Читаем Ожерелье из янтаря полностью

Могу. Ты обязана мне. Ты дала обещания и ты выполнишь их. Твой отец собственноручно отдал тебя мне. А то, что ритуала не было, так это мелочи. Все было уже решено. А вскоре мы проведем и ритуал.

Между нами не может быть ритуала. Мы с Айгиром женаты. И скоро он придет за мной.

Твоя связь с этим ящером ничего не значит. В нашей деревне никто не признает такой брак. Выполни свои обязательства, и может быть люди простят тебе твое падение.

Отпусти меня! Я никогда не буду с тобой. Ну зачем я тебе? Любая девушка в деревне с радостью согласится быть твоей.

Мне не нужны другие. Серьезно, Найрани. Я считал тебя умнее. И порядочнее. Я рассчитывал на тебя. А ты сравняла все мои планы с землей, потому что как последняя шлюха легла под первого встречного.

Вегран, прости меня! Я виновата перед тобой.

Да, ты виновата! Ты обещала мне стать моей женой. Я был готов дать тебе свое имя, деньги, власть, положение. Я несколько лет помогал твоей семье, давал деньги твоему отцу. Я вложил в тебя столько средств, времени и усилий, как ни в одно другое свое предприятие. И все для чего? Ты быстро забыла кто ты. Ты наплевала на свои обязательства, на мое доброе отношение к тебе и на своего отца.

Нет! — по щекам Найрани покатились слезы.

Конечно, да, — нажимал Вегран. — Пока ты кувыркалась с этим дикарем, твой отец умирал от горя, оплакивая тебя. Он наверняка считает, что тебя уже нет в живых. Он и не подозревает, что его единственная драгоценная доченька променяла родного отца на любовника.

Это неправда!

Скажи, как это? Чувствовать себя предательницей своего рода. Расскажи, неужели этот ящера так хорош в постели, что ты так легко отказалась от отцовской любви и нарушила данное мне слово?

Отец поймет меня.

Да твоего отца удар хватит, когда он узнает, что ты пала так низко, что связалась с этим чудищем! Пусть он только рискнет явиться. Я уничтожу его.

Айгира не трогай! — Найрани вытерла слезы рукавом халата. — Ты с ним не справишься!

Ну скажи, чем он лучше меня? Почему ты упираешься?

Сказать? Ну, слушай. Я не хотела обижать тебя. И не хотела каким-то образом бросить тень на твое имя. Ты красивый, ты богатый, ты обаятельный. Но я не чувствовала рядом с тобой и частицы того, что я испытываю рядом с ним. Как-будто сердце замирает. Когда он прикасается ко мне, под моей кожей словно разливается жар. Он мое дыхание, мое дополнение, моя… Ай!

Вегран отвесил ей звонкую пощечину. Найрани подняла голову. Щека горела. Найрани собрала энергетический шар.

Уйди! — от энергетического удара Вегран свалился с бортика в снег, как мешок с картошкой. Кто-то мгновенно захлопнул дверцу и стал запирать замок.

Она ударила меня! Эта тварь посмела ударить меня!

Найрани не хотела причинять Веграну боль. Но теперь она собрала в удар всю свою мощь. Дверца клетки дрогнула и просела. Найрани ударила еще раз. Из дверцы вылетела доска. Вегран в полном шоке наблюдал, как от двери отлетают все новые щепки, оголяя кованный остов, который прогибался под энергетическими ударами. Мелифор быстро накладывал на клетку барьерные заклинания. Одно, второе, третье… В дверце уже образовалась внушительна брешь. Он рисовал магические знаки, запечатывая будку. Еще удар и замок слетел с дверцы. Погнутая дверца распахнулась, стукнувшись ручкой о стенку будки. Найрани радостно бросилась в дверной проем, но увязла в силовом поле, прочно опутавшем клетку. Как муха в паутине Найрани барахталась в тягучей энергетической субстанции, силясь освободиться, пока ее не выплюнуло обратно на деревянный пол клетки. Найрани передернуло. Какое мерзкое ощущение. Хуже, чем вляпаться в дерьмо. Как-будто тысяча мельчайших щупалец забралась в самое нутро. Эта защита высасывает силу, подзаряжаясь ей.

Ты почему не сказал, что она умеет проделывать такие фокусы?!! — орал на ошарашенного Веграна Мелифор.

Я сам не знал, что она так может. Эй, цветочек, а ты, оказывается, времени зря не теряла.

Что еще она умеет?

Я не уверен точно. Знаю, что она целитель и может ускорять рост растений.

Замечательно… — пробурчал Мелифор.

Ты знал? — Найрани выглянула в дверной проем, стараясь не задеть щит Мелифора.

Да, я знал. Почему, ты думаешь, ты так была мне нужна?

Так ты хотел использовать меня в каких-то своих делишках?

Муж и жена должны помогать друг другу. Ты помнишь? Вместе мы бы достигли небывалых высот! Ты только подумай!

Я думала, что ты достойный человек. А ты обычный алчный проходимец. Иди ты в задницу!

Я и так там по твоей милости, — Вегран отряхнул с одежды снег и залез на козлы.

Поехали уже, пока нас снегом не завалило, — позвал Мелифор, прикрывая дверцу клетки. — Сломала дверь, теперь мерзни, девка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории о Горных Охотниках

Ожерелье из янтаря
Ожерелье из янтаря

Как жить, если судьба вырвала тебя из привычного круга и забросила далеко от дома? Чужое место, чужие люди. Похищена, напугана, сбита с толку. Дочь беглого мага красавица Найрани уже готовилась к свадьбе. Уже сшито свадебное платье. Подружки радуются и немножко завидуют. Завидный жених, великолепный праздник. И всё бы хорошо, если бы не крылатый ящер укравший девушку перед самой свадьбой. Кто спасёт невинную девушку из лап ужасного чудовища? Только его нелюдимый всадник. Оказавшаяся в чужой деревне далеко в горах пленница всей душой желает вернуться домой. Вот только судьба вносит свои поправки в планы девушки. Ей начинает нравиться жизнь в горах. Да и похититель уже не кажется таким страшным. Вот только брошенный жених не желает смириться с потерей невесты, ведь Найрани, обладающая даром телепатии, должна была стать главным оружием в его борьбе за успех, власть и богатство.

Нина Александровна Сасовец , Нина Бьерн

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги