Читаем Отступники: вернуться домой (СИ) полностью

- Да. Запрещено лишь покидать дом. Семью. Так понятнее? Преданность дому - это всё, что требуется.

- А в твоём доме пленников много?

- Семьдесят моих. Двадцать - тех, что привели Братья. Около двух сотен тех, что привели раньше, до моего рождения.

- И все остаются в доме?

- А почему они не должны оставаться в доме? Они всем довольны. Мой дом может защитить гораздо большее количество и обо всех позаботиться. Дом Воды - один из трёх правящих. Попасть в дом Воды - большая честь для любого пленника.

Ничего себе! Ючон едва не присвистнул. Этот серебристый гордец испытывал удивительную уверенность в своих словах и действительно считал, что Ючону следовало радоваться перспективе угодить в плен в дом Воды.

Псих. Больной на голову. Придурок. Но опасный придурок. Сражаться с ним не тянуло, но если он и впрямь будет двигаться с человеческой скоростью, то шанс уделать его есть.

Ючон медленно снял ножны и отбросил их в сторону. Интересно, меч вообще в силах повредить доспехи Фиано? Интуиция подсказывала, что вряд ли, коль уж из этих доспехов выросли сабли, и сабли явно не игрушечные.

К чёрту.

Ючон с воплем атаковал. Меч вроде бы пошёл сверху наискось, но это был обманный удар, вслед за которым тут же последовал прямой выпад. Скрещенные сабли захватили клинок Пака, увели вниз, а затем холод ожёг шею. Лезвие замерло в миллиметре от кожи. Фиано даже с места не сдвинулся и пресёк все поползновения Ючона играючи и без усилий.

- Я предупреждал, - насмешливо заметил он. - Ты ничтожно слаб.

Переговорщик отшатнулся, ухватился за рукоять меча обеими руками и пробежался взглядом по доспехам с головы до ног. У всех есть уязвимые места. Не бывает так, чтобы защита была совершенной.

Ючон шагнул чуть в сторону. Вопреки его ожиданиям, противник не шевельнулся, даже голову не повернул. И он попытался нанести удар по незащищённому боку. Остриё меча с лязгом соскользнуло с подставленной сабли, затем Фиано сделал рукой круговое движение - и оружие Ючона улетело в сторонку.

- Бессмысленно. Лучше развлеки меня светской беседой, тебя приятно слушать. - Вслед за словами - неуловимое движение, толчок в грудь. И Пак плюхнулся на диван. Фиано плавно опустился на пол, скрестив ноги и убрав сабли - они втянулись в металл доспеха, растворились, став частью целого.

Ючон присмотрелся к “живому” металлу. На миг показалось, что поверхность его чешуйчатая, как у рыбы или змеи.

- Тебе сколько лет? - спросил Пак от нечего делать.

- Наших? Или в исчислении Низших?

- Оба варианта, пожалуйста, - сердито буркнул Ючон.

- Наших - двадцать пять. Твоих… Сорок, наверное. Может, чуть меньше. Точно не знаю. А тебе?

- Двадцать пять, - пробормотал переговорщик, мысленно попытавшись перевести свой возраст в счётную систему Фиано.

- Совсем ребёнок, - бесцеремонно подытожил Чанмин. - Тогда ясно, почему такой дурной.

- Сам дурной! - огрызнулся Ючон. - Мы живём намного меньше.

- Сто лет в среднем, - кивнул Фиано. - Низшие не умеют пользоваться организмом, поэтому он быстро изнашивается. Но потенциал у Низших тот же. Мозгов вот меньше, конечно.

Он внезапно упёрся локтем в колено, уронил подбородок на подставленный кулак и уставился на Ючона в упор светящимися глазами.

Неуютно. Даже мурашки по коже, когда на тебя пялится белый костяной череп. В провалах глазниц пляшет живое пламя, и не понять, куда именно направлен взгляд Машины Смерти. Словно он смотрит сквозь пространство - в никуда и сразу повсюду.

- Срок жизни не имеет значения. Любое существо своим появлением на свет делает первый шаг навстречу смерти. И вся жизнь - это путь к смерти. Достойный путь либо жалкий. Ты боишься?

- Вот ещё. Просто ты странно выглядишь. Непривычно.

- Нравится?

- С чего это? Скорее уж, жутковатый видок. И даже думать не хочется, что прячется под этими железками.

- Зря. Я красивый.

Ючон смог закрыть рот только через минуту, когда пришёл в себя от зашкаливающей самоуверенности Фиано.

- Какое мне дело до твоей внешности?

- Лучше красивый хозяин, чем страшный.

Дошло не сразу, что противник просто-напросто издевается над ним.

- Яблочко? - предложил Ючон, передвинув на столе вазу с фруктами. Дальше случилось нечто дивное: Фиано шарахнулся от стола так, словно там свернулась кольцами кобра, изготовившаяся к прыжку. По его движениям можно было прочесть брезгливость и отвращение.

- Что-то не так?

- Нет. Просто иногда обычаи Низших отвратительны, - мрачно ответил Чанмин, усевшись вновь в прежней позе.

- Не понимаю, - признался Ючон. - Чем провинилось яблоко?

- Ничем. Еда священна. Её нельзя выставлять на всеобщее обозрение.

- Если я сейчас начну есть яблоко, тебя стошнит? - живо заинтересовался переговорщик и потянулся к красному плоду. Напрасно. Фиано в мгновение ока отодвинул стол вместе с вазой подальше от него.

- Не стошнит, но мне бы этого не хотелось. Поесть сможешь позже и в одиночестве, как и полагается.

- Глупый обычай. Есть вместе веселее.

- Однажды ты поймёшь, что ошибаешься. Что ты умеешь делать? Каково твоё назначение?

- Ну, я военный офицер…

- Кроме шуток. Я серьёзно.

- Я, вообще-то, тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее