Читаем Отвергнутая невеста генерала драконов (СИ) полностью

Ладонь скользнула чуть в сторону. И толчок. Наши малыши уже в утробе выказывали неспокойный нрав. Дракон замер. Приоткрыв глаза, я следила за ним.

Трепет. Удивление. И это пламя в его глазах. Робко улыбнувшись, он кажется не мог поверить в то, что почувствовал. Снова толчок. Уголки его губ приподнялись выше.

Обожание. Вот что я сейчас видела в его глазах. Искренняя и неподдельная любовь. В душе что-то словно дало трещину. Наверное, это моя ледяная броня, которой я отгородилась от всех в ночь смерти родителей.

— Мое маленькое чудо, — пробормотал Айдан.

В дверь снова постучали. Дракон скривился и поднялся.

— Морган, — рыкнул он, впуская на порог очередного гостя. — Что еще у нас произошло?

— А что должно что-то случиться, чтобы я пришел проведать Рьяну? — раздалось недоуменное в ответ. — Она перенервничала, я волнуюсь.

— Что это у тебя в руках?

Айдан легонько выдернул из ладоней мага темную шкатулку, открыл ее и усмехнулся.

— Твоя истинная решила осчастливить всех вокруг, — выдал меня Морган. — Невесту мне пытается подсунуть.

— Хорошая мысль, — дракон кивнул и с ленцой поворошил портретики невест на выданье. — Я ее в этом поддерживаю. О, смотри, чернявая и подходящего тебе возраста.

Достав миниатюру, он впихнул ее в руку мага.

— Ну нет, — Морган попытался вернуть портретик на место, но Айдан захлопнул крышку шкатулки.

— Не дури, темный, жизнь одна. Обжегся раз, что теперь совсем шанса себе не давать. Приглядись к женщине. Я знал когда-то ее отца — достойный лерд был. Но война, сам понимаешь, теперь она одна из тех, о ком заботится император.

— То есть ты? — маг приподнял бровь, рассматривая изображение на миниатюре.

— Нет, Льюис. Я поставил во главе империи своего наместника — племянника. Он сын старшей сестры моего отца. И имеет полное право на трон. Второй, после меня. А через несколько лет станет первым. Я не намерен возвращаться на юг, друг. Моя жизнь теперь тесно связана с Севером. Здесь мой дом, моя женщина, а скоро появятся и дети.

Морган, опустив руку с зажатой в ней миниатюрой, прошелся к окну и остановился там, глядя на внутренний двор. В комнате повисла странная тишина.

— Не можешь простить мне, что я забрал Рьяну? — вдруг спросил Айдан.

— Ты ее не забрал, дракон, и никогда не заберешь, — маг усмехнулся. — Она была и будет моей. Но любовь между нами совсем иная. Привязанность, спокойная, но глубокая. То, что между вами, я некогда испытывал к ее матери, но Гвена уничтожила это чувство, задушила его. А Рьяна... Она частичка той, что была мне дороже всего. Тебе этого не изменить, да ты и не станешь, потому как понимаешь все, не хуже меня.

— Понимаю, — Айдан кивнул, — поэтому приказываю жениться. Обрети уже свой дом, маг, жену и ребенка. Своего. Ты заслужил это как никто иной. Присмотрись к этой женщине, подумай, что она может дать тебе.

Морган поднял руку и взглянул на портрет.

— Красивая. Сколько ей лет?

— Старше Рьяны, — немного подумав, ответил Айдан. — Где-то немного за тридцать. У нее был жених, я это хорошо помню, но...

— Погиб? — Морган вскинул голову.

— Нет, предал. Когда ее отец разорился, помолвка была разорвана. Так она и осталась в старых девах.

Морган снова опустил взгляд на изображение молодой женщины.

— Я подумаю, — наконец, выдал он. — А пришел, чтобы сказать тебе — Рьяна не должна переживать. Если у тебя есть плохие новости — держи их при себе. И еще напоминаю, что по закону Севера вы не женаты. Примерно через двенадцать недель, а именно в первых днях осени, на свет появятся твои наследники, дракон. Не допусти, чтобы они оказались бастардами. Платье готово... Пять раз уже втихую перешивали.

Айдан как-то ошарашенно открыл рот и запустил пятерню в яркие рыжие локоны. Кажется, он совсем об этом не подумал. Бедный мой дракон, только вернулся, а уже столько навалилось.

— Нет у меня плохих новостей, — как-то неуверенно выдал он. — Вегарт пока в землях Дьярви. Вернется через год и уже тогда войной пойдет на земли покойного ханыма. Там сейчас всем заправляет его второй сын. Судя по слухам — пострашнее в своем безумии отца будет. Но дети... Первые числа осени. А вдруг бы я не успел?

Он взглянул на Моргана.

— Переписал бы закон, — тихо засмеялся тот. — Ты же император.

— И то верно, — Айдана подотпустило. — Нужно уговорить Рьяну сходить со мной в храм...

— Чего уговаривать? — Морган пожал плечами. — Платье у Филлии. Сарен держит жреца наготове все эти полгода. Станет ей легче, берешь ее на руки и несешь. Не та у вас ситуация, чтобы браку сопротивляться.

— Вот с таким настроем нужно было мне писать, что она в положении. А вы молчали.

— Чтобы ты снова уехал после их рождения? Нет, я не враг Рьяне. Но ладно, зелье на столе проверенное, можешь давать ей смело. Если вдруг подозрительно скривится от боли, зовешь меня.

— Ты всегда так много командовал, темный? — Айдан забавно улыбнулся.

— Нет, только когда дело касалось здоровья девочек.

Показав дракону портретик, Морган направился на выход, оставляя нас снова одних.

Покачав головой, Айдан стянул через голову льняную рубашку и потянулся к ремню на штанах...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы