Читаем Отверженные сердца полностью

– У меня есть пять свидетелей: два бармена, менеджер и две официантки. Все они подтвердят, что я сегодня никуда не отлучался из «Маунтин Квин». Итак, Сабот, для меня нет препятствий.

Сабот сразу же стал белее мела, у него задрожали руки и ноги.

– Хорошо, я скажу. У меня работают люди, которые занимаются перегрузкой руды.

– По чьему приказу?

Он пожал плечами.

– Не знаю.

У Трэвиса потемнело в глазах.

– Что ты хочешь этим сказать? Ясно, что ты выполнял чужой приказ, потому что у тебя самого вряд ли хватило бы мозгов на такое. Говори! – Трэвис еще сильнее ткнул его дулом под ребра.

– Это приказ певички, которая выступает в «Маунтин Квин».

– Жоржетта Линдсей? Ты лжешь.

– Сущая правда. Это именно она.

Трэвис покачал головой.

– Она передавала тебе деньги, но приказы исходили от кого-то еще? От кого именно? Кто дал тебе указания?

– Это она, Брэгит. Я клянусь. Она передавала деньги и приказы.

– Каким образом?

– Вместе с деньгами в конверте была записка. В ней мне приказывалось отыскать надежных людей и привести сюда повозки с рудой. А здесь меня уже ждали. Вот и все. Только нанять людей и доставить сюда повозки.

– И сколько ты за это получил? – злобно спросил Трэвис. – Кто предложил тебе начальную цену?

– Не знаю.

– Ты догадывался о том, кто тебя нанял? – Трэвис прижал дуло пистолета к его животу.

– Нет. Все было сказано в записке. Клянусь! – визжал Сабот. – Ее подсунули под подушку в моей комнате в отеле. На ней стояла печать Ордена рыцарей «Золотого Круга». Мне предлагалось неплохо заработать и помочь южанам. От меня требовалось лишь явиться в указанное место. Вот и все. – Он пожал плечами.

– И что дальше?

– Я отправился, куда мне было сказано. Появилась Жоржетта Линдсей и передала мне конверт.

– И… – торопил его Трэвис.

– Я попытался узнать у нее, как я должен отработать свои деньги, но она лишь посоветовала мне прочитать записку, вложенную в конверт.

– Что там было сказано?

– Что я должен привести в ущелье две груженых рудой повозки. И чтобы я не совал нос в дальнейший ход событий.

– А твои помощники?

Сабот пожал плечами.

– Я нанял их, как мне и приказали. Но я ничего не знаю о тех, кто пригнал сюда мулов. И никогда не видел их раньше. Возможно, они вообще не местные. Мне кажется, что их тоже наняла мисс Линдсей.

Трэвису захотелось придушить этого человека. Его наблюдения за Саботом оказались пустой тратой времени. Он не узнал ничего нового. Разве что за исключением того, что все пути вели к Сюзанне.

– Если я узнаю, что ты мне солгал, – предупредил его Трэвис, – то пущу тебе пулю в лоб.

Сабот кивнул.

– Я сказал правду, Брэгит. Эта певичка передала мне деньги и указания. А от кого они исходили, я не знаю. Может, от нее самой, хотя я не уверен.

– Надеюсь, что ты сказал правду. На твоем месте я не стал бы распространяться о нашем разговоре. Словно его и не было. Понял?

– Все понял.

– Когда предстоит следующая перегрузка руды.

– В следующую среду, не раньше.

– Откуда тебе известно?

– В записке были указаны числа.

– Отлично. Выполняй свои обязательства и забудь о нашем разговоре.

– Мне продолжать воровство на руднике?

– Да.

– Но…

– Без всяких «но», Сабот. Выполняй свои долг и держи язык за зубами, иначе этот разговор может стать последним в твоей жизни.

Трэвис спрятал пистолет и махнул Саботу рукой. Ему не пришлось долго уговаривать этого коротышку. Сабот исчез из виду в считанные секунды.

Трэвис медленно направился в город. Конечно, Сабот сильно испугался и поэтому со всем соглашался. Но полностью верить ему нельзя. Он мог в любой момент догнать Трэвиса и пустить ему пулю в спину.

Через пятнадцать минут Трэвис повернул в сторону Унион-стрит, где находился офис шерифа и городская тюрьма. Открыв дверь приемной, он увидел за столом помощника шерифа Лайма, полулежащего в кресле. Тот едва удостоил Трэвиса взглядом из-под полей своей изъеденной молью шляпы.

– Нужна моя помощь, Брэгит? – высокомерно спросил Лайм через некоторое время. Поскольку шериф не делал тайны из того, что недолюбливает Трэвиса, его помощник решил проводить ту же политику.

– Где Морроу? – спросил Трэвис.

– Спит в своем кабинете.

– Разбуди его.

Лайм покачал головой.

– Не могу. Шериф приказал не будить его, за исключением вопросов жизни и смерти.

– Я как раз по такому вопросу, – проворчал Трэвис. – Жизни и смерти.

Лайм удивленно посмотрел на Трэвиса.

– Чьей, интересно?

– Твоей, если не приведешь сюда Морроу, – пригрозил Трэвис. Он был не в настроении для шуток. В Вирджиния-Сити происходило неладное, и если вовремя не вмешаться, в беду попадет не только Сюзанна, но и сам Трэвис.

Лайм поднялся и направился в сторону кабинета шерифа.

Трэвис подошел к окну и выглянул на улицу. Похоже, он наконец догадался о причинах, по которым к нему приходил судья на протяжении последних нескольких месяцев. И потом предложил ему возглавить Орден рыцарей, заранее зная, что Трэвис не согласится на это. Все это было частью его плана по организации краж руды и поправке собственного финансового положения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Браггетты

Похожие книги

Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы