— Конечно надо, — горячо поддержал его Уорден. — Беда только в том, что такие, как Прюитт, не усваивают этих уроков. Я знаю слишком много таких парней. Попав в тюремную мастерскую, они работают как черти. Не проходит и двух недель, как они возвращаются. Они скорее дадут убить себя, чем признаются, что в чем-нибудь неправы. Разума у них не больше, чем у грудного ребенка. Как раз к тому времени, когда вы подготовите его к декабрьским полковым соревнованиям, он возьмет да и выкинет опять какой-нибудь номер нарочно, чтобы опять попасть в тюрьму, и сведет таким образом с вами счеты. Я знаю слишком много таких ребят. Они — опасные элементы…
— Мне наплевать на то, какой он есть! — воскликнул Холмс, откидываясь от спинки кресла. — Черт с ними, полковыми соревнованиями и всякими чемпионатами! Я не могу оставлять без наказания такие оскорбительные выходки. Я офицер! — На лице Холмса снова выступили красные пятна. Он бросил свирепый взгляд на Уордена.
Уорден подождал ровно столько, сколько потребовалось, чтобы красные пятна исчезли с лица Холмса. Затем он настойчиво начал внушать Холмсу.
— Это совсем не похоже на вас, капитан, — сказал он мягко, притворяясь испуганным. — Вы просто очень расстроены. Вы ни за что не сказали бы всего этого, если бы не были расстроены. Никак нельзя поверить тому, что вы готовы потерять первое место в зимнем чемпионате только потому, что вы сейчас расстроены.
— Расстроен? — воскликнул Холмс. — Расстроен? Расстроен, вы говорите? — Он нервно провел руками по лицу и покачал головой, как бы стряхивая с себя усталость. — Ладно. Я думаю, вы правы, Уорден, — продолжал он. — Незачем выходить из себя, терять рассудок и причинять вред самому же себе. Может быть, Прюитт вовсе и не думал не повиноваться? — со вздохом проговорил Холмс. — Вы уже начали заполнять эти новые бланки, сержант?
— Нет, еще не начинал, сэр, — ответил Уорден.
— Ну, тогда положите их на место, — сказал Холмс. — Не заполняйте их.
— Тогда по крайней мере наложите на него строжайшее взыскание своей властью, — предложил Уорден.
— Да, — энергично сказал Холмс. — Если бы я не был тренером боксерской команды нашей роты, я врезал бы ему на полную катушку, — продолжал Холмс. — Прюитт отделывается очень легко. Хорошо, сержант, внесите его фамилию в ротный журнал взысканий: три недели без увольнения в город. А я пойду сейчас домой… Домой, — повторил он тихо, как бы разговаривая с собой. — Завтра вызовите его ко мне, я поговорю с ним и завизирую приказ.
— Слушаюсь, сэр, — отозвался Уорден. — Если вы считаете, что можно обойтись только таким взысканием…
Он достал из своего стола заключенный в кожаный переплет ротный журнал взысканий, раскрыл его и взял ручку. Холмс слабо улыбнулся и вышел из канцелярия, а Уорден захлопнул журнал, отложил его в сторону и подошел к окну. Он видел, как Холмс пересек двор и направился к своему дому. Уордену стало даже немножко жаль своего командира, но потом он подумал, что так Холмсу и надо.
На следующий день, когда Холмс спросил журнал, Уорден достал его и открыл. На вопрос Холмса, почему не сделана запись, Уорден, смущаясь, ответил, что был занят другими делами и совсем забыл об этом. Холмс торопился в клуб, ему было страшно некогда, поэтому он приказал Уордену подготовить эту запись к следующему дню.
— Слушаюсь, сэр, — ответил Уорден. — Я внесу запись сейчас же. — И уже взялся за ручку, чтобы записать.
Холмс вышел из канцелярии. Уорден отложил перо в сторону.
А на следующий день Холмс совсем забыл об этом. У него и без того было слишком много забот.
И дело вовсе не в том, как полагал Уорден, получит этот юнец Прюитт три недели неувольнеия или не получит. Фактически три недели неувольнения, может быть, даже пошли бы Прюитту на пользу. Особенно если учесть, что Прю, по словам Старка, влюбился в одну из проституток в заведении миссис Кайпфер. Трех недель без увольнения было бы вполне достаточно, чтобы Прюитт забыл о ней. Уорден даже сожалел, что освободил Прюитта от наказания, которое тот заслужил. Он не питал к нему никакого чувства жалости. Прю получил по заслугам. Оп даже не только заслужил все то, что получил, он просто-напросто сам напрашивался на это. С досады Уорден даже плюнул.
Возвратившись со второй «прогулки» и узнав, что Холмса в казарме пет, Прюитт почувствовал облегчение. Палузо обрадовался не меньше. Прю с большим трудом поднялся на второй этаж, разобрал вещевой мешок, разложил все но местам, помылся под душем, сменил белье и вытянулся на койке, ожидая, когда за ним придет дежурный по части или сержант из караула. Но до ужина никто не появился, и Прю понял, что никто уже не придет.
Прю понял, что в его судьбу что-то вмешалось. Или кто-то вмешался. Единственным вероятным «кто-то», по мнению Прю, мог быть Уорден. «Только он, — рассерженно думал Прю, — мог приложить свою руку к этому делу. Но что ему нужно? Зачем ему потребовалось вмешиваться? Почему он везде и всюду сует свой длинный нос?»
После ужина Прю снова растянулся на койке, высоко подняв свои уставшие ноги. К нему подошел Маггио.