— Мы живые люди и должны получать удовольствие от каждой минуты нашей жизни. — Она помедлила. — Итак, что ты сказала насчет Хьюстона?
Лукас знал, что никогда больше сюда не вернется, но, сидя в розовом кресле напротив примерочной одного из модных бутиков в деловой части Хьюстона и потягивая белое вино, он не мог избавиться от чувства неловкости.
Наклонившись к сидящему рядом Байрону, он прошипел:
— Сколько еще это будет продолжаться?
Техасец с довольным видом откинулся на спинку кресла:
— Разве ты не знаешь, как сделать женщину счастливой?
— Мы с тобой не можем уйти отсюда и вернуться позже?
Он бы с удовольствием посидел сейчас в баре или заглянул в спортивный магазин.
— Ты никогда не был женат, Лукас, — заметил Байрон. — Я знаю, что делаю. Доверься мне.
— Но я не хочу делать женщину счастливой. — Взяв с коленей журнал мод, который дала ему служащая, Лукас бросил его на стеклянный столик перед ними.
Он согласился присутствовать на сегодняшней вечеринке, устраиваемой представителями торговой палаты штата, только из-за возможности установить новые деловые контакты. Он знал, что Байрон влюбился, и был рад за него, но ему непонятно, почему они должны мотаться с Девин и Лекси по магазинам и бесконечно ждать, когда те выберут себе наряды.
— Ты только посмотри, — проворковал Байрон. — Разве она не красавица?
Лекси вышла из одной из кабинок и направилась к ним по небольшому подиуму. На ней было ярко-голубое платье с облегающим корсажем, широкой юбкой до колен и поясом, расшитым стразами.
Байрон присвистнул, и Лекси ослепительно улыбнулась ему.
— Такие туфли должны быть в гардеробе каждой женщины, — заметила продавщица.
Лекси подошла ближе, чтобы продемонстрировать им серебристые босоножки на высоких каблуках и с широкими ремешками на щиколотках.
— Тебе они нравятся, дорогая? — спросил Байрон.
— Очень, — призналась она.
— Мы их берем, — сказал он продавщице. — И платье тоже.
— Но это первое, которое я примерила, — возразила Лекси.
— Никаких проблем. Примерь еще что-нибудь. — Он обратился к продавщице: — Слишком много платьев не бывает, правда?
— Это точно, — ответила та с очаровательной улыбкой.
Вслед за Лекси появилась Девин, но Лукас не успел как следует разглядеть ее черное платье-футляр, потому что продавщица сразу велела ей пойти назад в примерочную. Затем сотрудница магазина прошла мимо Лукаса и вскоре вернулась с комплектом черного кружевного белья.
— Ничто не способно так испортить сексуальное платье, как швы на трусиках, — сказала она, прежде чем исчезнуть в примерочной.
Лукас неловко посмотрел на Байрона:
— Слишком много информации, тебе не кажется?
— Да, черт побери.
Через несколько минут Девин появилась снова. Ее платье было довольно простым. Квадратный вырез и широкие бретельки подчеркивали красивое декольте, корсаж облегал узкую талию, а юбка — бедра и доходила до колен. Одним словом, в платье не было ничего особенного, и Лукас мог думать только о красивом теле в сексуальном белье, находящемся под ним.
— Этот вырез требует бриллиантов, — задумчиво произнесла продавщица.
Девин в растерянности прижала ладонь к своей обнаженной шее.
Байрон неожиданно хлопнул ладонью себе по колену:
— Я покупаю платье. Несите бриллианты.
— Черта с два! — заявил Лукас, когда продавщица ушла в ювелирный отдел.
— Я не приму в подарок бриллианты, — заявила Девин.
— И ты не станешь покупать для Девин белье, — тихо сказал он Байрону. — Если хочешь, покупай белье для Лекси.
Продавщица вернулась с тремя бархатными футлярами. Она открыла первый, и драгоценные камни засверкали при искусственном освещении.
— Это колье называется «Утренняя заря». Все бриллианты в нем трехцветные и имеют форму слезы. Общий вес камней — семь карат.
Не успела Девин и глазом моргнуть, как молодая женщина надела колье ей на шею.
— Полагаю, ты и бриллианты хочешь купить сам? — тихо спросил Байрон Лукаса.
Лукасу следовало разозлиться на техасца за то, что тот загнал его в угол, но он был слишком занят разглядыванием Девин. С этим колье простое платье стало смотреться изысканно. У продавщицы безупречный вкус.
— Позволь мне как следует рассмотреть колье. — Он жестом подозвал Девин к себе.
Продавщица довольно заулыбалась.
Спустившись с подиума, Девин тихо произнесла:
— Не смей ее обнадеживать.
— Колье отлично на тебе смотрится, — ответил он, уставившись на краешек ее кружевного бюстгальтера, показавшийся в вырезе платья.
— По-моему, оно слишком яркое, — громко сказала Девин.
Продавщица на миг оторопела.
— У нас есть много других красивых… — быстро нашлась она.
— Думаю, это именно то, что нужно, — перебил ее Лукас. Поднявшись, он протянул руку к камням на шее Девин. Его пальцы при этом коснулись теплой нежной кожи ее груди. — Определенно это то, что нужно, — произнес он более низким голосом.
— Нет, — возразила Девин.
— Да, — твердо сказал Лукас.