Читаем Отвергни меня полностью

— Привет, девочка! Подумала, что мы могли бы провести утро вместе, раз уж ты игнорируешь мои приглашения на обед. — Так и было. Я не знала, как сесть напротив нее и не сказать, что я трахаюсь с ее братом. Но я также пока не хотела ей говорить. Я вела себя как слабачка и пряталась. — Я скучаю по тебе.

— Я тоже по тебе скучаю. Прости, что не перезвонила тебе. Просто была занята. — Я скрыла правду.

Она подошла, чтобы поставить чашки на стойку, и увидела две кружки, стоящие рядом с кофейником.

— О, смотри-ка, у тебя уже есть чашка для меня.

Сзади я видела, как она наклоняет голову в сторону, прежде чем повернуться и посмотреть на меня с выражением замешательства на лице. Я заставила себя улыбнуться, но мой рот открылся, как у рыбы, пока я искала в своем мозгу вескую причину, чтобы наливать две кружки кофе.

— О-о-о, я прерываю воскресный утренний перепихончик. — Она понимающе улыбнулась, позволив своим глазам осмотреть квартиру.

Я была почти уверена, что вспотела от нервов, когда тупо кивнула головой. Но затем ее взгляд упал на сумку рядом с дверью, и она задумчиво прищурилась, прежде чем повернуться и посмотреть на меня.

— Это не та сумка, которую я подарила Джеймсону на Рождество в прошлом году?

Блядь. Блядь.

Это было единственное слово, пришедшее мне на ум. Я улыбнулась, но из-за моей паники это больше походило на гримасу.

— Что? — я пропищала.

Между нами повисло тяжелое молчание, когда внезапно дверь распахнулась.

— Если эти пирожные не сделают тебя счастливее во время обеда, то, возможно, я разложу тебя на столе вместо них.

Хлопнула дверь, и Джеймсон, обернувшись, увидел, что мы с Лу стоим на кухне с одинаковыми широко раскрытыми глазами.

Мы все просто застыли треугольником, ожидая, когда кто-нибудь сделает первый шаг.

— Ох, черт, — Джеймсон заговорил первым, и я прервала его пронзительным, паническим хихиканьем. — Послушай, Лу. Я могу объяс…

— О БОЖЕ МОЙ! — Лу перебила Джеймсона. — Черт возьми, наконец-то, — взвизгнула она и потянулась ко мне, заключая в удушающие объятия.

Я наконец-то выдохнула, затаившееся дыхание с тех пор, как открыла дверь и обнаружила Лу по другую сторону. Обнимая ее, я заглядываю ей через плечо и вижу Джеймсона, все еще застывшего на месте.

— Ты не злишься? — спросила я ее.

— Конечно же, нет.

Джеймсон, наконец, немного расслабился и подошел, чтобы поставить бумажный пакет на стойку.

— Ну, прости. Я собиралась рассказать тебе. Мы собирались рассказать тебе сегодня за обедом, — сказала я, все еще прижимаясь к своей подруге.

Она отстранилась и отмахнулась от извинений.

— Я всего лишь тысячу раз говорила тебе, что мне было бы все равно. — Она повернулась к Джеймсону. — Надеюсь, что в этом пакете достаточно выпечки и для меня тоже. У меня есть несколько вопросов, и я бы не отказалась перекусить, пока мы общаемся.

Мы подошли к столу, и Джеймсон разложил круассаны посередине, прежде чем сесть рядом со мной. Она спросила о том, как и с чего все началось, и мы туманно объяснили, что было на Ямайке. Я не хотела вдаваться в подробности всего, что произошло

— А что насчет твоей мамы? — спросила меня Лу, прежде чем отправить в рот кусочек круассана.

Джеймсон оживился от вопроса, ожидая моего ответа.

— А что насчет нее? — спросила я.

— Что она думает о тебе и в отношениях?

— Я никому не говорила. Ты первая, кто узнал.

Я намеренно избегала этого вопроса, потому что не хотела заводить разговор в присутствии Джеймсона, прежде чем у меня будет время подумать об этом. Честно говоря, я даже не думала о том, чтобы рассказать маме. Все это было еще так ново, и я пока не считала нужным рассказывать об этом всем. Не думаю, что она будет возражать. Моя мама всегда поддерживала мои решения.

Лу уловила мое молчание и, должно быть, решила оставить все как есть. Она скомкала салфетку и начала убирать свои вещи, чтобы прибраться.

— Что ж, я оставлю вас двоих наедине с вашим утром. — Подойдя к двери, она схватила свою сумочку и повернулась ко мне. — Увидимся за обедом?

— Ага. Увидимся.

Она повернулась и открыла дверь. Но прежде чем выйти, обернулась и пригвоздила Джеймсона взглядом.

— Не причиняй вреда моей подруге. — Я посмеялась, пока она не повернулась и ко мне. — А ты, не причиняй вреда моему брату.

Она не дала времени для ответа, прежде чем выйти за дверь, оставив нас наедине со своими предупреждениями.

Джеймсон и я оба уставились друг на друга с удивленными лицами, ничего не говоря. Я, наконец, решила нарушить тишину и снять утреннее напряжение.

— Ты что-то говорил о том, чтобы разложить меня на столе?

ДВАДЦАТЬ

— Ну, вот и все, — Джеймсон отступил назад и широко развел руки в стороны. — Я поговорил с риэлтором, и мы согласовали множество деталей, но сначала мне нужно было твое мнение по этому поводу, прежде чем я заключу сделку.

Перейти на страницу:

Похожие книги