Линга подстрелила еще одного банги, но, не обращая на это внимания, остальные лучники дружно рубили канаты, тянущиеся от края пропасти в скалы.
— На мост! — выкрикнул Леганд.
— Не успеем, — пробормотал Саш.
Один из канатов уже лопнул — и мост накренился в сторону. Тиир, пробежавший по нему четверть длины, схватился за обвисшие веревочные перила, с трудом удержался на ногах. Йокка замешкалась у начала моста. Леганд придержал поскользнувшегося Ангеса, оглянулся на Лингу, в очередной раз натягивающую тетиву, встретился глазами с Сашем.
— Мост, — хрипло прошептал Саш.
Сумасшедшее, немыслимое спасение пришло ему в голову.
— Все на мост! Быстро! Привязывайтесь к нему. Быстрее!
Догадка мелькнула на лице Леганда.
— Тиир! — закричал старик на валли. — Держись!
— Я убью тебя, Саш! — в ужасе завопила Йокка.
— Хорошо! — кивнул Саш, подталкивая вперед Лингу. — После! Сейчас держитесь!
Банги перерубили второй канат, и тяжелая плеть моста полетела вниз. Тиир повис в воздухе, едва не ударившись о скалы. Ангес заверещал, зацепившись ногами за вплетенные в основание моста бревна. От удара у Саша потемнело в глазах. Торжествующие крики послышались из глоток банги. Они даже и не думали стрелять. Саш встряхнул головой, поймал взгляды повисших под ним друзей, посмотрел на погрузившийся до половины в пенящиеся воды Аммы и разворачивающийся вдоль ее течения мост и мрачно выкрикнул:
— Сейчас будет еще больнее! Держитесь, чего бы это ни стоило!
Вряд ли банги поняли, что произошло. В руке одного из их противников сверкнула светлая молния — и тяжелая плеть моста, срезанная одним ударом, соскользнула по каменному склону в воду. На мгновение буруны скрыли в себе длинный и узкий плот, затем на поверхности показались распластавшиеся фигуры шести беглецов и понеслись вниз по течению.
— Так я еще отсюда не убегал! — громко объявил Леганд через полдюжины ли. — Первое, что приходит в голову, — в Гранитном городе в ближайшие варм или два варма лет мне лучше не появляться.
— Сейчас меня больше беспокоит высота моста между башнями банги на выходе из ущелья! — крикнул Саш. — И высота водопада сразу за ними.
Он возился с цепью. Посередине удивительного плота сидели Йокка и Линга. Далеко впереди в пенных бурунах плот направляли Ангес и принц, орудуя вырубленными из него же брусьями.
— Мост низкий! — громко ответил Леганд, отталкивая хвост плота от очередного камня и с трудом удерживая равновесие на мокрых балках. — Если нам удастся не застрять в порогах Аммы, придется нагнуться, чтобы проплыть под ним. В середине лета, когда ледники Меру-Лиа тают особенно обильно, вода перехлестывает через камни! Но водопад за проездными башнями не слишком высок. Не более четырех дюжин локтей!
— Достаточно, чтобы не собрать костей! — поморщился Саш, пытаясь закрепить на конце странного плота окоченевшими пальцами цепь. — И все-таки сплав по горной реке мне кажется более подходящим путешествием, чем преодоление моря Мрака.
— Особенно когда видишь перед собой пик Меру-Лиа! — торжественно проговорил Леганд, взглянув вверх.
Отсвечивая в лучах Алателя гранями ледяных склонов, громада священной горы заслоняла половину неба.
— Зная, что скрывается в ее недрах, она уже не вызывает у меня былого благоговения! — крикнул Саш.
— Не садись в муравейник, чтобы не испортить впечатление о лесной прогулке, — ответил Леганд. — Хотя в который раз убеждаюсь, что не мы выбираем путь, а он нас!
— Хотелось бы, чтобы этот выбор был взаимным! — вновь постарался перекричать шум воды Саш. — Насколько быстро мы достигнем проездных башен?
— Если движение не замедлится, то скоро, — ответил Леганд. — Летим быстрее хорошей скаковой лошади! По-моему, серьезных порогов на этом участке Аммы нет. Хотя мало ли что могло произойти за последний варм лет? Я пойду вперед. Что-то с Йоккой!
Саш поднял голову. Сквозь брызги он различил силуэт Линги, склонившейся над колдуньей. Согнувшись и перебирая балки руками, Леганд тяжело продвигался вперед. Мешок на спине делал его еще более похожим на неуклюжего горбуна. Вот он едва не слетел в воду, подпрыгнув на буруне вместе с серединой плота, вот вообще распластался на бревнах, с трудом удерживая равновесие. Наконец старик добрался до Йокки, склонился над ней, успокаивающе поднял над головой сцепленные руки.
— Берегись! — донесся истошный крик Ангеса.