Читаем Отверженный ??? Часть II (СИ) полностью

— Хотя бы намекни…

— У меня есть подозреваемый, Рио. Нам нужно многое обсудить.

— Хорошо, завтра… В «Фениксе» к обеду.

— Может, с утра?

Мне ещё полночи яму рыть. На холоде, в грязи, в темноте оврага…

— Не, у меня утром никак не получится.

— Ладно, тогда в обед, договорились. Не буду отвлекать, Ика-чан. Созвонимся завтра.

— Ага, пока…

С этим разобрались, опять Миса со своими припадками гениальности. А чего я хотел, — подростки.

Теперь к насущным проблемам. Надеюсь, ребята Шидо не обратятся в полицию. Конечно, это маловероятно, но все же… Они так улепетывали, будто за ними сам дьявол гонится, а что если струсят…

Да нет, они все-таки пришли меня убить. Ну, или похитить, на крайний случай, я особо не разбирался. Не будут они копов привлекать, да те и не послушают. Необходимо избавиться от тела и инцидент можно считать исчерпанным.

(Только не для Шидо).

Нет, только не для него. Мне было любопытно, как он отреагирует на казнь своего подчиненного. По-моему, послание довольно простое, — не лезь ко мне больше, если не хочешь смертей. Я бы на его месте отступил, — не стоит эта мелочь того, чтобы рисковать жизнями людей и авторитетом. Но как он поступит? Это большой вопрос.

Нужно будет позвонить Ягами, попросить помощи. Мой дом больше не мог считаться безопасной территорией.

Я добрался до соседнего двора, задыхаясь пересек его, пробрался через оградку и перешел на шаг.

Обогнул парковку и вышел в свой двор. Застыл на месте, не зная, что делать.

Три полицейских машины озаряли стены дома фонарями. На месте, где я порезал нападавшего, суетились следователи. Заметив меня, один из них поднялся и побежал навстречу. Из снежной завесы вынырнуло его лицо.

— Ты что здесь делаешь? Тут идет расследование!

— Я… здесь живу… — промямлил я.

Он окинул меня взглядом.

— Рио Икари?

— Да, это я.

Он грубо схватил меня за локоть и потащил за собой. Я не сопротивлялся, куда уже…

Мы поднялись в мою квартиру, полицейский пропустил меня вперед и встал в проходе.

Я вошел в коридор, заглядывая в комнату. В это время мать обернулась, увидела меня и рухнула на колени, заливаясь слезами.

У плиты невозмутимо стоял Терада-сан. Он поставил чашку с кофе на столик и окинул меня строгим взглядом. Растерянно посмотрел окровавленную одежду.

— Икари… Похоже, тебе придется многое объяснить… — произнес он задумчиво.

Глава 7

Терада закурил и выпустил дым в открытое окно, озадаченно почесал бороду, вновь перевел взгляд на меня.

Я сидел напротив, положив руки на колени и опустив голову. Мама-сан уже успокоилась, очень хотела остаться на допросе, но её попросили удалиться в мою комнату.

Передо мной стояла чашка зеленого чая, о которую я отогревал руки. Куртку с меня сняли и отдали одному из полицейских, накинули на плечи плед. Хорошо, что нож я спрятал под кофту.

Как оказалось, мама-сан услышала крики на улице, дверь я за собой прикрыл неплотно, а её давно пора было поменять. Когда мать вышла во двор, нас и след простыл, но она заметила кровь на снегу. На телефон я не отвечал и она позвонила в полицию.

Когда выяснилось, что пропал Рио Икари, на вызов тут же примчался Акира-сан с напарником.

Вот так я попал в крайне липкую ситуацию. Теперь сидел на собственной кухне и отпирался что есть сил, раздумывая, закрутят ли мне руки за спину или обойдется.

Я не хотел в тюрьму. Очень не хотел.

Там я совершенно сойду с ума, как было в прошлый раз. А теперь мне придется отбывать срок с Музой в одной камере, так она меня точно сожрет.

Передо мной встал сложный вопрос, — брехать как последний пес или сознаться в том, что произошло.

В обоих случаях я в заднице и кто-то уже готовит мне уютную камеру в японском исправительном центре для малолетних.

Я сознался.

Но по-своему.

— Итак, судя по твоему рассказу, этот Шидо, отправил своих людей, чтобы тебя похитить, — произнес Терада.

— Я не знаю их мотивы, может быть, они хотели меня убить, — ответил я, не поднимая глаз.

— Почему ты не позвонил сразу, как только они заявились к вам в «Феникс»?

— Я не думал, что все так обернется. Да и что бы вы им сделали?

— Защитили бы тебя, как минимум, — буркнул детектив, сидящий на диване у меня за спиной.

Его звали Маро Амицу. Хмурый мужчина за 30, со следами редкой растительности на лице и красноватыми усталыми глазами. Мятый костюм, стоптанные туфли и странный яркий галстук на синей рубашке. Мне он совсем не верил, это я чувствовал.

— Так, давай ещё раз: вечером, после моего отъезда, в бар вломились люди и требовали от вас деньги за защиту, — начал перечислять Акира.

— Хай.

— Вы им отказали и они ушли. Но вечером ты услышал странные звуки под окном и решил выйти проверить.

— Хай.

— На тебя напали неизвестные, завязалась драка, они были вооружены ножами и дубинками. Ты вырвался и побежал куда глаза глядят. Они преследовали тебя до стройки, где ты решил укрыться.

— Верно.

— Там тебя поймали на одном из этажей и принялись избивать.

— Задушить пытались, — я оттянул воротник, показывая следы от цепи на шее.

Перейти на страницу:

Похожие книги