Читаем Ожерелье Дриады полностью

Громила Зигя как ни в чем не бывало сидел на корточках у муравейника и, сопя, засовывал в него ветку. Чтобы он озверел, Пуфсу надо было прикоснуться к нему хотя бы ногтем. Ирке стало ясно, на что надеется Пуфс. Укрывшись за спиной великана, он обезопасит себя от копья. Такой гигант, как Зигя, даже с копьем валькирии в груди успеет сделать прыжок и опустить на ее голову палицу.

– Я сказала: только двинься! – повторила Ирка, занося копье. – Замерзни!

Пуфс «замерз».

– Видишь эту ромашку?

Зигги «отмерз» и деловито скосил глаза. Ромашка была сантиметрах в пяти от его ноги со стороны муравейника.

– Считай, что это государственная граница. Перейдешь ее – брошу копье. Больше предупреждать не буду! – сказала Ирка.

Пуфс с такой ненавистью посмотрел на ромашку, что она завяла, однако сдвигаться больше не стал. Теперь у него оставалась одна надежда, что Зигя сам к нему приблизится.

Великан наконец оторвался от муравейника и выпрямился, глядя на Ирку искоса, как кокетничающий карапуз, увидевший незнакомую тетю.

– Привет! – сказала Ирка, ухитряясь держать в поле зрения и его, и Пуфса.

– Пивет! – прогудел монстр. Заметно было, что Ирка ему нравится.

– Как тебя зовут?

– Зигя Пуф!.. – представился гигант и, осмелев, показал Ирке ветку, которую до того совал в муравейник.

– А я Ирка!

К Иркиному имени Зигя отнесся рассеянно. Детям не столько важно имя, сколько сам человек. Добрый он или нет. Можно с ним обсудить нечто важное или нельзя.

– Хоцыс потмотреть мурашика? – робко предложил он.

– Хочу! – согласилась Ирка.

– Тока ты его не раздави! У него лапки тонкие и их мога-мога. Лана? – попросил Зигя.

– Лана! – кивнула Ирка.

Пуфс с ненавистью наблюдал, как его боевое тело, способное голыми руками разодрать валькирию в клочья, показывает ей «мурашика».

Пуфс заскрежетал зубами.

– Иди сюда! – прошипел он.

Зигя, тоскуя, покосился на Пуфса. Ему не хотелось никуда подходить. Разглядывать мурашика вместе с тетей было интереснее.

– Я еще пять минут, лано? – попросил он тоном ребенка, которому не хочется уходить с улицы.

– Я кому сказал?!

Зигя обреченно шевельнулся, перестал сдувать мурашика и обреченно потащился к Пуфсу.

– Погоди! – велела ему Ирка.

Копье само рвалось у нее из рук. Такого с ним никогда прежде не было. Казалось, его даже и бросать не надо: просто разожми пальцы, и оно само понесется к цели. Но вот чтобы целью становился Зигя, Ирке совсем не хотелось. Лучше уж размазать десять Пуфсов.

– Ребенок хочет еще погулять. Вы же не против? – веско спросила она у карлика.

– Н-нет! – прохрипел Пуфс, не хуже Ирки видевший, что происходит с копьем.

– А ты, Зигя, давай мне сюда дриаду! – велела Ирка.

Кто такая «дриада», гигант не знал.

– Это вон ту вот тетю? Я ее боюсь! Она меня за палец укусила! – наябедничал он.

– Да, ее.

– А кусаться тетя больше не будет?

Ирка пообещала, что не будет. Зигя тоскливо посмотрел на ветку.

– А мурашик не упозет? – спросил он с грустью.

– Мурашика я подержу!

Зигя вздохнул, вручил Ирке ветку и затопал к дриаде, успевшей уже, пользуясь моментом, отползти довольно далеко от Пуфса. Подхватил ее и направился обратно. Дриада выгибалась, пыталась тяпнуть его, и кричала:

– Ты, переросток! Не трогай меня немытыми руками! Я в ваши черно-белые игры не играю! Я сама по себе!.. Пусти, тебе говорят!

– Антигон! – велела Ирка. – Бери Зигю и ищите Эссиорха! Скорее!

Она опасалась, что кикимор будет спорить и препираться, но он послушался. Антигон кивнул и, велев гиганту не отпускать дриаду, властно поволок его с собой за штанину.

– А мы куда? – не понимал Зигя.

– Куда надо! Идем покажу тебе жука-носорога!

– Не хосю носорога! Он будет бодацца! – упрямился Зигя. – Хосю се-нить шладное и сам рулить больсой масынкой!

Антигон пообещал все устроить. Зигя сделал несколько шагов, остановился и, о чем-то вспомнив, тревожно оглянулся на Пуфса.

– А-а-а… – начал он.

– Он согласен! – перебила Ирка. – Вы же не возражаете, Пуфс?

Валькирия смотрела теперь не столько на Пуфса, сколько на свои пальцы. Ей приходилось стискивать их, чтобы копье не вырвалось. Казалось, оно уже подписало Пуфсу смертный приговор.

Карлик тоже не отрывал взгляда от наконечника копья. Похоже, только его он воспринимал всерьез, как реальную и действительную силу, Ирку лишь как некое приложение к ней. Одиночка поняла это, и ей стало, с одной стороны, досадно, а с другой – радостно. Приятно служить силе, которая больше и мудрее тебя. Тогда ты точно птенец под крылом у могучей птицы.

– Вы согласны или нет? – повторила Ирка нетерпеливо, видя, что Зигя мешкает.

Карлик был на все согласен. Провожая свое уходящее боевое тело глазами, он так поморщился, что во всем лесу похолодало на два градуса.

– Чего тебе еще надо, валькирия? – спросил он, когда Антигон и торопливо шагавший за ним Зигя скрылись. – Дриада у вас! Отпусти меня!

– Это еще не все! – сказала Ирка, прислушиваясь к дальнему звуку боя. – Отзови стражей!

– Они мне не подчиняются! Они подчиняются Лигулу! – поспешно заявил Пуфс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мефодий Буслаев

Похожие книги

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей