Я включила компьютер, запустила поисковую программу и первым делом выяснила, что Малая Мещанская улица с конца девятнадцатого века называется Казначейской, поскольку здесь было выстроено здание Санкт-Петербургского губернского казначейства. Дальше я углубилась в историю этой улицы и с интересом узнала, что она находится в центре города, в той его части, которую называют «Петербургом Достоевского». И сам великий писатель долго жил на этой улице, сменил здесь три квартиры, а в одной из этих квартир, в доме номер семь, он написал романы «Преступление и наказание» и «Игрок» и познакомился со своей будущей женой Анной Сниткиной.
На этом мои поиски не прекратились.
Я нашла сайт, посвященный Казначейской улице, где были перечислены наиболее интересные дома, находящиеся на ней, и вскоре узнала, что дом номер девять, построенный в начале девятнадцатого века архитектором Косолаповым, долгое время принадлежал вдове генерала от инфантерии Ванюшина. В настоящее время в этом доме располагается музей писателя Скабичевского.
– Вот он, собственный дом генеральши Ванюшиной! – воскликнула я, вызвав неодобрительный взгляд молодого человека в очках, типичного ботаника, который за соседним столиком то ли готовился к экзамену, то ли скачивал готовый курсовик.
Прежде чем выйти из Интернета, я решила по максимуму воспользоваться его безграничными возможностями. Я прочитала все что можно про ожерелье королевы, выяснила, что это ожерелье и связанный с ним скандал сыграли большую роль в судьбе Марии-Антуанетты и были среди обвинений, которые предъявил ей революционный трибунал и из-за которых она лишилась головы в день святого Бонифация, 16 октября 1793 года…
День святого Бонифация!
Я заглянула в открытку и убедилась, что именно этот день там упомянут.
Теперь я не сомневалась: наверняка речь идет об ожерелье королевы, казненной в день этого святого!
Я выключила компьютер, поблагодарила Дашку и отправилась на Казначейскую улицу.
Девятый дом по Казначейской улице оказался очаровательным бело-розовым особнячком, густо украшенным лепниной, барельефами и прочими архитектурными излишествами. Два балкона поддерживали грудастые кариатиды, над входной дверью красовался герб первого владельца, а рядом с дверью висела табличка с названием:
«Мемориальный музей писателя-демократа А. М. Скабичевского».
Честно говоря, я никогда прежде не слышала о таком писателе и решила, что настало время заполнить этот досадный пробел в моем образовании.
Войдя внутрь, я оказалась в вестибюле, где за окошечком кассы скучала интеллигентная старушка с круто завитыми седыми волосами, в темно-зеленом пиджаке.
– Я хочу осмотреть музей, – чистосердечно призналась я, подойдя к кассе.
– Похвально, – проговорила старушка, пристально осмотрев меня, как будто подозревала в том, что я связана с «Аль-Каидой» или с Ирландской революционной армией. – Современная молодежь мало интересуется родной литературой. Но вам придется подождать, ближайшая экскурсия начнется через час.
– А без экскурсии нельзя осмотреть музей?
– Что?! – старушка взглянула на меня с ужасом, словно ее подозрения о связях с «Аль-Каидой» подтвердились. – Без экскурсии? Ни в коем случае! В нашей экспозиции имеются ценнейшие экспонаты! Включая личные вещи писателя Скабичевского! Мы не можем рисковать их сохранностью, пуская в музей случайных людей без сопровождения опытного экскурсовода!
Делать нечего, мне пришлось дожидаться целый час. За это время я несколько раз обошла вестибюль, изучив его лучше, чем свои пять пальцев, прочитала вывешенный на стене план мероприятий, включавший лекции о творчестве писателя Скабичевского, демонстрацию документального фильма о его жизни и литературоведческую конференцию, а также разглядела табличку с именем кассирши. Оказалось, что ее зовут А. М. Скабичевская, из чего нетрудно было сделать вывод, что она приходится родственницей писателю-демократу.
Наконец из глубины музея показалась еще одна старушка, удивительно похожая на кассиршу. Бейдж на лацкане ее синего пиджака извещал, что ее также зовут А. М. Скабичевская.
«Видимо, у них здесь чисто семейное предприятие, – подумала я. – А эти две женщины похожи, как родные сестры. Может быть, даже близнецы…»
Несколько удивило полное совпадение их инициалов, и я подумала было, что у меня двоится в глазах, но тут же это недоразумение разъяснилось.
Старушка в синем пиджаке подошла к своей зеленой однофамилице и осведомилась с некоторым беспокойством в голосе:
– Агния Михайловна, экскурсанты собрались?
– Не беспокойтесь, Аглая Максимовна, собрались.
Поскольку отчества у этих женщин оказались разными, я поняла, что они не родные сестры. Может, двоюродные, хотя вряд ли бывают двоюродные сестры-близнецы.