— Несомненно от этого будет польза всем живущим, тебе не нужно бояться, госпожа", — ответил ей Трапа Онше. Затем она посетила Печального Учителя Сонам Ламу и задала ему тот же вопрос.
"Ты не являешься монахиней, отрекшейся от мира, а Тодба Бхадра не низкого рода, это не может быть грехом. Ты должна * жить вместе с ним, продолжить свой род и принести этим пользу другим. Ты должна принять свою карму и взаимосвязь, существующую между вами. Мне и моей жене приснились благоприятные знаки", — сказал он в ответ. Затем Лама сделал много различных предсказаний на будущее и убедил ее в существовании взаимосвязи между ними.
В возрасте двадцати трех лет она стала жить с Тодба Бхадрой. В двадцать четыре года у них родился первый сын, и предсказания Сонам Ламы стали сбываться. Мачиг назвала его Дубпа Таг. Люди Уй Цана много болтали о них, и однажды она, заявив, что избегает людской болтовни, отправилась в местность Конпо и в двадцать пять лет родила второго сына и дала ему имя Дубсе Таг, иногда она называла его Конпо Джаб.
Когда ей было тридцать лет, во время большой Ганапуджи на горном перевале в день дакини она родила дочь и назвала девочку Дубчунгма. В честь того, что она родилась в день дакини, Мачиг иногда называла ее Ладуйма. Затем, в тридцать четыре года она переехала в долину Пен Юл. В тридцать пять лет она получила многочисленные указания от дакини, и в сердце Мачиг родилась усталость и печаль от сансары. Она взяла маленькую девочку и перебралась в местность Латод. Встретившись там с Сонам Ламой, она попросила у него посвящения на учение "Сердечная сущность Пагмо" (тиб.: phag mo'i thug tig). Перед посвящением, в ритуале подготовки, она поднесла учителю следующие стихи:
Указующим Изначальную Мудрость самопознания,
поклоняюсь всем учителям!
Истинно дарующим подлинные достижения,
преклоняюсь божественным Идамам!
Всей полноте отречения от мира,
поклоняюсь собранию Просветленных!
Покою и свободе от страстей,
священной дхарме преклоняюсь!
Приносящей множество благ,
поклоняюсь благородной сангхе!
Истинно очищающим препятствия,
Защитникам учения поклоняюсь!
До достижения Полного Просветления,
к вам взывать я буду,
к вам я вхожу под защиту,
подношу пять желанных вещей,
в совершенных ошибках каюсь.
Пусть все живые следуют пути добродетели —
прошу вращать Колесо Учения,
прошу не покидать мир и пребывать здесь!
Пусть все благо пойдет на всеобщую пользу!
Лама был очень рад ее стихам и даровал полное посвящение в требуемую практику. Сонам Лама увидел в ней истинную дакини. Впоследствии Мачиг Лабдон обрела твердую концентрацию на Стадии Зарождения практики пяти дакини Пагмо Каджо. Он даровал многочисленные объяснения по практике Анутгаратантры и дал ей тайное имя Дордже Йинчугма.
Затем Мачиг посетила учителя Трапа Онше и поднесла ему искусное изложение двенадцатичленной формулы существования. Трапа Онше тоже был весьма рад и дал объяснения двенадцати аспектов в правильном и обратном порядке, систему практики этой формулы, понимание ее сути и правила получения подтверждений.
"О госпожа, на сегодня нет никого более сведущего в этом вопросе, чем ты, и ты истинно реализовала понимание этих двенадцати взаимосвязанных аспектов", — молвил учитель, закончив. Когда Мачиг попросила его выполнить для нее ритуал дарования обетов бодхисаттвы, Трапа Онше сказал ей: "Тебе нет пользы от этого ритуала, ты ведь великая йогини, свободная от споров с самой собой, великая держательница учений, Матерь всех Будд и Бодхисаттв, обретшая смысл сутр и тантр, великая видящая (тиб.: На mthong ma), Великая Матерь, любящая всех живущих, как своих детей, сокровищница всех учений. Тебе не нужно ритуала дарования обетов бодхисаттвы, я пред тобой, как звезда перед луной. Хотя все это и справедливо, я все же совершу ритуал для закрепления нашей взаимосвязи учителя и ученика". Затем Трапа Онше совершил церемонию дарования обета бодхисаттвы, а также обетов буддиста-мирянина.
Во время церемонии Мачиг увидела учителя как Будду Шакьямуни, справа от него восседал Манджушри, слева Авало-китешвара, впереди Ваджрапани. Она совершила простирания и поднесла ему стихи:
Тело золотое, как плод Джамбу,
поклоняюсь всеведающему Владыке.
Вечноюный обладатель благих качеств,
поклоняюсь тебе, Манджушри.
Истинно наполненный состраданием,
поклоняюсь тебе, Авалокитешвара.
Великой силой усмиряющий труднопокоримых,
поклоняюсь тебе, Ваджрапани!
Она увидела неделимость учителя и всех Просветленных. Из тела Авалокитешвары излился белый свет и наполнил ее тело. Из меча Манджушри, синего, как осеннее небо, излился радужный свет и вошел в ее сердце. Из черной ваджры Ваджрапани острые искры света очистили препятствия. Так она получила обеты бодхисаттвы и буддистки в миру. Трапа Онше предсказал ей о горе цвета меди, на которой она будет жить и принесет много пользы живущим.