Читаем Отстающая (СИ) полностью

Сандор присутствовал на очной ставке Маргери и Подрика. Они с Вель наблюдали за разворачивающимся действом через стекло, люди в комнате не могли их видеть. Мейс Тирелл, нахохлившись, сидел возле дочери, всем своим видом показывая, что не собирается терпеть полицейский произвол, и вмешивался почти после каждого вопроса Торне, пока тот его жёстко не осадил. Адвокат девушки попробовал возмутиться, но рассерженный Аллисер выговорил и ему, припомнив соответствующие законы, и едко посоветовал доучиться, прежде чем браться за чью-либо защиту. Клиган усмехнулся. Смотреть на это было забавно, как в театре, но он очень хорошо помнил свои ощущения на допросе, и невольно пожалел Маргери. Ты забыл, что она сделала? Парень вздохнул, взглянул на Вель, глаза которой горели охотничьим азартом. Она поймала его взгляд и улыбнулась.

— Потрясающе, да? Вот это профессионал! Не будь он таким узколобым, цены бы ему не было.

— Жаль Пейна. Похоже, он совсем растерялся.

Адвокатесса передёрнула плечами.

— За свои поступки нужно отвечать. Нарушил — неси ответственность.

Ты права, но так не всегда бывает. Он снова посмотрел в стекло. На этот раз детектив не старался запутать, задавал чёткие, ясно сформулированные вопросы, девушка изворачивалась, Торне ловил её на лжи, спрашивал опять. Её слова против слов Подрика. Как бы не вывернулась. Сандор напряжённо следил за допросом, болел за Аллисера, как за любимую футбольную команду. Теперь он понял, какое самообладание надо иметь, чтобы работать в полиции. Лично ему уже хотелось взять Маргери за шею и долбануть лицом об стол. Она строила Торне глазки, сверкала зубами в улыбке, отвечая, наклонялась вперёд так, чтобы в вырезе видна была грудь. Шлюха чёртова. Клиган покачал головой. А папаша и не замечает. Дикость. Парень прислушался и затаил дыхание: детектив спросил, принимает ли Маргери наркотики. Она сделала удивлённые глаза, и заявила, что ничего подобного никогда не пробовала. Мейс подскочил со стула и разразился громкой возмущённой тирадой. Парень схватился за голову. Почему ведёт себя глупо он, а неловко мне?

— Как вы смеете? Моя дочь не из таких, она прекрасно воспитана!

Из таких, из таких… Много ты знаешь. Аллисер скептически улыбнулся и оскорбительно вежливо попросил девушку закатать рукава. В её взгляде впервые с начала допроса промелькнули неуверенность и испуг. Произошла короткая заминка, отец набирал воздуха для ответа, Маргери молчала, глядя на Торне неподвижным взглядом.

— Хватит! Вы оказываете давление на мою девочку! Вы не имеете права требовать от неё чего-то! Я буду жаловаться!

— Успокойтесь уже, — устало сказал детектив. — Откройте глаза, у вашей дочери большие проблемы, поймите. Ей ещё можно помочь, не мешайте, ради бога. — Он посмотрел на Маргери. — Скажи правду, девочка. Наверное, сейчас это кажется тебе проявлением мегакрутости, но ты ошибаешься. Наркотики — верная дорога в могилу, а у тебя жизнь только начинается. Не губи себя окончательно.

Неожиданная мягкость в голосе Аллисера поразила старшего Тирелла, и он озадаченно умолк, тараща глаза на дочь, медленно закатывавшую рукава. Потрясённый Сандор разглядел следы уколов на сгибах локтей, тёмные пятна выглядели мерзко на тонкой бледной коже. Дерьмо! Он посмотрел на Мейса, успев уловить изменения в выражении его лица: понимание, ужас, отчаяние. Сбитый с толку Подрик всплеснул руками и помотал головой, отказываясь верить в несовершенство возлюбленной. Маргери подняла глаза на Торне и слабо улыбнулась.

— Вот. Вы это надеялись увидеть?

Детектив тяжело вздохнул.

— Да. Но я не думал, что ты так далеко зашла.

— Стойте, — вмешался адвокат, очкастый юнец неопределённого возраста. — Моя клиентка употребляет наркотики, ну и что? Это не доказывает её вину…

— Да перестаньте, — отмахнулась от него девушка. — Скажите, что мне грозит за… Ну, за всё? — обратилась она к детективу.

— Смотря, как ты себя поведёшь теперь, — ответил тот. — Всё довольно-таки серьёзно, ты и сама понимаешь это.

Маргери сцепила пальцы в замок, склонила голову, сосредоточенно рассматривая поверхность обшарпанного стола. Все люди в допросной казались безликими статистами, кроме подозреваемой и Аллисера. Между этими двумя повисла тягостная пауза, словно оба находились в вакууме. Ну! Говори! Клиган кусал губы от нетерпения, сжимал кулаки, и Вель положила руку ему на плечо в бесплодной попытке успокоить. Он бросил на неё мимолетный взгляд, и опять впился глазами в лицо Тирелл. Та, видимо, не решалась начинать рассказ, судорожно стискивала пальцы, впиваясь ногтями в кожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги