Упрямое животное, вместо того, чтобы увеличить скорость, уперлось копытами в землю и категорически отказалось продолжать движение.
— Ну вот, миры разные, а ослы везде одинаковые, — изрек я, мысленно восхитившись собственной, внезапно возникшей, способностью фонтанировать около-философскими сентенциями.
И даже немой недоуменный вопрос, отчетливо читавшийся в глазах моих спутников: «Командир, ты чего это? Не простудился часом?», благосклонно проигнорировал, отнеся на счет обычной человеческой зависти. Они так не умеют.
Вскоре мы окружили Гоги, которому так и не удалось сдвинуть с места свое транспортное средство, несмотря на все усилия, выражаемые в виде пинков в круп и рывков поводьями. За что тут же получил нахлобучку от племянницы. Вместо того чтобы бросится на шею любимому дяде, Ника обняла за шею осла и начала нашептывать тому что-то на ухо. Эта сцена напомнила мне аналогичную, виденную совсем недавно. Только в исполнении других действующих лиц — девушки и японца. Хотя и возникли смутные сомнения, а кто, собственно говоря, в той ситуации претендовал на лавры осла.
Как ни странно, уговоры подействовали и осел прекратил свою забастовку, охотно последовав за Никой.
— Пошли отсюда быстрее, на ходу все расскажу, — нервно тараторил не замолкая мэр, проигнорировав упреки племянницы. — У нас совсем мало времени осталось. Если мы не доберемся по этой дороге к развалинам башни до наступления ночи, то нас ничто не спасет. А это километров двадцать отсюда. Стемнеет через четыре часа. А еще надо будет собрать дрова для костра и забаррикадировать вход. Я скупился по минимуму, что успел. Как только узнал, что нам устроили ловушку, тут же бросился к вам. Вода в бурдюке. Возле развалин есть родник. Можно переодеться прямо на ходу. Я прикупил для всех бурки и куфии.
Глава двенадцатая
Ловушка для дикарей
Глава двенадцатая. Ловушка для дикарей.
Судя по бессвязной речи, информация, которую узнал Гоги, испугала его до чертиков.
— Всем остановиться, — скомандовал я. — Ника, подойди поближе. Хаотичное движение в сторону пустыни, спровоцированное мэром, требовало немедленного упорядочения. К тому же мое раздражение вызвало то, что нашу группу возглавила Ника с ослом на поводу. Эта парочка успела опередить остальных на дюжину шагов. Думаю, что десять минут, на то чтобы прояснить ситуацию у нас есть.
— Излагай коротко, ясно и по существу, — рявкнул я на мэра, — и только самое главное. У тебя пять минут.
Подействовало.
Гоги тут же собрался и четко доложил…
— Обменял кредиты на монеты у ростовщика. Купил одежду и переоделся, так что стал похож на местных. Таких как я там много. Начал делать покупки в соответствии с вашими, командир, пожеланиями.
— Похоже привыкать придется к обращению командир, — отметил для себя я. — Если и мэр стал его использовать.
— Когда приобрел самое основное и обзавелся этой ублюдочной тварью, — тут Гоги не выдержал и снова пнул бедного осла в круп ногой, за что заслужил очередной возмущенный вопль племянницы, — решил немного перекусить а заодно и узнать последние новости. Нашел заведение поприличнее. Для чистой публики.
— В трактире услышал препирательства между посетителями, — продолжил свой рассказ Гоги. — Двое пьяных купцов громко спорили между собой о том, сможет ли группа дикарей, которую начальник городской стражи выставил за стены города без припасов и оружия, пережить эту ночь. Сразу понял, что разговор о нас идет. Один хвастался, что с небольшим караваном, сопровождаемым всего-то десятком охранителей в прошлом месяце пересек пустошь. И потеряли они за этот переход только двух человек. Так что если повезет, дикари смогут эту ночь продержаться. Потом, конечно, все равно монстры их сожрут. Но пережить одну ночь — вполне реально. Особенно если успеют до развалин добраться и костры станут всю ночь жечь. Другой убеждал, что не надо путать между собой профессиональных охранителей десятого уровня и нулевок дикарей. К тому же без оружия.
— Да их безобидная землеройка прикончить сможет.
— Я напросился к спорщикам за столик, угостил пивом. Познакомился с почтенными Резо и Даудом. Рассказал, что сам купец, в городе недавно и собираюсь примкнуть к каравану, следующему через пустыню. Поэтому мне все про нее интересно. Стал выпытывать подробности.
— После шестой кружки халявной выпивки купцы так надрались, что стали поносить достопочтенного Аку-Абена, который по их словам поступил не по понятиям. Только ругали они начальника городской стражи не за то, что тот послал дикарей на верную гибель, а за то что лишил купцов законной прибыли.