Читаем Овидий полностью

- Зачем всё это? – не успеваю спросить, и тут мне в спину, вернее в бревно прибитое гвоздями к моим рукам, впиваются острые, как сталь пазуры. Я пугаюсь: неужто, это уже гидра до меня добралась, но чувствую, как отрываюсь от земли и поднимаюсь в воздух. Меня обдают его тёплые потоки. Смотрю вниз и вижу гидру, бушующую на болотах. Понимаю голову и вижу её. Гарпия. Как же она великолепна. А с этого ракурса так тем более. Она поднимает нас выше и выше над облаками. Где-то там внизу свирепствует гидра, оставшись без завтрака. В нас летят арбалетные болты, но не попадают.

- Гарпия. Почему она помогает нам? - спрашиваю Малка, - она же хотела меня убить и сердце сбросить в пропасть. – Говорю, а сам понимаю, что она всё ещё может это сделать, падение с такой высоты не менее смертоносно чем гидра.

- Сэр Овидий, вы же ей сохранили жизнь. А у них у гарпий такое правило, за спасение платить спасением, - говорит мне так, будто это очевидно, Малк. – Кроме того наши друзья попросили её нас спасти.

- У нас есть друзья? – говорю из последних сил и отключаюсь. Я вижу сон, там я лечу над облаками, будто плыву в синем море. Вокруг меня плещутся огромные киты с двенадцатью головами и кальмары. Короче всё, что хоть отдалённо напоминает на гидру. А на солнечном берегу загорает гарпия. Я выхожу на берег, вода стекает по моему телу. Но я не могу оторвать от неё глаз. Ложусь рядом с ней. Она приспускает очки и смотрит на меня.

«Вот это взгляд… только бы не влюбиться».

Я просыпаюсь в каком-то сарае на тюке с соломой. Руки и ноги перевязаны бинтами.

«Меня что тоже в мумию превращают как этого царя из сказки?»

Суставы ноют, раздробленная коленная чашечка отдаёт жуткой болью. Я пытаюсь встать. Такое чувство, что я весь в бинтах и капельницах. Осматриваю себя, но не вижу ран.

«Вот это регенерация». - Завидую сам себе. Кое-как поднимаюсь на ноги, и ковыляю к выходу из сарая, к дверному проёму. В глазах всё двоится, они слезятся. Кости ломит, как во время температуры и гриппа. Но я всё равно иду. И откуда у меня эта настойчивость? Не замечал за собой такого в прошлой жизни, ну разве только в онлайне, в реале же никогда.

Толкаю приоткрытую дверь, выхожу. Во дворе сразу холодно. Дует промозглый ветер. Я осматриваюсь. Оказывается, я очнулся в избушке на самой вершине какой-то долбанной скалы, а кругом пропасть этажей в сорок. Поскользнуться, упасть дело пары секунд. И потом никакая регенерация не спасёт. Возвращаюсь в хижину на солому. Засыпаю. На сей раз без сновидений. Организм восстанавливается.

Просыпаюсь ближе к вечеру. Скрипнула дверь и ко мне заходит здоровенная овчарка на задних лапах, я даже пугаюсь поначалу, а потом вспоминаю где я и расслабляюсь.

«Я же видел их на болоте. Эти не нападают».

Мне протягивают миску горячего супа и лепёшку хлеба.

- Ешьте, сэр Овидий, - протягивает собака мне тарелку.

- Откуда вы знаете моё имя? – спрашиваю, а сам понимаю, что имя ему Малк сказал или гарпия.

- Вас все уже на болотах знают. Слава о ваших подвигах бежит впереди вас.

Он оставляет меня одного и покидает сарай. Я доедаю хлеб и суп, но мне мало. Аппетит просыпается зверский. А ещё мне надо в туалет. Я же не прикован к больничной койке. Встаю и снова ковыляю к двери. Оглядываюсь по сторонам в поисках ближайших кустов. Вижу взмах крыльев. Опять, она. Даже сердце замирает, как её вижу.

«Как жалко, что она гарпия». Она аккуратно хватает волка-оборотня, который ко мне приходил, за плечи и спускает вниз со скалы.

Теперь понятно как я сюда поднялся, и как спуститься вниз. А этот, видать, был врач. Возвращаюсь на солому. Мучительно пытаюсь уснуть. Судя по всему, сон лучшее лекарство, известное в этом мире.

+++

Несколько дней я провожу в одиночестве на вершине скалы, в сарае. Становится даже скучно. Мои мажут раны какой-то мазью. А я сижу тут один и выздоравливаю, даже поговорить не с кем. А эти волки, хасы, как они себя называют не шибко разговорчивые ребята.

Наконец прибывают сразу два хаса. Я выхожу их встречать.

- Гарпия у вас вместо лифта? - улыбаюсь.

- Благородный сер Овидий, - говорит мне тот, что лечил меня, наверное, шаман. – Это Алкин, вождь нашего племени.

- Будем знакомы, - протягиваю ему руку. Он тоже тянется ко мне, копируя мои движения. – Спасибо что спасли меня, - добавляю.

- Это накладывает на вас долг жизни, - говорит Алкин. Он крупнее и куда более суров, чем шаман. В собачьих ушах многочисленные серьги, на шее яркое ожерелье из зубов крокодила, пара шрамов и ссадин, пары клыков нет. Одно ухо порванное. Боевой волк как есть.

- Свои долги я привык платить, - похоже, я по чуть-чуть втягиваюсь. Уже и балакать научился по местному.

- Вы величайших из великих, достойнейший из достойных. Сильнейший воин и сильнейший маг на болотах.

- К чему столько чести? - слегка напрягаюсь я.

- Присядем, поговорим, - он приглашает меня во всё тот же сарай, где я провалялся последнюю неделю. Видать не простой это сарай, а место для переговоров. Конечно, сюда же так просто не заберёшься.

Мы входим, а шаман остаётся снаружи. Алкин первый присаживается на солому и начинает свой рассказ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Созвездие Нергала

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Валентин Пикуль
Валентин Пикуль

Валентин Саввич Пикуль считал себя счастливым человеком: тринадцатилетним мальчишкой тушил «зажигалки» в блокадном Ленинграде — не помер от голода. Через год попал в Соловецкую школу юнг; в пятнадцать назначен командиром боевого поста на эсминце «Грозный». Прошел войну — не погиб. На Северном флоте стал на первые свои боевые вахты, которые и нес, но уже за письменным столом, всю жизнь, пока не упал на недо-писанную страницу главного своего романа — «Сталинград».Каким был Пикуль — человек, писатель, друг, — тепло и доверительно рассказывает его жена и соратница. На протяжении всей их совместной жизни она заносила наиболее интересные события и наблюдения в дневник, благодаря которому теперь можно прочитать, как создавались крупнейшие романы последнего десятилетия жизни писателя. Этим жизнеописание Валентина Пикуля и ценно.

Антонина Ильинична Пикуль

Биографии и Мемуары