Читаем Отважный свет (ЛП) полностью

Потребовалось некоторое время, чтобы пройти через блокпосты, несмотря на полицейский эскорт. К счастью, у внедорожника были тонированные стекла, так как толкающаяся толпа фотографов ждала их у импровизированной полицейской баррикады. Как только они проехали через эту преграду, Райли вздохнула с облегчением.

— Мы старались изо всех сил, но постепенно новостные организации ощущают закономерность, — признал Розетти.

— Мы решили, что будет лучше, если они узнают, что произошло, по крайней мере в Италии.

— Как только вы определитесь, что это за адское отродье, мы объявим об этом прессе, — сказал кардинал. — Мы также хотим, чтобы вы присутствовали при этом.

— Я? — Большая перемена после недоверия.

Бек осторожно откашлялся.

— Ты вроде как хорошо известна, ну, во всем мире.

— А видео с YouTube? — спросила она.

— Да. У тебя там есть один-два фан-клуба. Не могу сказать, что я их виню.

Он старался не обращать внимания на все это, но это только усиливало давление. В какой момент она сломается, подобно сухой ветке?

Машина остановилась, и в тот момент, когда Райли вышла из машины, ее чуть не стошнило, настолько сильным было зловоние серы. Бек зажал рукой рот и нос, по крайней мере до тех пор, пока один из полицейских не вручил им хирургические маски. Это помогло, но не глазам, наполнившимися слезами от едкости. Вдалеке облако серого пара густыми завитками поднималось к утреннему небу.

После того, как Розетти поговорил с человеком, который, похоже, был главным, они отправились колонной вниз по двухполосной асфальтовой дороге. Вверх по невысокому холму, затем вниз по дороге, где трава, деревья — и все остальное — внезапно обрывалось.

Райли в шоке открыла рот под своей маской.

Ад. Она уже видела подобное, когда Ори повел ее на встречу со своим боссом, но внутри пепельной ямы были мертвецы, корчащиеся и взывающие о помощи. Здесь не было ни строений, ни деревьев, ни людей, только огромная черная пепельная яма уничтожения.

— Боже милостивый, — пробормотала она. Рядом с ней Розетти перекрестился.

Мужчина позади них произнес слово, которое она слишком хорошо поняла: «Армагеддон». Еще до того, как она поняла, что движется, Райли направилась к почерневшему участку. Она лишь смутно заметила, что Бек идет рядом с ней.

Когда они подошли поближе, он сказал:

— Не выходи на эту улицу. Это пепел, но ты можешь погрузиться в него поглубже и обжечься.

Она остановилась и покачала головой.

— Ты это слышишь?

— Ты имеешь в виду жужжащий звук?

Он не казался ей жужжащим. Скорее похожим на плохо настроенную скрипку, каждая нота которой вызывающе не соответствовала тональности. Райли стиснула зубы.

Эта сцена напомнила ей одну из тех, что она видела в вечерних новостях: японский город, погребенный глубоко в вулканическом пепле. За исключением того, что пепел был серым, а здания, машины и мертвецы все еще стояли на своих местах, погребенные. Чем ближе она подходила к черноте, как ей казалось, тем сильнее становились впечатления. Они обрушивались на нее, волна за волной, но она не могла понять их значения, они были перемешаны. Тряхнув головой, она попыталась прочистить ее, но безуспешно.

— Осторожно, — сказал Бек, когда она двинулась вперед.

— Я буду. — Она нахмурилась, потом оглянулась посмотреть, не последовали ли за ними Розетти и Рихтер. Так оно и было. Глаза кардинала пристально смотрели на нее поверх маски.

— Вы слышите этот шум? — спросила она их. Оба представителя Ватикана кивнули. — А в Чехии было так же?

— Нет, — ответил Розетти. — По крайней мере, я ничего не слышал.

— Я тоже, — ответил Бек.

Что же изменилось в этом месте?

— Есть ли какой-нибудь способ определить, является ли эта пепельная область идеально круглой или она зазубрена?

Розетти задал этот вопрос человеку, который сопровождал их на место, и получил быстрый ответ по-итальянски.

— Она неровная. Она точно следует границам города.

— Хм, — пробормотала она.

— О чем ты думаешь? — спросил Бек, когда оба священника подошли ближе.

— Мне было интересно, не было ли это вызвано магией. Например, если кто-то установил круг, а затем произнес заклинание внутри этого круга, чтобы вызвать это разрушение.

— Но ведь чародей будет убит, не так ли? — возразил Бек.

— Нет, если он был за его пределами. Обычно круг используется, но это могло бы быть выполнимо, если бы он соответствовал городским границам.

— Для этого потребуется много энергии.

— Да, но мы оба знаем заклинателей, которые могли бы это сделать, если бы они были достаточно сумасшедшими. К счастью, это не так.

— Тогда к чему вся эта сера? — спросил Бек.

— Может быть, винить во всем ад? — ответила она. — Нет, я так не думаю. Я не чувствую никакой остаточной магии.

— Ты сама все поймешь, — тихо ответил он, дотрагиваясь до ее локтя.

Она слегка улыбнулась ему, глубоко оценив его поддержку. Они оба знали, что она так далеко забралась, что даже птицы покинули ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы