Читаем Отсчет теней полностью

На этот раз Леганд не решился даже прицепить на спину кожу морского светляка. Он привязал на пояс тонкую веревку, бросил ее конец Тииру и потребовал, чтобы никто не вздумал выпустить ее в темноте. Затем Ангес получил несколько глотков отвратительного, но бодрящего, по словам Леганда, пойла и увещевания, что отныне стоны, топанье, громыхание и прочие звуки недопустимы. Предстояло идти в полной темноте. Леганд еще раз оглядел спутников, посмотрел на Йокку:

— Ты как?

— Буду идти сколько смогу, — попыталась улыбнуться колдунья. — Давно уже я не чувствовала себя слабой девчонкой.

— Не самое плохое ощущение для женщины в твоем возрасте, — съязвил, охая и отплевываясь, Ангес.

— Мы это еще обсудим, — скривила губы Йокка. — Когда я наберусь сил.

— Нет уж, — простонал священник, — меня теперь из храма ничем не выманишь!

— Ладно, — оборвал перепалку Леганд. — Двинулись. До ворот недалеко, но поплутать придется. Думаю, что скоро все тропы будут перекрыты. Поэтому не медлим.

Путь был бы тяжел даже для банги. Леганд то и дело предупреждал, что впереди повороты или уступы, о которые можно размозжить голову. Вскоре пришлось лечь на живот и ползти, волоча за собою мешки. Несколько раз Ангес был вынужден раздеваться догола, потому что в одежде он в отверстия не проходил. Шурша в темноте платьем, священник негромко жаловался на судьбу, проклиная себя, свою жизнь и этот ужасный тоннель. Когда попадающие в лазах скальные выступы тревожили его бок, Ангес начинал вполголоса выть.

— Хорошо, — вздохнула за спиной Саша Йокка. — Слушая стоны Ангеса, я не решаюсь застонать сама. Моя доля кажется мне уже не столь ужасной.

— Она у нас общая! — плаксиво заметил ползущий за ней священник. — По крайней мере, до храма. Но такой дорогой мы доберемся до цели в лучшем случае через полгода! Леганд, для кого пробиты эти отверстия? Даже банги порасшибали бы здесь головы! Ты уверен, что мы ползем правильно?

— Я уверен в том, что другого пути у нас нет, — отозвался старик. — С чего бы это тебе жаловаться? Дорогу получил по плате! Нет другого пути! Все подземные галереи перекрыты. Там, где банги сумел протащить за собой тележку для породы, проползет любой элбан, даже в меру упитанный. По крайней мере, здесь мы не встретим шегана. Это вентиляционный канал. Чувствуете свежий воздух?

— Я чувствую только, что пот заливает лицо, — жалобно ответил Ангес, — что мои колени и локти сбиты в кровь, а платье на животе разодрано в клочья!

— И все же это лучше, чем лететь в пропасть навстречу огненной реке, — закашлявшись, заметила Йокка.

— Лететь как раз неплохо, — не согласился Ангес. — Плохо купаться в огненной реке!

— Тихо! — потребовал Леганд. — Слышите?

— Я слышу только, как урчит у меня в животе! — простонал Ангес.

— Вода… — сказала Йокка. — Вода шумит. Ручей, речка, источник. Вода разбивается о камень.

— Больше всего я хочу вытянуться во весь рост, постоять, пробежаться! — раздался сзади недовольный голос Тиира.

— Тяжела дорога к короне Дарджи, — заметил, кряхтя, Ангес.

— Не к короне я ползу, — спокойно ответил Тиир, — а к выходу.

— Ну так ты почти уже приполз, — откликнулся Леганд. — И мы вместе с тобой. К счастью, я не ошибся!

Саш поднял голову и заметил впереди бледный просвет. Где-то рядом шумела вода. Леганд заторопился, бечева натянулась, Сашу пришлось поспешить, и, раздирая о камень и так сбитые локти, он выбрался наружу.

— Не двигайся, — услышал он сквозь рев падающей воды голос старика. — Площадка не слишком велика для прогулок. И еще: не шуметь! Банги близко. Это и есть водяная стена.


Глава 2

ПЛОХИЕ ВЕСТИ


Берег оказался неожиданно близким. Горы, оставаясь на горизонте, обманчиво отодвигали лесистый пологий склон и пенную полосу рифов. Корабль ари скоро превратился в белый штрих на горизонте и наконец исчез совсем. Течение тащило лодку друзей быстро, вскоре Лукус и Хейграст уступили весла Дану и Баюлу. Банги счастливое продолжение почти уже вовсе законченной жизни пробило на словоохотливость. Он беспрерывно что-то напевал, и получалось у Баюла, не в пример Лукусу, ненавязчиво и приятно.

— На каком это языке? — спросил Хейграст.

— На раддском, — ответил за банги Лукус.

— Да, — расплылся в улыбке Баюл, — радды отличные строители. Приходилось камни тесать да башни из них класть вместе с северными умельцами. Когда радды работают, всегда поют. И то дело, под песню хорошую любая работа спорится. Не буду хвастаться, но побросала меня жизнь по Эл-Айрану. Точно не скажу, но почти с любым элбаном смогу поговорить на его родном языке.

— Тут ты не отличишься, — усмехнулся Хейграст. — Наш белу тоже всякий язык знает.

— И деррский? — восхищенно поднял брови банги.

— Нет, — расплылся в улыбке белу. — Свистеть да пришептывать, как дерри, так и не научился. Да и с валли я не особенно дружен.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже