожделением к Инас и ненавистью к Бахиру. Впервые эмир, которого Раид привык считать почти другом, пусть и избалованным, стал ему так ненавистен. Раид давил в себе это чувство, но ничего не мог с ним поделать.

Голос Инас звенел в тишине, как бубенчик. Эмир разливался перед ней, даже модуляции его голоса изменились. Голос эмира стал ниже и бархатистее. Бахир предложил Инас стать хозяйкой его дома, и в душе Раида против его воли поднималось какое-то мерзкое чувство, оно недобро шевелилось в его душе и тяжело металось в его груди.

Ему хотелось схватить Бахира за грудки и вышвырнуть из дома так далеко, чтобы вокруг него на многие мили остались только пески и джинны. А потом он бы взял Инас на руки и унёс бы её в противоположном направлении, чтобы она больше никогда не увидела эмира. Ревность. Впервые в своей жизни Раид испытывал ревность. А ещё — глухое сожаление. Он знал, что Инас никогда не будет его.

Такие женщины требуют многого. Им нужен богатый дом, щедрый муж и дорогие подарки. Таких женщин нужно одевать в прекрасные платья и умащать их волосы ценными благовониями… Такие женщины любят золото. Всего этого Раид не мог ей дать. Он был небогат, но никогда ранее это не тяготило его.

Всю жизнь Раид гордился тем, что родился в пустыне и умел обходиться малым, как учил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует! Теперь же осознание того, что он ничего не может предложить женщине, терзала его. Ведь у него не было даже настоящего дома, куда он бы мог привести жену. Он давно отделился от клана и с тех пор жил там, где жил его эмир.

Раид мельком глянул на разговаривавшую пару. Они удивительно выглядели рядом. Прекрасная девушка и эмир. Сожаление обожгло Раида. Он во всём проигрывал эмиру. Раид был нищим, Бахир — баснословно богат; Раид был из низшего слоя общества, Бахир — сын короля; Раид был стар, Бахир — молод; Раид был некрасив, а Бахир являл собой образец мужской красоты.

Никто не смог бы устоять перед обаянием Бахира. И Инас не устоит. И это терзало душу Раида. Он бы мечтал не смотреть, как Инас сдастся под настойчивыми ухаживаниями эмира и согласится стать его женой. Она станет его женой и взойдёт на его ложе. Раид не хотел бы видеть довольное лицо эмира, когда тот пойдёт в женский свадебный зал, чтобы забрать жену в спальню в первую брачную ночь. И он отчаянно не хотел видеть лицо эмира, когда он выйдет из спальни жены утром.

Но Раид не мог отойти от Бахира. И понимание, что Раиду не просто придётся наблюдать, как эта прекрасная девушка станет женой эмира, но хуже всего то, что ему придётся охранять вход в супружескую спальню в первую и все последующие ночи.

Раид чувствовал себя так, будто напился змеиного яда, и этот яд выжигает его внутренности медленным огнём. Эти мысли скорпионом жалили его сердце, лишая покоя и сна. Он стал молчалив и задумчив, но окружающие не заметили разницы. Раид всегда был молчалив и задумчив.

А Бахир тем временем повёл девушку в конюшни, чтобы похвастаться. Кони эмира были действительно настоящим сокровищем, и Бахир явно пытался поразить воображение Инас. Любая на месте Инас быстро оценила бы стоимость животных, и впечатлилась бы. Даже Раид не мог остаться равнодушным к гордым обитателям конюшен эмира, хоть ему и было плевать на их цену. Раид ценил их за верность и красоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену