Читаем Отшить принца (СИ) полностью

И замерла, потому что не знала, что нужно делать, как двигаться. Было очень стыдно, неловко и постепенно начинала накатывать… злость. Чистая такая ярость, после которой остается только пепелище.

– Вы так зажаты, виа, – мужчина прижал меня к себе, попытался вовлечь в танец, но не смог. – О, вы… не хотите? – кажется, он удивился.

– Я ведь говорила, что не имею ни малейшего желания кривляться под музыку.

Нет, я не наступлю ему на ногу, это некультурно. Я найду способ поинтереснее.

– Прошу прощения за навязчивость, – искренне покаялся он. – Давайте уйдем, – быстро сдался, однако.

Мы выбрались из толпы и отошли в сторону. Я строила из себя оскорбленную невинность, мужчина, в свою очередь, бедного и несчастного воздыхателя, которому прекрасная дама не желает дать свой платок. В другой ситуации я, может быть, и пожалела бы его, но не сегодня. Нахал! Как можно приставать к незнакомой девушке и говорить ей неприятные вещи? Не зажатая я! Просто… не умею танцевать. И научить некому.

– Вы простите меня?

– За что? – негодование все еще кипело, подбираясь к крышке моего терпения, но я упрямо делала вид, что ничего не произошло.

– Я был слишком настойчив, это непозволительно.

– Полностью с вами согласна.

Мне так и хотелось сделать что-нибудь этакое, но что я могла? Взять торт и размазать по его костюму? Мелочно и глупо. Придётся остывать, улыбаться и уходить, чтобы в мастерской вдоволь навтыкать иголок в игольницу.

Музыка замерла, ее последние дрожащие ноты повисли в абсолютной тишине. Не было разговоров, шепота, перестука каблучков и звона бокалов. Тишина. Взгляд невольно заскользил по залу, выискивая источник этой пронзительной и жутковатой тишины.

И нашел.

Сильт был самим собой. Важный и расфуфыренный он стоял на небольшом возвышении и ждал, когда все обратят на него внимание.

– Вио и виа! – торжественно провозгласил он. – Сегодня, на этом ужине, его величество король Мантар и его высочество принц Лерон приняли решение, которое обрадует ревнителей древних традиций. Некоторым из девушек, но коих упал взор принца, были дарованы королевские амулеты – символ намерений. Любая из них может стать невестой, а после и женой его высочества.

Сильт стукнул каблуком, и моя брошка вдруг начала меняться. Цветок сворачивал свои лепестки, превращаясь в тугой бутон, и при этом сиял так ярко, что хотелось зажмуриться или отвести взгляд. Я выбрала второе, и с удивлением поняла, что то происходит не только у меня. Десятка два девушек из разных концов большого зала потрясенно взирали на творящее непотребство.

Нас попросту выбрали! И даже мнения не спросили. Я вот замуж не собираюсь. И вообще…

Ой. Вспомнила, как ко мне брошка попала. А что если она предназначалась не мне, и все это одна большая ошибка?

– Вы побледнели. С вами все в порядке?

Я не ответила.

– А как быть остальным! – раздался возмущенный голос. – Несправедливо! Я тоже хочу замуж за принца!

– И я!

– Я тоже!

Побледневший Сильт, который, кажется, не ожидал, что на него пойдет разъярённая толпа отвергнутых невест, замахал руками.

– Это всего лишь предварительный выбор! Если вы сможете завоевать сердце принца Лерона…

– Забег за рукой и сердцем принца, – хмыкнул мне прямо в ухо мой спутник. – Невероятно.

То ли у меня не выдержал нервы, то ли все, случившее после, большое недоразумение, но я взвизгнула. А вслед за этим зал огласил цельный, неразделимый вопль десятков невест. И не менее единодушный восхищенный вздох мужской половины собравшихся.

С громкими щелчками отлетали пуговицы. Словно раскаты грома трещали надежные швы, расползаясь и теряя разноцветные нити. Ворохом ярких красок оседали на пол дорогие платья, созданные лучшими мастерами королевства. И никто из девушек не мог ничего поделать. Ни схватить ускользающую ткань, ни удержать ее на месте. Наряды зажили собственной жизнью и покинули своих хозяек, даже не поинтересовавшись, а согласны ли те.

Только я так и стояла в платье, сшитом на чужое плечо. А мужчины стояли, открыв рты, и глазели. Я оглянулась по сторонам и поняла, что мой настойчивый спутник куда-то исчез, воспользовавшись суматохой. Что ж, наверное, стоит поступить также.

Я выскользнула из залы, провожаемая удивленными взглядами, в которых отчетливо читалось: «А почему она не голая?»

Стоило бы задуматься над этим вопросом, но меня била нервная дрожь, накатила жуткая усталость, и все, о чем я могла мечтать, это поскорее вернуться в комнату и не думать о том, что гнало меня вперед.

Я – невеста принца. Я одна из невест принца. Случайная, потому что могу поклясться чем угодно, что брошка предназначалась не мне!

Глава 6. Разборки с невестами и тайная встреча

Платье вернулось в дальний угол шкафа. Как бы мне ни хотелось нарядиться в него еще раз, но время ушло. Теперь я вновь просто портних.

Ага, но если забыла, могу еще раз себе напомнить о том, что меня подписали под соревнования невест! Ох, и вот чего мне не сиделось тут, обязательно нужно было эту брошку себе захапать, а потом и вовсе на прием нацепить. Могла бы тут на полочке оставить, и никаких проблем бы не возникло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы