Читаем Отверженная невеста полностью

— Но ведь часть вашей труппы как раз остается в России, чтобы дать два спектакля с Зонтаг. Мне непонятен ваш каприз.

— Вы, по всей видимости, человек, далекий от театра, если называете это капризом! — дерзко ответила она.

Шеф жандармов с недавних пор не терпел подобного тона по отношению к себе.

— Хорошо, — произнес он после тяжелой паузы, — раскрою перед вами все карты. Я знаю, что ваше пение — лишь маскировка, а приехали вы в Россию с заданием, полученным от некоего господина Обольянинова. Более того, я знаю, что господин Обольянинов — ваш родной отец. А значит, выбора у вас нет.

— Что вы имеете в виду? — содрогнулась Каталина. — Почему у меня нет выбора?

— Вы с вашим драгоценным папенькой оказались в хорошенькой западне, — усмехнулся Бенкендорф. — И теперь я диктую условия игры. В скором времени вы с отцом отправитесь в Париж…

— И не подумаю, — торопливо возразила она. — Я ненавижу этот город и не собираюсь туда возвращаться.

— А вот о чем я не намерен заботиться, так это о ваших желаниях, — усмехнулся начальник Третьего отделения. — Будете делать то, что вам скажут — останетесь целы и на свободе. Иначе…

— Удивительно, как вы похожи с моим отцом: одни и те же мысли, даже те же слова! — Девушка не сводила с Бенкендорфа потускневшего взгляда, в котором читалось отчаяние затравленного зверя, красивого и слабого. — Видит Бог, отец ничего от меня не добился. Я палец о палец не ударила ради его шпионских дел. И вы ничего от меня не ждите. Я певица, а не шпионка.

— Вы певица? Значит, завтра будете петь в «Отелло».

— Нет! — твердо заявила она.

Шеф жандармов не успел ответить, потому что в это время кавалеры менялись дамами.

Каталина подчеркнуто не замечала Майтрейи, чьей руки коснулась, меняя партнера. Беседуя с Бенкендорфом, она неотступно наблюдала за противоположной парой и видела, с каким страстным выражением Борис смотрит на принцессу. Оказавшись рядом с ним, она ехидно воскликнула:

— Новость за новостью! Любовь к покойной невесте, этот нежный могильный цветок, которого я посмела коснуться, вдруг увяла?! Кажется, такой романс я тоже пела. «Ах, для кого цветут цветы на брошенных могилах?..»

— Послушайте, Камилла, какое вам дело до меня? — ответил Борис уже совсем бесцеремонно.

— Я не Камилла! — сквозь зубы простонала она. — И нет мне дела ни до вас, ни до ваших жалких стихов!

— Кстати, о стихах, — произнес он с усмешкой. — Я писал их вам только потому, что меня просил об этом отец ради своих целей…

Ее заметно пошатнуло. Проглотив слезы обиды и унижения, покинув кавалера, она пошла навстречу Майтрейи. Паркета под ногами примадонна не чувствовала. Когда руки девушек соприкоснулись, Каталина окинула соперницу отчаянным взглядом и успела шепнуть: «Не верьте ему!» Майтрейи удивилась, уж очень это было странно — даже для романа.

Бенкендорф, не заметив перемены в лице вернувшейся к нему девушки, продолжал, все больше раздражаясь:

— Что вы упираетесь? Никто ведь не запрещает вам петь, в самом деле. Хотите, устроим вам выступление в Париже?

— Мне не нужны ваши подачки! — резко ответила Каталина. — Сию минуту я соберу вещи и отправлюсь домой, в Италию.

— Вы до такой степени наивны, дорогая синьора? — поморщился шеф жандармов. — Вы доедете лишь до первой заставы, и вашу карету развернут обратно. Я уже отдал приказ: не выпускать вас из страны.

Удар был сокрушительный. Каталина перенесла его молча, но в глубине ее бархатных черных глаз зажглись угрюмые искры — будто во флаконе из темного стекла блеснула маслянистая ядовитая влага.

Кадриль была в самом разгаре. В четвертой фигуре, которая носила название «La Trenis», по фамилии знаменитого танцора, придумавшего ее, обеим парам предстояло встретиться, затем вновь обменяться дамами.

— Идите вы все к черту! — воскликнула вдруг Каталина и бросилась прочь из зала, поставив остальных в затруднительное положение. Каре было разрушено, и в таком составе танец не мог продолжаться. Все вопросительно смотрели на Бенкендорфа. Незадачливый кавалер лишь слегка пожал плечами, словно отказываясь от любых объяснений и оправданий. Выражение его лица оставалось невозмутимым. Шеф жандармов развернулся на сто восемьдесят градусов, словно кто-то ему скомандовал «Кругом!», и исчез в толпе.

— Сдается мне, наш контрданс окончен, — с двусмысленной улыбкой констатировала Елена.

— Все когда-нибудь кончается, и порой довольно неожиданно, — философски заметил Евгений.

— Несносная девчонка! — с досадой воскликнул Борис Белозерский вслед Каталине. — Такая же взбалмошная дикарка, какою была в детстве. Впрочем, чего ждать от внучки шарманщика?

Фраза, некогда оброненная его отцом, князем Ильей Романовичем, вдруг всплыла в памяти молодого человека, и он выпалил ее не задумываясь, с бессознательной жестокостью. Майтрейи, в ушах которой еще звучало загадочное предостережение сбежавшей девушки, с немым вопросом взглянула на своего кавалера.

— А теперь, мадемуазель, я отведу вас к папеньке. — Статский советник взял Татьяну под локоток. Он торопился, дорожа каждой секундой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюристка [Малышева et al]

Потерявшая имя
Потерявшая имя

Серия исторических романов, совместно созданных двумя известными писателями, адресована любителям авантюрного жанра и ценителям классической русской прозы. Помимо увлекательного сюжета, эти книги особенно интересны тем, что многие их герои являются реальными историческими фигурами, вершителями судеб России первой половины XIX века. Александр I, Николай I, Бенкендорф, московский губернатор Ростопчин — эти и другие исторические персонажи достоверно и ярко выписаны на основе писем и мемуаров современников и являются столь же активными участниками сюжета, как и вымышленные герои.Действие первого романа начинается в 1812 году в Москве, в момент вступления французской армии. Юной героине, графине Елене Мещерской, потерявшей в московском пожаре семью, состояние и положение в обществе, предстоит преодолеть многочисленные трудности и научиться противостоять жестокой судьбе…

Анатолий Евгеньевич Ковалев , Анна Витальевна Малышева

Приключения / Исторические приключения
Отверженная невеста
Отверженная невеста

Серия исторических романов, совместно созданных двумя известными писателями, адресована любителям авантюрного жанра и ценителям классической русской прозы. Помимо увлекательного сюжета, эти книги особенно интересны тем, что многие их герои являются реальными историческими фигурами, вершителями судеб России первой половины XIX века. Александр I, Николай I, Бенкендорф, московский губернатор Ростопчин — эти и другие исторические персонажи достоверно и ярко выписаны на основе писем и мемуаров современников и являются столь же активными участниками сюжета, как и вымышленные герои.Действие третьего романа разворачивается в 1830 году. Виконтесса де Гранси, в которой былые недруги и утраченные друзья с изумлением узнают исчезнувшую семнадцать лет назад графиню Елену Мещерскую, возвращается в Россию. Чтобы отомстить… Отыскать следы своей дочери… И столкнуться с новыми испытаниями, на которые так щедра ее судьба.

Анатолий Евгеньевич Ковалев , Анна Витальевна Малышева

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика