Читаем Озборн (СИ) полностью

Конечно, я рисковал. В данный момент, если Траск не оценит мою попытку пошутить - налаживать с ним дальнейшие отношения будет и вправду сложно. Другое дело, что и явиться сюда, не подготовившись, было бы глупо. Поэтому я заранее изучил характер своего собеседника, и подготовил примерный план того, как надо построить с ним разговор. По моим расчетам, шутка должна была быть оценена положительно.

Я оказался прав.

Секунду Траск рассматривал меня, и во взгляде его читалось любопытство пополам с растерянностью и удивлением. Затем он рассмеялся. Смех его, вначале тихий, и, как будто, неуверенный, с каждой секундой набирал силу, и вот, через пару мгновений, изобретатель “Стражей” хохотал, как одержимый. Прошло, должно быть, минуты две, прежде чем он сумел успокоиться.

- На моих плантациях, - все еще посмеиваясь ответил Траск, - работает довольно много ниггеров. Вас интересует кто-то конкретный?

Я кивнул, с улыбкой протянул ему тоненькую папку. Глава “Траск Индастрис” раскрыл ее, пробежался глазами по строчками, пару раз перелистнул страницы. Потер висок, задумчиво глядя на фотографию.

- Доктор Дэвид Фишер… Насколько я помню, основное его открытие - это, так называемая “живая ткань”, да? И, учитывая, что в предоставленной мне папке нет ни слова об этом, именно это направление его деятельности вас и интересует.

Ха! А он умен. Этот момент, я как-то не просчитал. Не думал, что меня так легко раскусить.

- Вы правы, доктор Траск, - я улыбнулся. - Глупо будет теперь это отрицать.

- Проблема в том, мистер Озборн, - он отложил папку и толкнул ее в мою сторону, - что наши компании… конкурируют. Почему я вообще должен отдавать вам ценного сотрудника, который, наверняка, усилит моего конкурента?

- Во-первых, мы с вами не конкурируем в области нейрохирургии, мистер Траск, - я откинулся на спинку кресла, сложил руки перед собой, чтобы скрыть легкую дрожь. Очень важно было выглядеть уверенно. - Во-вторых, доктор Фишер не особенно-то и важен для вашей компании, верно? По крайней мере, за последние пять лет, никаких серьезных открытий с его стороны сделано не было.

- Наука - это не только открытия…

- Да, это еще и прибыль, - позволил себе перебить собеседника я. - В данном случае, ваш сотрудник не приносит вам прибыли.

- Но он может принести прибыль вам, - Траск тоже откинулся на спинку кресла, глядя на меня, чуть насмешливо. - Что вряд ли хорошо для моей компании.

- Давайте не будем ходить вокруг да около, - выдохнул я, после непродолжительной паузы. - Что вы хотите получить за доктора Фишера?

- Вот это уже больше напоминает разговор двух работорговцев, - рассмеялся Траск. - Зачем вам эта "ткань", мистер Озборн? Она же бесполезна. Был проект, когда человеческий мозг пытались заменить данным материалом, но процесс слишком сложный, дорогостоящий, и никто не даст гарантий, что все пройдет успешно. Что вы собираетесь сделать с этой тканью?

- Это маленькая сладкая тайна, - я продолжал улыбаться, хоть и слегка натянуто.

- В этом случае, - задумчиво произнес Траск, - боюсь, я не смогу согласиться на продажу своего… хе-хе… своего "ниггера".

Черт!

- Хорошо, - пришлось сделать несколько вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. - Живая ткань хороша тем, что ей можно придать определенные неорганические свойства, но при этом она остается органической. Состоящей из искусственных клеток. То есть, внутри ее могут жить вирусы и бактерии, над которыми мы… экспериментируем.

- Вы создаете биологическое оружие, которое будет влиять на ткани организма? И, судя по направлению исследований Фишера - на мозг?

- Можно и так сказать, - уклончиво ответил я. - В любом случае, вы этой областью не занимаетесь, поэтому мы вряд ли станем конкурентами.

На самом деле, идея была несколько более глубокой, но об этом моему собеседнику знать не обязательно.

- Действительно, - спустя с полминуты, согласился Траск. - Что ж… давайте подумаем, что вы можете предложить, за мистера Фишера.

- Слушаю.

Он несколько секунд пристально смотрел на меня, как будто пытаясь прочесть что-то на моем лице.

Честно говоря, я думал, что он попросит Коннорса. И, если бы такое предложение поступило, оно бы определенно заставило меня задуматься. Потенциальный Ящер меня уже несколько поддостал, так что, возможность сплавить его Траску, я бы точно рассмотрел.

- Как вы думаете, мистер Озборн, зачем я построил свою компанию?

Очевидно, что ответ: “дабы получить побольше денег”, будет неверен.

- Чтобы бороться против мутантов? - предположил я, вспомнив работу всей жизни Боливара Траска.

Брови собеседника подлетели вверх, в немом жесте удивления. Несколько секунд он даже замолчал, очевидно, не зная как продолжить разговор:

- В целом, вы, может быть, и правы, - произнес Траск, наконец. - Однако я предпочитаю считать, что мое предназначение - в защите человечества.

- От мутантов.

- И от них, в том числе.

- В большей степени - от них.

- Возможно, - Траск иронично посмеивался. - Видимо, мои выступления по телевизору были… слишком радикальными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы