Читаем Оценщик. Том 2 (СИ) полностью

Нечасто можно придумать что-то, что позволило бы заставить даже мертвого врага гореть от стыда в мире духов.

А тут — все просто.

Всего-то нужно поработать коленями…

— Стабс⁉ — услышал он удивленный голос. — Ты что сделал⁈

Еще минут десять назад он бы гордился тем, что обладател этого голоса знает его по имени.

Ведь это большая честь!

Обернувшись, так и не разжав коленей, перепуганный донельзя гоблин едва не выронил из рук свои острые когти и кинжал.

— Это не то, что вы думаете! — взвизгнул Стабс. — Вы все не так поняли, командир!

Из-за груды каменных развалин, покрытая пылью, грязью и кровоточащими ранами, ползла генерал Кифаль.

По ее злому лицу видно, что она уж точно видела все, что он сделал.

— Это я-то не правильно поняла? — прорычала орчиха. — Я что, не видела, как ты оскверняешь труп одного из моих подручных командиров?

— Да, так и было, но…

— Оскверняешь, как делают гоблины со своими злейшими врагами!

— Да, но…

— Большой Рот тебя сильно доставал в последнее время, и ты решил его убить, да еще и осквернить его в мире духов⁉ — рассвирепела Кифаль, схватив ближайший булыжник. — А ну-ка стой, гаденыш! Я сама тебе голову оторву!

Стабс отпрыгнул в сторону, а булыжник лишь рассек щеку, скулу и ободрал ухо.

— Не я его убил! Гром-коробочка! Я только…

— А ну стой, мерзавец! Меня сегодня уже провели! Второй раз я не позволю! Ко мне, солдаты! — заорала она.

Тут же, словно по команде, стали вылезать из-за камней гоблины, гремлины, даже парочка орков показались.

Стабс понял, что ему ничего не остается, как сбежать отсюда.

И он припустил что есть духу, уворачиваясь от брошенных в него камней и кривых кинжалов.

— Хватайте его! — закричала Кифаль. — Он убил Большого Рта и тибэгнул его! Ловите убийцу и осквернителя!

Стабс бежал, не разбирая дороги.

Плевать куда именно.

В воздухе расцветал Огненный цветок, от которого становилось еще страшнее: смерть подбиралась с разных сторон.

Единственная возможность спастись — бежать в сторону от холмов.

Подальше от сородичей.

Подальше от Огненного Цветка Солнцеликих Эйрис.

Вот тебе и поприседал над головой противника…

Ведь не зря же говорили древние шаманы: «Не тибэггай того, кого не сам убил! Харам это!»

Глава 2

На черном небе расцветает огненной зарево геометрических фигур прямиком из психоделического сознания ускоглазого выходца из Страны Встающего на лолей Бонсая, а мне приходится соревноваться в скорости с неизбежным.

Впрочем, не только мне.

Армия зеленых уродов тоже спешно сваливает подальше от развалин в два направления — за окраину или прямиком к месту нахождения Лольки с Минервой «А во лбу звезда горит» Ла Трис.

За последних я не особо беспокоюсь — Лолька тот еще головорез с маниакальной тягой к дробовикам, а Ла Трис — одноразовая «Звезда Смерти», разберутся.

А вот если я не уберу этого гаденыша с лазерной винтовкой — тогда нам точно ничего хорошего не светит.

Если он прикончит Лольку, то моему психическому здоровью будет полегче, конечно.

Вот только сразу возникают вопросы: насколько далеко нужно быть от места ее смерти, чтобы не подорвало термоядерным «приветом»?

Не пострадает ли «Злодейка» на планете после смерти девчонки?

Ну и да, самое главное: кто будет мне синтезировать нормальное высокотехнологичное оружие?

Кроме Лолиты я тут ни одного синтезатора не видел.

Не спорю сам с собой, может быть так оно и есть, где-то точно аналоги сохранились от поселенцев.

Проблема в том, что я даже не представляю как они выглядят и как работают — задача суперсолдата убивать, а не копаться в механизмах или забивать свою голову лишней информацией.

Поэтому оценкой планеты и занимается Лолька, а я занимаюсь тем, что лучше всего умею — плавлю окружающим мозги, собирая по мелочи очки злодеяний, да сражаюсь с враждебной фауной, чтобы будущие передовые отряды понимали с кем им придется бороться и как лучше все это сделать.

О!

Кстати о врагах.

Вот один показался.

Иди сюда мой хороший прекрасный уродливый кусок дерьма, я буду любить тебя нежно-нежно!

На пути попался, вылезая из-за горстки камней уродливый гремлин, чья рожа выглядела слишком довольной для сегодняшнего дня.

«Сделай гадость — будет радость».

Таков девиз, который с малолетства прививают всем суперсолдатам Корпорации Зла.

А значит что?

Правильно — чем больше гадости сотворишь, тем больше очков злодеяния получишь.

А потому легким движением ноги гремлину придается ускорение и пологая дуга полета.

«Идет начисление очков злодеяния».

Мелочь, конечно, всего десятка.

Но, приятно, не скрою!

Жаль только уродец низковато пошел, к дождю похоже.

Мельком глянул на выстраивающиеся в линию геометрические фигуры, полыхающие необъяснимой мощью.

Ну да, дождичек будет явно огненным.

Еще бы понять как Минерва его устраивает.

До холмов остается не так много.

Я бегу на пределе своих сил, включая возможности костюма, которые он мне дает без «турбо-режима».

Где-то читал, что в древности, до Падения, жил такой мужик Усатый Болт, который пробегал стометровку меньше чем за десять секунд.

Якобы весь такой из себя быстрый, титулованный олимпийский спортсмен, звезда и все такое.

Н-да, он быстр, но я все равно быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы