Читаем Отцы Ели Кислый Виноград. Первый лабиринт полностью

Раньше учились хорошо, а сейчас вообще об учёбе думать не хотят! Говорят, им эти науки не нужны: они и так на вершине популярности у своих… э-э-э… силоноидов…» — с горестным недоумением пробормотал Моти, на что Бенци вполголоса обронил: «Очевидно, всё дело в том, какая музыка… Жаль, что в вашей семье всё повернулось немножко не туда…» Моти помолчал, затем, после короткой паузы, проговорил со смущённой улыбкой: «А моя Ширли с твоей дочерью, как я понял, очень подружилась…» — «Да, у тебя отличная дочка — нам всем она очень нравится… Ренана, что называется, взяла её под своё крылышко: она же у тебя такая маленькая, худенькая, робкая, а моя только и ищет, кого бы опекать. Командирша! Львица!» — «Ширли — моя любимица! Да и мальчишки у меня, право же, ничего, — не глядя на Бенци, пробормотал Моти. — На Рути похожи, а характером… явно не в меня — гораздо жёстче. Наверно, в тестя…» — «Не может быть! Тогда это круто и многое объясняет! Он суровый человек!.. — слабо улыбнулся Бенци, мотнул головой и заговорил, осторожно подбирая слова: — Но я, собственно, хотел о другом… Слушай, Моти, сегодня мы обедали, ну, и к нам подкатил этот… твой приятель… э-э-э… Тим Пительман…» — «Да-да?.. А чего ему от вас понадобилось? Минху, что ли, хотел с вами помолиться?» — «Ну, ты уж скажешь!..» — «Кстати, я совсем забыл тебе сказать. Ты уж извини… Твоим ребятам передай: боссы назначили Пительмана замом куратора по теме. Я не имею права много об этом распространяться. Просто запомни: Тим высоко взлетел, пролез… бочком-бочком… в руководство. Так что ты прав: моя шутка была не по делу, извини… Но и твоя… э-э-э… что он мой приятель…» — «Взаимно — извини… Он очень нагло выступал… Намекнул, что нас нужно из нашего маленького холла, где мы обедаем, выгнать. Никак в толк не возьму, чего вдруг на нашем холле свет клином сошёлся? Маленький, проходной, если для чего и удобен, так только для наших обедов… Не зря же босс его нам выделил. И мы привыкли уже, там очень уютно, никому не мешаем, нам тоже никто не мешает… Не понимаю!..» Моти помялся, потом серьёзно посмотрел на Бенци и медленно произнёс: «Я бы не советовал тебе вообще связываться с Пительманом». — «Он чего-то молол, что мы слишком долго обедаем…» — «Да? А сколько вы обедаете? — Моти растерянно глянул на часы: — Я что-то не заметил чего-то из ряда вон…» — «Потому что мы обедаем те же 45 минут, потом Минха — мы же все уходим позже, как и было оговорено с начальством! Мне кажется, это просто придирка. Ты же знаешь, как он меня «любит»!..» Моти слегка улыбнулся уголком рта и покачал головой, медленно проговорив: «Да-а…

Трудно любить того, кто тебе сделал добро, а ты ему гадость…».

Бенци удивлённо поднял брови, помолчал, потом продолжил: «Он заявил, что это связано с открытием работ по новой теме, вроде… какой-то фан… фа… ро?.. ра?.. ру?.. то… рий… Ты не знаешь, что это такое?» — «Не бери в голову… Но холл вам, если я что-то понимаю в планах не то, чтобы Тима, а его негласного босса Арпадофеля (об этом — тс-с-с!), придётся уступить… Ну, ходите обедать в ближайшее кафе за углом. Что вам стоит!..» — «Ещё он говорил, что нашу групповщину надо прекратить! Это уже и вовсе ни в какие ворота!.. Неужели нас хотят заставить ходить строем по струнке? С каких пор так повелось в «Лулиании»?!» — «Не бери в голову, Бенци. Просто с Тимом старайся не ссориться. Иди и работай спокойно…» Откуда-то снизу неожиданно раздался воющий, будто ввинчивающийся в голову звук, который не усиливался, но расширялся и разрастался, подобно некоему звуковому газу словно бы заполняя каждый уголок свободного пространства, проникая во все коридоры, закутки и тупички фирмы. Бенци поморщился: «Что это за игры?

Силонокулл в рабочее время?» — «Послушай, Бенци, я не собираюсь никому навязывать свои вкусы…» — «А ведь когда-то нас именно вкусы сближали, любовь к хорошей музыке… неважно, каких жанров… Помнишь? Поэтому я не верю, что ты любишь или хотя бы понимаешь этот… э-э-э… силонокулл…» — с грустным удивлением протянул Бенци. Моти, потупившись, только сокрушённо пожал плечами: «Слишком много кругов по воде пустило время. И мы с тобой разбежались по разным кругам…

Перейти на страницу:

Похожие книги