Читаем Отступница полностью

Я, онемев, уставилась на него. Что в него вселилось? Его серые глаза прожигали меня, будто он пытался отправить мне секретное сообщение. Меня ужасно угнетало, что Алек считал возможным определять, что лучше для меня, хотя при этом не мог быть честным со мной.

— Не тебе решать!

— Ты не знаешь насколько все серьезно, Тесса.

— Достаточно! — рявкнул Майор. — Это приказ. Я не потерплю твоего неповиновения. Если не можешь контролировать свои эмоции, я отстраню тебя от миссии и отправлю Таннера защищать Тессу и Холли.

Лицо Алека мгновенно превратилось в камень.

— Нет. Я должен быть там.

Майор долго изучал его лицо, затем кивнул и повернулся ко мне.

— Ты займешь место сенатора Полларда на одном мероприятии. Сенатор приглашен выступить перед несколькими сотнями студентов юридических вузов.

— Он будет говорить о нас? — приглушенно спросила Холли.

— Конечно, нет, — резко ответил Майор. — Он произнесет речь об организованной преступности, — он снова повернулся ко мне. — Видимо, Секретная Служба считает выступление прекрасной возможностью для Армии Абеля нанести удар. Тесса, твоей работой будет заменить сенатора Полларда. Ты произнесешь его речь, в случае необходимости поговоришь с несколькими людьми, но мы постараемся свести твои контакты к минимуму.

— Так мне нужно выучить его речь и все об организованной преступности?

— Сомневаюсь, что тебе удастся выучить это за два дня. Но для будущих миссий знания о структуре мафии и подобных организаций тебе точно не помешают.

— Сэр, — робко сказала Холли. — А что будет моей работой?

— Ты и Алек будете сопровождать Тессу и заботиться о ее безопасности. Пока Алек будет частью официальной охраны, ты незаметно проследишь за всем, используя свое Изменение. Пришло время стать частью миссии, — Майор прищурил глаза. — Саммерс и Алек заверили меня, что ты справишься. Ты согласна?

Холли поспешно кивнула.

— Да, сэр. Мое Изменение значительно улучшилось. Я могу оставаться невидимой несколько часов.

— Пока этого достаточно. Но ты должна убедиться, что к концу года твой рекорд составит целый день, — сказал Майор.

Холли сжалась на стуле и опустила глаза. Почему Майор не может просто похвалить ее за улучшение? Неужели он не понимает, как это сложно для нее?

— Телохранители Полларда знают о миссии? — спросил Алек.

Майор поднял взгляд от стола.

— Нет, — ответил он. — Больше не знает никто. Сенатор думает, что рассказывать им об этом было бы не очень разумно.

— Но они хотя бы знают о существовании ОЭС и Иных? — уточнила я.

Майор сжал губы.

— Нет. Очевидно, сложно найти полностью надежную охрану, если только ты не президент.

Это совсем не помогало мне чувствовать себя в безопасности…

— Поллард посетит штаб завтра. Он хочет познакомиться с тобой перед тем, как позволит прикоснуться к нему, чтобы скопировать его ДНК для миссии, и доверит тебе свою репутацию. Я согласился на его просьбу, — он пренебрежительно кивнул. — Пока все. Можете вернуться в свои комнаты.

Алек пытался поймать мой взгляд, пока мы выходили из кабинета Майора, но я игнорировала его. Когда мы вышли, он схватил меня за руку.

— Нужно поговорить. Только одну минуту.

Холли ждала меня в нескольких шагах.

— Тебя подождать?

— Нет. Все нормально. Иди вперед.

Когда она исчезла в лифте, я потянула Алека в другой конец коридора, подальше от кабинета Майора и его ушей.

— Тебе придется довериться мне во время миссии, Тесс, — сказал он. Мы стояли слишком близко. Я вытянула шею, чтобы посмотреть ему в глаза, и эмоции в них убедили меня не отходить. — Это правило номер один для телохранителей и их подопечных.

— Не переживай. Мои чувства не помешают миссии. Я уверена, ты им не позволишь, — холодно сказала я.

— Черт! Как ты не понимаешь? Мне наплевать на эту миссию. Я боюсь за тебя. Они снова используют тебя, как приманку. Как и в прошлый раз. Тогда я не смог тебя защитить, и ты почти умерла. Я не позволю этому случиться вновь.

Слова застряли у меня в горле. Отчаяние и беспокойство нахлынули на лицо Алека. Его ладонь коснулась моей щеки. Какая разница, что он может читать мои эмоции? Это не изменило моих чувств к нему. Алек наклонился ниже, наши дыхания смешались, и я практически чувствовала тепло его губ на своих. Один поцелуй и, может, все будет в порядке.

Нет, предупреждал тоненький внутренний голосок, но разве мог он соперничать с телом Алека, его запахом, взглядом его серых глаз? Наши губы соприкоснулись, мир вокруг изчез, и больше ничего не имело значения — только Алек и наш поцелуй. Внезапно я в ужасе отпрянула. Откуда мне знать, что он не спланировал это, изучая и направляя мои эмоции, пока они не сказали ему то, чего он ждал? Откуда мне знать, что я чувствую не то, что он заставил меня почувствовать?

Алек прислонился к стене. Долгое время, мы просто смотрели друг на друга, и боль в его глазах убивала меня. Я отвернулась подальше от того, что видела в его лице. У меня были проблемы поважнее: Армия Абеля и следующая миссия. Если сказанное Алеком правда, значит, Холли и я в огромной опасности!

<p>ГЛАВА 7</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Изменения

Самозванка
Самозванка

Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки. Став Мэдисон, она получает друзей, романтические отношения и любящую семью, за сохранение которой готова отдать все, что угодно. Среди всех этих событий, подозрений и времени, утекающего, как вода, необычный человек может сделать обычный вывод: девушка, которая может быть, кем угодно, борется за то, чтобы быть собой.Переведено для группы: vk.com/e_books_vk.

Кристина Никитенко , Сюзанна Виннэкер

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези