Читаем Отвергнувший Магию. Том 1 полностью

— [Ты из тех, кто бежит от самого себя, Альберт,] — произнёс Висп с мягкой издёвкой. — [Твоя голова — это настоящий лабиринт. Как ты вообще с этим живёшь?]

— Очень просто, — отрезал Альберт. — Не лезу в прошлое.

— [Ах, избегание — старый добрый способ. Но, знаешь, рано или поздно что-то заставит тебя вспомнить.]

Альберт замер, чувствуя, как слова Виспа пробираются глубже, чем ему хотелось бы.

— Зачем ты вообще это затеял? — резко спросил он, оборачиваясь, словно пытался найти воплощение голоса, звучавшего в его голове.

— [Ты ведь сам это знаешь, Альберт. То, что тебя удерживает, то, что тебя пугает, — это то, что делает тебя сильнее.]

— Ты всё ещё не ответил, зачем мне эта информация, — фыркнул он, сжимая кулаки.

Висп ненадолго замолчал, но затем снова заговорил, теперь с неожиданной серьёзностью:

— [Потому что ты будешь нуждаться в ней, когда придёт время. Луна — это твой якорь. Без неё ты утонешь в этой новой силе.]

Слова прозвучали, как гром среди ясного неба, но Альберт не дал себе сломаться. Он подошёл к ближайшему окну и посмотрел наружу, где серое небо висело над всем, словно нависающая угроза.

— Если это якорь, то я его обрублю, — сказал он тихо, но уверенно.

Висп усмехнулся.

— [Тогда посмотрим, как долго ты продержишься на плаву, Альберт.]

Альберт продолжал стоять у окна, смотря в серое небо. Его мысли бурлили, как вода в кипящем котле. Висп замолк, но его присутствие было ощутимым, словно он стоял где-то за спиной, невидимый и неприкасаемый.

— [И… как долго ты собираешься вот так стоять?]

Альберт не ответил сразу. Он продолжал смотреть в серое небо, словно пытаясь найти там что-то, что могло дать ему ответы на вопросы, которые он боялся задавать.

— А как долго ты собираешься сидеть у меня в голове? — наконец отозвался он, с лёгкой раздражённой усмешкой.

— [О, я могу быть здесь вечно, если потребуется,] — протянул Висп с ноткой веселья. — [Но, знаешь, я всё же надеюсь, что ты со мной заговоришь раньше.]

— Хочешь поболтать? — Альберт оттолкнулся от подоконника и повернулся к комнате. — Ладно, давай поговорим. Как насчёт того, чтобы ты исчез?

— [Исчезнуть?] — голос Виспа был полон насмешки. — [Альберт, я здесь, чтобы помочь. Ты можешь сколько угодно прятаться за своими принципами, но… сам же понимаешь, тебе без меня не справиться.]

Тишина заполнила комнату. Альберт откинулся на спинку стула, сцепив пальцы в замке. Его взгляд был устремлён куда-то вдаль, сквозь стены и окна. Он думал, но слова Виспа звучали эхом в его голове, мешая сосредоточиться.

— [Ну? Что скажешь?] — Висп явно наслаждался молчанием. — [Неужели я прав? Ты наконец понял, что твоя сила — это я?]

— Ты слишком много говоришь, — холодно произнёс Альберт, наконец поднимая глаза. — А я… Я просто делаю выводы.

— [Ах, выводы!] — расхохотался Висп. — [Ну-ну, продолжай, только не забывай, кто дал тебе шанс их делать.]

Альберт сжал кулаки, ощущая, как мана внутри него начинает вспыхивать, но сдерживал себя. Он понимал, что Висп был прав: он не мог справиться без его помощи, но гордость не позволяла ему признать это вслух.

— Я не просил твоей помощи, — произнёс он с усиливающимся холодом в голосе. — Ты сам пришёл сюда, чтобы насмешливо заявить, что мне нужно твое «помощь». Но у меня есть выбор.

Висп на мгновение замолчал, словно оценивая слова Альберта.

— [Ты так говоришь, потому что думаешь, что у тебя есть выбор. Ты хочешь верить, что у тебя есть свобода. Но поверь мне, Альберт, свобода — это иллюзия. Мы все живём в клетке. И ты — не исключение.]

Альберт отвернулся, чувствуя, как его собственное тело не подчиняется ему, как будто Висп уже контролировал каждый его жест.

— [Но ты, Альберт, можешь быть свободным, если захочешь.] — продолжил Висп, его голос был мягким, почти соблазнительным. — [Ты же понимаешь, что сила, которую ты теперь имеешь, она не просто твоя. Ты стал частью чего-то большего. И если ты решишь, ты сможешь использовать её по-настоящему. Ты будешь мощным. Беспрекословным. Никто не сможет тебя остановить.]

Альберт закрыл глаза, пытаясь сдержать волну гнева, но что-то внутри него, какие-то тёмные желания, начинало пробуждаться. Он не знал, сколько ещё сможет сопротивляться этому влиянию.

— Ты думаешь, что я поверю в твои слова? — наконец сказал он, не открывая глаз. — Ты — ничто больше, чем ещё одна тень в моей голове.

Висп не ответил сразу. Его молчание длилось несколько мгновений, словно он взвешивал каждое слово, прежде чем продолжить.

— [Ты прав, я всего лишь тень… но тень, которая управляет светом. Я не просто часть твоего сознания, Альберт. Я ключ. И ты знаешь это. Ты хочешь власти, хочешь контроля, хочешь силы, но боишься её. Ты сам себя ограничиваешь.] — его голос снова наполнился холодной уверенностью. — [Тогда подумай: если ты не возьмешь всё, что тебе предлагается, то кто возьмёт? Ты же не хочешь быть слабым, правда?]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика