Читаем Отступник полностью

Я была не в состоянии говорить. Майор собирался запереть меня и позволить психиатрам FEA поработать с моим разумом. Я не доверяла им и решил придерживаться обычных методов лечения, которые используют обычные психиатры. Они что-то делали с моим мозгом, пока я не переставала быть такой непослушной, пока я не стала послушным маленьким агентом.

Я знала, что теперь мне нужно действовать осторожно. Я ни за что на свете не позволила бы кому-либо отвести меня в сумасшедший дом ФЭА. Я со вздохом опустила голову, чтобы майор не мог видеть моего лица, и попыталась подавить паническую дрожь.

- Ты действительно думаешь, что они могут мне помочь? Я не хочу превращаться в свою мать или становиться убийцей, как мой отец. - Я вздрогнула для пущего эффекта.

Майор коснулся моего плеча, и я поборола желание оттолкнуть его. Если бы у меня был нож, я не была уверен, что бы я сделала. Может быть, воткнула бы его себе в сердце и спросила: «Ну как?»

- Твоя мать тоже могла бы стать отличным агентом, но она не хотела принимать мою помощь. Она думала, что ей ничего не грозит. Я не повторю ту же ошибку с тобой.

Я кивнула, мой разум лихорадочно пытался найти выход из этого положения.

- Я бы хотела, чтобы все было по-другому. Почему мои родители должны быть такими?

Майор ободряюще сжал мое плечо, как будто я когда-нибудь снова позволю ему утешить меня после того, что я узнала сегодня.

- Мы ничего не можем поделать с тем, кто наши родители. Мы можем только стремиться быть лучше.

Слышал ли Алек эту фразу от Мейджора до того, как он повторил ее мне несколько дней назад? Гнев, казалось, проел дыру в моем животе, но я подавила его. Я не могла рисковать, чтобы майор заподозрил, что я собираюсь сбежать. И так же быстро я поняла, что это был мой единственный вариант. Я должна был найти свою мать, чтобы она могла сказать мне, где был Абель — если она действительно общалась с ним — и тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти и освободить Холли.

Я закрыла лицо руками и всхлипнула, надеясь, что это действительно доведет дело до конца. Майору пришлось поверить, что я глупая, потерянная, отчаявшаяся девчонка.

- Я беспокоюсь, что Алек оставит меня после всего этого. Как ты думаешь, он будет ждать меня, пока я буду выздоравливать?

- Алек знает о том эмоциональном грузе, который ты носишь.

Держу пари, что так оно и было, с горечью подумала я. Предатель.

- Он будет рад, что ты обращаешься за помощью. Мы с Алеком хотим, чтобы у тебя все было хорошо.

Я подняла глаза, на моем лице отразились сожаление и смущение.

- Я сожалею о сегодняшнем дне. Я просто потеряла его. Я так волнуюсь за Холли. Я чувствую, что падаю, и меня не за что зацепить. - Я ненавидела то, насколько близка к правде была последняя часть, ненавидела то, что все, о чем я заботилась и любила, казалось, было вырвано из моей жизни.

Майор бросил на меня понимающий взгляд, и это было все, что я могла сделать, чтобы не ударить его. Может быть, та оценка в моем досье была не так уж далека от истины. Возможно, у меня был потенциал стать Непостоянной, но если я действительно сходила с ума, я знала, кто виноват. Майор и его ложь.

- Я устала, - тихо сказал я. - Я думаю, мне нужно немного поспать.

- Я отведу тебя в твою комнату, - сказал майор, выпрямляясь, прежде чем вытащить что-то из ящика своего стола и спрятать в карман брюк. Я не могла разглядеть, что это было. Он обошел стол, и мы направились к выходу из его кабинета. Выражение моего лица вытянулось, но я поспешно изобразила на лице безмятежную улыбку.

Майора было не так-то легко успокоить. Он даже не доверил мне возвращаться в свою комнату одной. Неужели он думал, что я собираюсь бежать? Или он просто боялся, что я вернусь в подвал, чтобы еще немного порыскать там?

Майор следовал за мной по пятам, пока я шла в свою комнату. Я чувствовала, как его глаза сверлят мою голову. Я вошла в свою комнату, и он, не говоря ни слова, вошел вслед за мной. Что он собирался делать? Наблюдать за мной, пока я сплю, чтобы убедиться, что я не наделала глупостей?

- У меня есть это для тебя, - сказал он, доставая из кармана брюк маленькую пластиковую бутылочку с таблетками.

Я нахмурилась, глядя на него.

- Для чего они нужны?

- Они помогут тебе уснуть, - объяснил он, кладя две таблетки мне на ладонь. Я уставилась на маленькие белые квадратики.

Значит, он собирался усыпить меня наркотиками. Тогда я бы никуда не убежала. Паника хотела выдать меня, но я подавила ее. Для этого будет время позже.

- Вот. - Майор взял бутылку с водой с моей тумбочки и протянул ее мне. - У вас есть несколько минут, прежде чем они вступят в силу. Это должно дать тебе достаточно времени, чтобы переодеться в спальную одежду.

Всего несколько минут. Как я должнп была сбежать, если я был под воздействием этого? Я была уверен, что Мейджор первым делом постучит в мою дверь утром, чтобы присмотреть за мной, пока не придут психиатры, чтобы забрать меня с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы