Читаем Отступница полностью

Ария боролась со слезами, пыталась удержать крик полный ужаса и отчаяния. Она хотела сказать Максу, что Брэйс их видел, что знал, где они прячутся, и что он их не выдаст. Девушка думала, что это поможет ему понять, что Брэйс не из плохих, а на самом деле хороший, и любит её. Ария считала, что это поможет Максу осознать, что не все вампиры злые, но она не могла заставить себя вымолвить хоть слово. Она пообещала Брэйсу, что не выдаст его тайну, и чтоб сдержать обещание, она так и сделает. Даже если это значит продолжать отстраняться от своего друга.

— Мы должны предупредить остальных, — прошептала Ария.

Макс кивнул, он не торопясь отошёл от неё и начал аккуратно спускаться с дерева. Ария колебалась, смотря на лес и ища любой признак Брэйса или остальных. Они куда-то ушли. Она быстро спустилась, молча встав на землю рядом с Максом. Они быстро шли по лесу, оставляя его позади и направляясь в сторону лагеря.

* * *

— Что они здесь делают?

Ария беспомощно покачала головой. Откуда ей было знать, что им тут нужно?

— Джек, я не знаю.

— Брэйс тебе об этом говорил?

— Нет, — выговорила она, гнев сочился из всех пор девушки. — Если бы я знала, то подготовила бы людей. И точно не болталась на дереве с Максом, если б что-то знала!

Лицо Джека было непроницаемым, его глаза были холодными и задумчивыми.

— Он мог не знать.

— Конечно, он не знал! Он бы не оставил меня здесь такой неподготовленной!

— Ария…

— Он бы так не сделал, Джек! — настояла она, разгневанная от недоверия Джека. Приведённая в бешенство от того, что сама об этом подумала, хоть и знала, что это не так. Брэйс так бы с ней не поступил, девушка точно знала, но всё ещё не могла оставить сомнения, тревожащие её.

— Джек, он знал, что мы сидим на том дереве. Если бы он был здесь, чтобы расправиться с нами или вернуть обратно, он бы это сделал. Я точно не смогла бы от них всех сбежать, да и Макса бы не бросила.

— Возможно, он тебя не заметил. Брэйс говорил тебе, что зрение то появляется, то исчезает. И мы понятия не имеем, насколько оно хорошо, когда всё — таки появляется.

— Я знаю, что он меня видел, — уверенно сказала Ария, не желая обсуждать, откуда именно она это знала.

Джек откинулся назад, кусая нижнюю губу, и закрыл глаза. Он качал головой, и шагал из стороны в сторону и вдруг остановился перед ней.

— Я без понятия, что между вами двумя такого, без понятия, что об этом думать, но мне ясно, что это привело нас всех к настоящей опасности. Особенно, если здесь Калеб.

У Арии напряглась челюсть, глаза сузились, и она с настойчивостью посмотрела на Джека.

— Почему ты даже не можешь предположить, что Брэйс здесь, потому что сюда пришёл Калеб. Ты вообще задумывался, что он здесь, возможно, чтобы нам помочь и защитить нас как сможет? — требовательно заявила девушка. — Ты говорил, что вы с Брэйсом были близки, что были хорошими друзьями, но ты ему всё равно не веришь! Ты понятия не имеешь, какой он на самом деле!

— А ты знаешь?! — взорвался Джек.

Ария с вызовом на него посмотрела.

— Знаю лучше тебя!

Он долго на неё смотрел, прежде чем грубо выругаться и отойти подальше.

— Мы должны увести людей, куда-то в более безопасное место.

— Да.

Он опять выругался, прежде чем пойти к пещерам. Ария не желала идти за ним в то тёмное, пещерное место. Последнее чего ей хотелось, так это снова оказаться в ловушке среди пещер, но это было то самое место, куда пошли все остальные, чтобы не быть найденными. Он обернулся на девушку, но Ария осталась неподвижна, совершенно не двигаясь к пещере.

— Ария! — зашипел Джек.

Она покачала головой, очень стараясь, хотя бы просто дышать, но это было трудно — всё внутри неё сжималось. Ария, на самом деле, никогда не любила пещеры, и теперь перспективу вернуться туда, она нашла довольно пугающей. Её кожа стала липкой, Ария вся дрожала. Она решила, что лучше окажется в руках Калеба, чем окажется под землёй, в ловушке среди скал.

Она начала слабо отступать назад, когда Джек начал идти к ней, непонимающе хмурясь при этом.

— Ария?

— Я не могу, — прошептала девушка. — Я не могу туда вернуться.

Его глаза удивлённо, с недоверием расширились.

— Ария, ты должна, — настаивал он.

Она снова покачала головой, делая ещё один шаг назад. Её сердце лихорадочно билось, и всё тело дрожало. Взгляд Джека, был полностью сосредоточен на ней, затем обратился к пещерам.

— Я отлично пересижу на деревьях, — сказала девушка ему.

— Что за чёрт! — зашипел Джек.

— Мне будет безопаснее на деревьях, чем в пещерах! — быстро нашла оправдание Ария, — По деревьям я смогу двигаться намного быстрее, чем по пещерам.

— Ария, ты не можешь здесь остаться! Мы не можем опять рисковать, тебя могут снова поймать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пленница

Захваченная
Захваченная

Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права. Он откладывает ее казнь, но Ария знает, что это только вопрос времени, когда он осушит, уничтожит ее. Особенно когда она узнает кто он- принц из королевской семьи; той семьи, что начала войну, которая, в конечном счете, разрушила человечество, превратив людей не больше чем в служащих и рабов.Ария решила ненавидеть принца, решила не уступать ему не в чем, но его странная доброта и удивительная мягкость изумляют ее. Разрываясь между лояльностью к восстанию и растущей любовью к злейшему врагу, Ария борется, чтобы выбрать между тем, что она когда- либо знала, и любовью, которую даже не мечтала найти.

Эрика Стивенс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Отступница
Отступница

Она сбежала из дворца и была спасена от участи кровавого раба, но память, о том времени преследовала Арию, мучая воспоминаниями о Брэйсе, Принце, который предал девушку и разбил ей сердце. Каждый день — экзамен на выдержку, и единственное утешение, которое у неё есть — это Макс, её лучший друг, и по совместительству товарищ по бывшему плену. Он не понимает её связи с Брэйсом, но знает, что часть из этого девушка уже пережила, и помогает ей спасти те кусочки души, которые всё ещё истерзаны. И Ария понемногу начинает восстанавливать свою разбитую душу, бросаясь в объятья чудесных лесов, которых ей так не хватало, и в безопасную и спокойную любовь, которую Макс преподносит Арии. Она снова познала нищету, когда отряд вампиров — мародёров разрушил пещеры, в которых девушка нашла временный приют. Растворившись в лесах, скрываясь и ища свою семью, Ария испытала шок, когда Брэйс, монстр, истерзавший её сердце, вновь появляется. Озадаченная, возвращением Принца в её мир, Арианна, не уверенна, приехал ли он, чтобы вернуть её или всё же, чтобы убить, за то, что сбежала. Переведено специально для группы: http://vk.com/e_books_vk

Эрика Стивенс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги