Читаем Отважный свет (ЛП) полностью

— Ну что ж, миссис Бек, как насчет того, чтобы вернуться в коттедж и начать наш брак по-настоящему?

Он всегда нажимал на эту кнопку смены имени.

— Конечно, мистер Блэкторн, это было бы прекрасно, — сказала она.

— Ты чертовски упряма.

— Это я-то? — сказала она, когда они поднялись на вершину холма. — От мистера «шоссе трамвайное» слышу.

— И болтливая тоже. Никогда раньше этого не замечал, — усмехнулся он. — Ну что ж, наверное, у меня не может быть идеальной жены. Просто придется иметь дело с тем, что у меня есть.

Райли ухитрилась зачерпнуть пригоршню снега и скатать ее в снежный ком, прежде чем броситься бежать. Что-то подсказало ей пригнуться, и его снаряд пролетел над ней.

— Эй, так нечестно! — сказал он, торопясь создать еще один снежок. — Ты не можешь использовать джедайские фокусы против меня.

— Хочешь поспорить? — сказала она, а затем кинула новый ком прямо в грудь супругу.

Райли знала, что не успеет добежать до дома. Но с Беком проигрывать было так же весело, как и выигрывать.


Глава 12

Сразу после ленча Бек и Райли неохотно собрали свои пожитки и покинули коттедж. Он попытался смягчить печальный момент, заявив, что это был их первый медовый месяц и что они должны делать это каждый год в годовщину свадьбы. Даже когда он сделал это предложение, он знал, что требования их работы усложнят воплощение. И все же за то время, что они провели в этом маленьком домике, они стали еще ближе друг другу. Он не понимал, что это значит, но знал, что Райли тоже это чувствует. Иногда самые важные вещи в жизни человека невозможно было объяснить.

Когда они вернулись в поместье, Ангус уже сидел в кабинете Тревора, и дверь за ним снова закрылась. Райли быстро удалилась в соседнюю комнату, чтобы немного вздремнуть. Он ожидал этого, так как разбудил ее еще до рассвета. Зная, что не увидит ее в течение часа или около того, Бек отправился на поиски Джоны, чтобы выяснить, не обнаружил ли он новую информацию.

Старший Великий мастер оторвался от своей книги и улыбнулся, от чего морщинки на его лице разбежались в разные стороны.

— Спасибо, что предложил нам поехать в коттедж. Сегодня утром мы смотрели, как восходит солнце. Это было… что-то особенное, — сказал Бек.

— Все прошло по плану? — спросил Джона.

Бек кивнул.

— Теперь она моя жена согласно древней шотландской традиции.

— Отлично, — произнес старик. — Вы теперь муж и жена согласно закону. Вот что важно.

— Мы узаконим это как следует. — Бек сел задом наперед на стул и взглянул на книгу Джоны. Из-за ветхого переплета архивариус носил хлопоковые перчатки во избежание повреждений. — Нашел что-нибудь?

— Не уверен. Перевод с арамейского на латынь о городе, разрушенном во времена правления несовершеннолетнего короля Халдеи. Сообщается о голосе, оповестившем ночью горожан о конце их времен. Выжили лишь те, кто находился за его пределами, поэтому информация о событии дошла до наших дней.

Джона нахмурился и провел рукой в перчатке по паре строк манускрипта:

— Говорится о непрекращающемся ливне огня и серы. После уничтожения столб пламени взвился в небо, оставив за собой лишь пепел. — Он остановился, вновь кинув взгляд на Бека. — Мы можем лишь вообразить, какой ужас пришлось пережить свидетелям за пять или шесть веков до Рождества Христова.

— Я видел записи огненных штормов. Зловещие отродья с собственным разумом. Объясняет увиденное к северу от Праги.

— Как в Дрездене.

Бек в ответ выгнул бровь, не зная, о чем говорит Джона.

Великий мастер это заметил.

— Бомбардировка Дрездена в Германии во время Второй мировой, в 1945. Я ясно это помню, поскольку мой отец был одним из британских бомбардиров. Он никогда не говорил о случившемся, но это осталось с ним на всю жизнь. Мама говорила, что человека, который сел тогда в самолет, больше нет. Это сломало его, и он покончил с собой, когда мне было пять лет.

— Пресвятой Иисус.

Джона медленно кивнул.

— Британцы и американцы бомбардировали город. Спустя три часа после атаки они вернулись добить спасательные отряды. Возникшая огненная буря выжгла весь кислород и люди задохнулись.

— Много погибло?

— По их оценкам, от двадцати до тридцати тысяч. Когда вы описали то, что видели в Чехии, я подумал о Дрездене. Или, в случае с этим древним городом, — сказал он, постукивая пальцем по книге, — это мог быть взрыв метана. Там есть месторождения, которые сейчас находятся в Ираке и восточной Сирии. Если бы одна из этих залежей природного газа каким-то образом начала протекать, возможно, в нескольких местах, взрыв мог бы легко сравнять с землей город.

— А как насчет голоса в ночи?

Джона пожал плечами:

— Кто знает, как они объяснили случившееся? История передавалсь из уст в уста, с каждым рассказом обрастая новыми подробностями, пока ее наконец не записали.

— Значит, мы ничуть не продвинулись, как и несколько дней назад, — сказал Бек. Он так надеялся, что есть повод воскликнуть «вот оно!»

— Ну, нам известно, что привезенные из Чехии травинки пропитаны серой. Она совпадает с образцами, взятыми в других местах.

Никакого прогресса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы