Читаем Oxford Business English Dictionary for Learners of English полностью

A deed is a special type of written contract that is used in limited circumstances: The owner of the land is indicated in the title deeds, о a deed of partnership

★ agreement /a'gri:mant/ noun

see also: collective agreement, framework gentleman's heads of licence purchase repurchase etc.

agreement of sate 16

CQm/lete agreement about the need to review the budget, о The two sides failed to reach agreement.

to reach agreement ♦ to arrive at/come to an agreement * broad/complete/general/total

agreement

a.greement of sale = contract of

purchase

agribusiness /'segribiznas/ noun

[u] farming that uses modern technology to produce high profits: Money will be directed away from agribusiness to family farmers, о an agribusiness company/worker

[c] an organization that is involved in this: a list of the top agribusinesses in Australia

.agricultural bank noun [c] (Finance) a bank that helps farmers, especially by lending money for longer periods than other banks land bank

.agricultural cooperative noun [c] a business that sells food produced by small farmers

agriculture /'aegrikAltJa(r)/ noun [u] the science or practice of farming: 50% of the country's population depend on agriculture.

agricultural /,аедп'кл1Цэгэ1/ adjective: agricultural exports/products/workers

agrochemical /.aegrau'kemikl; AmE .aegrou-/ noun [C]

a chemical used in farming, such as one for killing insects (a pesticide) or for helping crops grow (a fertilizer): an agrochemicals company

,agro'chemical adjective [only before noun]

'agro-,industry noun [u]

the industry of farming

industry connected with farming

,agro-in'dustrial adjective [only before noun]

agronomy /a'gronami; AmE э'дга:п-/ noun [u] the science and study of crop production and the best ways of using the soil ► a'gronomist noun [c]: He works as an agronomist, advising farmers on fertilizer use.

ahead /a'hed/ adverb

see also: go-ahead

higher or greater than a previous level: Sales were 5.6% ahead in the 16 weeks up to the end of January, о The Dow Jones Industrial Average closed 150 points ahead at 9270.

further advanced: You need to work hard to keep ahead.

a'head of preposition

at an earlier time than sth; before an event: The project was finished ahead of schedule, о Trading was light as many offices were closed ahead of next Tuesday's holiday.

further advanced than sb/sth: We will have to work hard to stay ahead of the competition. НЕСЯ to stay/be ahead of the 'game to stay/be the most successful in an industry, activity, etc: We need more capital to stay ahead of the game.

AI /',ei 'ai/ = artificial intelligence aid /eid/ noun, verb • noun [u]

see also: legal aid, visual aid

to give/provide/send aid ♦ to appeal for/get/receive aid

2 help that is given to sb: The company's request for financial aid has been approved, о The government came to the aid of the airline. О financial/government/state aid ♦ to ask for/request aid

verb [+ obj or no obj]

to help sb/sth to do sth, especially by making it easier: The computers was are designed to aid in the move to online banking, о The small increase in profits was aided by strong sales of trucks. (EIH.aid and a'bet {Law) to help sb to do sth illegal or wrong: She was accused of aiding and abetting fraud.

AIDA /,ei ai di: 'ei/ abbr {Marketing) awareness/attention, interest, desire, action a description used by advertisers to try to explain how people make decisions about buying products and services

ailing /'eilirj/ adjective (about a business, etc.) having financial problems and getting weaker: measures to help the ailing economy о an ailing software company

AIM /eim/ = Alternative Investment Market

aim /eimI noun, verb

noun [c]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука