— Если вы читали ВСЕ мои произведения, — да, надо обезоружить репортера и выделить слово «все», ведь мужчины ни за что не признаются в прочтениях эротических новелл. — Если вы их читали, то могли заметить, что в романах насилие подается в игровой форме. Героини и сами были не прочь оказаться рядом с мужчиной, но воспитание и скромность не позволяли этого сделать. А мужчины лишь чувствовали свою вторую половинку и не оставались бездеятельными.
— Героини сами желали раздвинуть ноги, но за них это делали властные герои? — насмешливо спросил репортер. — Это считается мазохизмом.
— Вы снова ошибаетесь. В наше время женщина ждет от мужчины действий, подвигов, свершений, ласки, черт побери! — Кацуми пристукнула ладонью в такт словам. — А что получает взамен? Несколько минут пыхтения раз в месяц? Да если вы будете удовлетворять свою жену, то разве станет она обращаться к книгам? Разве станет включать фантазию в поисках того, чего недодаете ей вы, муж и опора? Да если вы придете после работы и не залезете на диван с банкой пива и куском пиццы, а наброситесь на неё и оттрахаете так, что она потом целый день ноги не сможет сдвинуть, то не нужны будут любовные романы. Вы сами замените ей любовный роман. Но для этого нужно действие, а не болтание языком… Хотя, если языком поболтать в нужном месте, то ваша женщина останется довольна гораздо сильнее.
Как-то Кацуми готовила омаров. Они получились душистые, пахучие и с ярко-красным панцирем. Вот именно такого ярко-красного цвета стало лицо репортера, когда присутствующие женщины с насмешкой взглянули на него. Хохоток покатился по аудитории шаром для боулинга. Атсуши Сасаки сел на место и уткнулся в блокнот, стараясь не поднимать головы, чтобы не наткнуться на улыбку Кацуми.
— Какие ещё будут вопросы? — писательница слышала, как рядом давится смехом Сэкико.
Неожиданно краснолицый репортер встал во весь свой невысокий рост. Кацуми сразу же постаралась вспомнить телефон первой помощи — вдруг у Атсуши начнется сердечный приступ?
— Последний вопрос! — по-женски тонко выкрикнул репортер. — Скажите, имеете ли вы какое-нибудь отношение к исчезновению вашего конкурента по любовным романам, Азуми Симидзу?
Кресло под писательницей скрипнуло и дернулось назад. Если бы плешивый мужчина в мешковатом костюме бросил подожженную петарду писательнице на стол, а та взорвалась, оставив на поверхности черную рваную кляксу, и то Кацуми не вздрогнула бы с такой силой, как в этот миг. Теперь уже её щеки налились болезненным румянцем.
Она перевела взгляд на мужа, посмотрела на вздувающиеся желваки под гладко выбритой кожей. Тот с такой силой сцепил пальцы, что костяшки побелели, а ногти, наоборот, заалели не хуже панциря омара. Дженшин начал ерзать, как будто под ним был вовсе не металлический стул, а колония огненных муравьев.
Кацуми помнила Азуми, хрупкую и некрасивую женщину, которая действительно составляла ей конкуренцию чувственными произведениями с отличным слогом. Как бы Ямамото не сердилась на неё за увод массы поклонников, но не могла не признать таланта этой одинокой женщины. Из её клавиатуры вырывались шедевры, которые тут же теснили книги Кацуми на полке бестселлеров.
Кацуми даже позволила себе несколько раз негативно высказаться про творчество Азуми, та тоже бросила пару хлестких фраз в ответ, и желтая пресса тут же раздула злую историю про «войну порноавторов».
Азуми пропала полгода назад при невыясненных обстоятельствах и целых три месяца её фотография смотрела с экранов телевизора и пакетов молока. Дурные люди заподозрили Кацуми в причастности к исчезновению женщины. Полицейские пытались выяснить достоверность этих слухов, зачастили в их дом, мешали трудиться. Дженшину даже пришлось провести одну ночь в участке и заплатить пять тысяч иен штрафа, когда в сердцах высказал всё, что думает о беспардонности полицейских.
Потом всё вроде бы утихло, но до Кацуми доносились слова злопыхателей, которые к месту и не к месту сравнивали её с пропавшей Азуми Симидзу.
— Нет, как я много раз говорила полицейским — я ничего не знаю о судьбе бедной Азуми. Я искренне сожалею о её пропаже. Также, как и остальные читатели, я выискиваю крупицы информации и слежу за полицейскими сообщениями, — Кацуми хотела бы услышать свой голос со стороны.
Рука Сэкико пожала её локоть. Писательница с благодарностью взглянула на агента.
— Мы верим вам! — в полной тишине раздался невнятный голос.
Кацуми невольно подняла глаза на крикнувшего, и кресло снова дернулось. За спинами стоящих читателей возвышался тот самый огромный мужчина в синем комбинезоне. Тот же застывший змеиный взгляд, лицо без эмоций и чуть приоткрытый овал рта. Кацуми поперхнулась и закашлялась. Она отпила немного воды из стакана и кашель успокоился. Когда же вновь подняла глаза на странного незнакомца, то его не было.