Читаем Отвергнутый смертью полностью

Мало того, китайцы, при полной несовместимости характеров, принимали его за своего, и относились к нему с полным доверием и даже дружелюбием.



Благодаря этому он довольно быстро «встал на ноги». Доходность от того,

чем занимался

Борис, была достаточно высокая и за короткий срок, ему удалось сколотить неплохой капитал. Он был вхож в правительственные круги, его любовница была дочь префекта, и жил он в доме, который назывался «Хойфу Файун».

Это правительственный дом, название которого в переводе с кантониза, означает «Дом-сад», потому что там был прекрасный зимний сад. Посреди просторного холла, находился огромный мраморный фонтан с вечно голодными рыбами, которые, высовывали из воды свои массивные головы, и пихаясь жирными телами, выпрашивали чего-нибудь вкусненького. Особенно они любили французский батон и устраивали потасовку каждый раз, когда кто-нибудь из проходящих мимо соседей, бросал им увесистый кусок…

А еще бассейн, теннисные корты и уютный тренажерный зал.

Дом был просторный и малонаселенный, т.к. на каждой лестничной клетке было только по две квартиры.

Внутри этого дома Борису жилось уютно и спокойно, чего не скажешь о его жизни снаружи.

Но сейчас он спал. Спал в комнате, скорей напоминающую кладовую, а не спальню. Она была без окон, а в воздухе стоял пряный запах смеси дорогого терпкого парфюма и крепкого виски, отчасти, переработанного организмом.

«О, Боже!!!!

Где я опять?» вскрикнул Борис, поднимая тяжелые веки, и уставившись на незнакомый интерьер.

«Куда меня вчера занесло, и что я натворил!!! Это же вне всякого сомнения…, тюрьма! И тюрьма ни в Китае, потому что я вроде вчера вечером или утром…, или позавчера…, переходил границу.

Да,… если это тюрьма, то в Макао. Но если это тюрьма в Макао, то почему я в ней?

А Сандерс, он что, разве не с нами был в ресторане, потом в клубе, потом на скромном погроме, который…, да…, он сам и устроил в тайском магазине?

А может, это было и не вчера, а позавчера? Если это было позавчера то, по крайней мере, одна половина сходится. То есть та, в которой мы пили всю ночь на пролет с шерифом, Ченом и какими-то людьми.

Чен, кстати не пьет, с его профессией это просто не возможно. Он владелец одной из самых крупных компаний на всем Юго-востоке. У него только в Макао около 600 сотрудников и на нем лежит большая ответственность.

В случае если приходит срочный заказ, ему молниеносно нужно всех собрать, независимо от времени суток, провести планерку, и приступить к выполнению договорных обязательств.

Он наверно что-то продает или производит…. Скорей всего…, он в типографском бизнесе….

Точно…, в типографском….

Потому что он всегда в курсе всех новостей….

И связи у него ошеломительные…, и этот репортер, что нас познакомил….

Да. Чен, наверно, владелец сети типографий….

Странно, почему он мне никогда не рассказывал о своей интересной работе…, может я бы у него, что-нибудь заказал….

…Значит, если позавчера я опять напился под утро, то у меня хватило бы времени прийти в себя и отъехать в Китай, если это только было позавчера. А если вчера?

…Когда я вернулся из Китая?

Ни чёрта не помню….

Господи, как же плохо! Язык прилип к нёбу. Мысли путаются.

Пошло все в задницу! В тюрьме, так в тюрьме. Мне сюда давно было пора. Все надоело! Последнее время я ни на кого не мог смотреть без отвращения.

Трезвому, не было ни какой жизни! Как напьюсь, другое дело…, постепенно добрею. Харя расплывается в улыбке, всех начинаю любить, умничать, говорить сентиментальные тосты на тему преданной дружбы.

Как напьюсь окончательно, идет братание, обмен часами или галстуками, в знак вечной дружбы. На следующий день, как протрезвеем, к вечеру созваниваемся и собираемся где-нибудь, шутим по поводу вчерашнего поведения и осуществляем, обратный обмен.

Постоянно, одно и то же!

Когда-нибудь я лишусь и часов и перстней.

Стоп!!! Часы! …Уф, на руке. …И перстни, все до единого.

И так, если я был вчера в обычной компании с Ченом, он бы в жизни не допустил никаких неприятностей. Он меня охраняет как ангел-хранитель. Да и Сандерс как-то орал, что в Макао не будет ни одного русского, кроме меня и Боба, подразумевая, что вытащит нас из любого дерьма.

Да-а-а-а, означает ли мое теперешнее положение то, что я вляпался на столько серьезно, что сам начальник полиции, не в состоянии мне помочь?

А что это может быть? Убийство? Вымогательство? Шантаж? Переход улицы в неположенном месте? Неподходящая фамилия? Не того цвета трусы? Хер не в ту сторону клонится по ночам? …Да, смешно!

…Но не сейчас.

Так, хватит скулить! Надо найти какие-нибудь положительные стороны в моем теперешнем положении, и тогда, по крайней мере, полегче будет рассуждать, что делать дальше.

Значит, если все плохо, и я за дело попал в тюрьму…, то это все равно ненадолго! Почему? Да потому, что в тюрьмах юго-восточной Азии, лица с европейскими рожами, не живут дольше, чем 2-3 месяца – чертова влажность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика