Читаем Оттенки изумрудных глаз (СИ) полностью

— Ну, тогда ваши слова насчет красоты этого сада вполне могут быть оправданы.

Я расплылась в улыбке, смотря на Дарена. Такой добрый, светлый и чистый. Не понимаю, в чем его можно подозревать. Прекрасный человек. Таких редко встретишь.

Послышался неясный звук. Я недоуменно повернула голову, силясь отыскать источник. Похоже на крик птицы.

— Что это?

— Время подошло. Смотрите. — Дарен протянул мне руку. Я поднялась с помощью нее, встав на ступеньку, и устремила взгляд вперед. Возглас птицы вновь повторился, а затем резко замер.

Потому что на наших глазах начала происходить красота. В буквальном смысле.

Абсолютно все бутоны спящих цветов начали оживать. Медленно раскрывались, выпрямляя лепестки, которые словно бы подсвечивались изнутри, разливая мягкий фиолетовый свет вокруг. Из центра бутонов, будто блестки, высыпалась нежно-золотая пыльца, на несколько секунд застывая в воздухе, а затем медленно осела вниз, теряясь в изумрудной траве.

Я застыла, перестав дышать. Внутри будто бы что-то перевернулось. Все, на что хватило сил — это сильнее сжать руку Дарена и расплыться в восхищенной улыбке.

Послышалась тихая, причудливая трель птиц. Сладкое созвучие словно бы вливалось прямо в душу. Я боялась пошевелиться. Казалось, от одного наималейшего движения вся обстановка развалится.

Дарен внимательно посмотрел на меня. Только сейчас я заметила, что наши лица близко. Непозволительно близко. Так, что наши дыхания смешивались, а в нос ударял незнакомый и непривычный аромат.

И почему я даже не подумала о том, чтобы отстраниться? Почему?

По…

Вопрос исчезает, разбившись о стенки сознания.

Парень с легкой улыбкой протягивает мне раскрытую ладонь. Я удивленно вскидываю бровь, замечая на ней светящийся синим небольшой камень.

— Что это? — спрашиваю, несмело принимая из его руки камень с непонятным вырезанным символом.

— Всего лишь оберег. Он защитит вас.

— От че… — говорю было я, но осекаюсь, напряженно застыв. Наши губы разделяли считанные сантиметры. Стало горячо. Спина напряглась, превратившись в туго натянутую струну из позвонков.

Я громко сглотнула, остро ощущая тепло его тела. Незнакомое, чужое. Но по какой-то странной причине тянущее вперед. Практически насильно.

И поцелуй уже почти происходит, как я слышу карканье. Совсем рядом. Хриплое, громкое.

Резко отстраняюсь и поворачиваю голову. На соседней ветке сидит ворон. Смотрит на нас осмысленно, черными глазами-бусинками.

Я бросаю взгляд за него и вижу под небольшой аркой Локи. Действительно Локи.

И в следующую секунду все будто бы переворачивается с ног на голову. Я вопросительно смотрю на Дарена, отшатнувшись от него. Парень, к счастью, заметил только ворона.

— Уйдем отсюда? — спрашивает меня он. Слишком странный вопрос. Слишком. Я медленно киваю, все еще находясь в смешанных чувствах. Дарен спускается, до сих пор не отпустив мою руку. Утягивая меня за собой. А я иду, но когда встаю на твердую землю, мягко высвобождаю ладонь и отступаю назад.

— Ты извини, но… Я должна идти. Вспомнила кое-что важное, — хрипловатым от напряжения голосом проговорила я. Дарен удивленно моргает. На секунду его лицо показало странную эмоцию. Совершенно другую. Противоречащую всему, что происходило.

— Не смею вас задерживать, принцесса Ингрид, — каким-то неясным тоном проговорил он и развернулся ко мне спиной, быстро уходя за большие листья. Я облегченно выдохнула, зарывшись ладонями в затылок. Потребовалось время, чтобы успокоиться.

Втянув носом терпковатый запах цветов, я медленно направилась к арке. Ворон сорвался с ветки, нарезая круги в воздухе вокруг сада.

Бог коварства без всяких церемоний хватает меня за руку, когда я подхожу к нему, и заталкивает вглубь арки. Я морщусь от боли, но терплю, несколько озадаченная такой реакцией. Трикстер вжимает меня в холодную стену, заставив все же вскрикнуть. Я быстро моргаю, смотря в его ярко горящие глаза.

— Что ты творишь? — шипит он сквозь стиснутые зубы. Я вскидываю одну бровь, изображая недоуменный вид.

— О чем ты?

После этого вопроса Локи издает недовольный рык, который основательно пугает меня, и сильнее вдавливает в стену. Я шиплю, ощущая, как лопатки впились в камни.

— Ты прекрасно понимаешь, о ком сейчас идет речь, — рявкает бог лжи прямо мне в лицо. Я сжимаюсь в комок, чувствуя, как внутри что-то переворачивается от его тона.

— О Дарене? — ровным голосом спрашиваю я. Трикстер снова рычит.

— Даже его имя вызывает у меня отвращение. Почему ты пошла сюда? — Его голос хрустел от напряжения, а глаза сверкали гневом. Он смотрел на меня, как на самое низкое существо. Я поежилась от неприятного холодка, пробежавшего по спине. После его слов во мне загорелось возмущение.

— Я думала, ты знал, что я пойду.

После моих слов трикстер стискивает мои запястья сильнее. Я кривлюсь и закусываю нижнюю губу. Растрепанные волосы удачно прикрывают покрасневшие глаза. Бог лжи придвигается ближе и вцепляется в мой подбородок, поднимая голову. Я смотрю на него сначала растерянно, но затем мой взгляд холодеет.

— Что он сделал с тобой?

Перейти на страницу:

Похожие книги