Разочаровине постигло его сразу же: он стукнулся лбом о дымовую заслонку.
Продолжая падать, он царапался о карнизы, которых совершенно не помнил, цеплялся за крюки, о которых не знал, и наконец растянулся на полу и онемел от удивления, ведь, по его расчетам, пол находился в семнадцати метрах выше. Падая, он наделал много шуму и наверняка медлительные стражники уже начали сбегаться, путаясь в многочисленных коридорах. Поль взвился с намерением рапластаться на потолке, но задел за ширму и упал. Бросился к выходу сквозь полотно Рембранта, но за полотном стояла стена, от которой он тотчас же отразился без вреда для себя – благо, стена оказалась полированой до зеркального блеска. Он бился и рвался, более двухсот раз он начинал быстрый бег по лабиринту и сразу же ударялся о непредвиденную преграду. Голоса сонных стражников слышались то здесь, то опять здесь, но Полю пока удавалось держаться от них в отдалении. Он узнавал интерьер и не узнавал. С одной стороны, совершенно очевидно было, что старый замок не перестраивался. С другой стороны, он так разительно отличался от нового замка, что Поль не мог сдалать и шагу, не споткнувшись или не наткнувшись на препятствие. Это делало его совершенно беспомощным. И самое ужасное, что его мятущийся разум никак не мог разрешить этого проитворечия: какой из двух замков настоящий.
Наконец, на шум вышел сам директор. Поль, размахивая ногами, побежал было к врагу, но споткнулся и растянулся ничком. Директор подошел к нему и поднял.
– Как ты вырос, – сказал он, – предано поглядев в глаза Полю. – Я слышал о тебе, я слышал, что ты сотворил замок.
– Да, – ответил Поль.
– Знаю. У меня на столе данные аэрофотосьемок. Почему же ты не построил замок, подобный этому, зачем тебе понадобилась такая странная громадина, непохожая ни на что, созданное руками человека?
– Я строил замок, подобный этому, – упрямо ответил Поль и насупился как злобный мальчишка.
Директор ласково усмехнулся.
– Этот замок строили люди, не державшие при себе драконов. Поэтому ты не мог построить такой же. Теперь ты видишь, что и шагу не можешь пройти, не опираясь на мою руку, ведь так? Отпусти я тебя сейчас, ты упадешь и не сможешь выйти из комнаты, потому что не найдешь выхода. (Говоря это, директор отнял руку и Поль сразу же растянулся на полу.) А ведь в этой комнате была твоя детская спальня. Посмотри на стены, разве ты не узнаешь их?
Поль обвел стены горящим взглядом, оставив на них полосу копоти.
– Узнаю. Но я узнаю и ту детскую спальню, которую построил сам. Они обе настоящие, хотя и отличаются как изнанка от колеса. Здесь на стенах барельеф из херувимов, я вижу, что он не менялся, а там на стенах дыры бойниц, но и те и другие камни я ласкал пальцами в бессонные детские ночи! В мире две правды и они противоположны. И они обе мои. Что мне делать?
Сломавшись, он зарыдал в душе.
Директор положил его голову на свое плечо, подбородком книзу, и заговорил.
– Видишь, мой мальчик, как сильно ты ошибался. Ты считал, что стены твоей спальни украшены бойницами, а на самом деле – ангелами. Ты считал, что знаешь все в этом замке, но ты не знаешь ничего. Ты считал меня чудовищем, а на самом деле я ангел, и я вообще не овладевал твоей сестрой. Единственное, чем я по своей мягкой натуре способен овладеть – это твоим вниманием, мой дорогой мальчик. Ты же видишь, как мы любим друг друга. А разве стал бы ты любить человека, который причинил боль твоей сестре?
– Не стал бы, – задумался Поль.
– Поэтому иди к себе и подумай. А когда убедишься в том, что я прав, возвращайся в семью и живи со всеми. Твоя сестра умерла от горя год назад, когда узнала что ты покинул нас. Она умерла у меня на руках и последние ее слова были словами благодарности мне. Я как-то позабыл написать тебе об этом. Иди и подумай…
В этот момент наконец-то подоспели стражники и проводили Поля к дверям.